Numbers 22:1
Bamidbar
וַיִּסְע֖וּ5265
בְּנֵ֣י1121
יִשְׂרָאֵ֑ל3478
וַֽיַּחֲנוּ֙2583
בְּעַֽרְב֣וֹת6160
מוֹאָ֔ב4124
מֵעֵ֖בֶר5676
לְיַרְדֵּ֥ן3383
יְרֵחֽוֹ3405
And the sons of Yisra'el journeyed and encamped in the plains of Mo'av, from across the Yarden, Yericho.
vayisu vene yisrael vayaHanu be'arvot mo'av me'ever liyarden yereHo
Numbers 22:2
Bamidbar
וַיַּ֥רְא7200
בָּלָ֖ק1111
בֶּן1121
צִפּ֑וֹר6834
אֵ֛ת853
כָּל3605
אֲשֶׁר834
עָשָׂ֥ה6213
יִשְׂרָאֵ֖ל3478
לָֽאֱמֹרִֽי567
And Balak, son of Tsippor, saw all that Yisra'el had done to the Emori.
vayare balak ben-tsipor et kol-asher-asa yisrael la'emoriy
Numbers 22:3
Bamidbar
וַיָּ֨גָר1481
מוֹאָ֜ב4124
מִפְּנֵ֥י6440
הָעָ֛ם5971
מְאֹ֖ד3966
כִּ֣י3588
רַב7227
ה֑וּא1931
וַיָּ֣קָץ6973
מוֹאָ֔ב4124
מִפְּנֵ֖י6440
בְּנֵ֥י1121
יִשְׂרָאֵֽל3478
And Mo'av was very afraid because of the people, for they were many, and Mo'av was distressed because of the sons of Yisra'el.
vayagor mo'av mipney ha'am me'od ki rav-hu vayakoTs mo'av mipney vene yisrael
Numbers 22:4
Bamidbar
וַיֹּ֨אמֶר559
מוֹאָ֜ב4124
אֶל413
זִקְנֵ֣י2205
מִדְיָ֗ן4080
עַתָּ֞ה6258
יְלַחֲכ֤וּ3897
הַקָּהָל֙6951
אֶת853
כָּל3605
סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ5439
כִּלְחֹ֣ךְ3897
הַשּׁ֔וֹר7794
אֵ֖ת853
יֶ֣רֶק3418
הַשָּׂדֶ֑ה7704
וּבָלָ֧ק1111
בֶּן1121
צִפּ֛וֹר6834
מֶ֥לֶךְ4428
לְמוֹאָ֖ב4124
בָּעֵ֥ת6256
הַהִֽוא1931
And Mo'av said to the elders of Midyan, 'Now the assembly will lick clean all that surrounds us, like an ox licks clean the grass of the field.' And Balak, son of Tsippor, was king of Mo'av at that time.
vayomer mo'av el-zikney midyan ata yelaHaku hakahal et-kol sevivoteynu kilHok hashor et yereq hasadeh uvallak ben-tsipor melekh lemo'av ba'et hahiy
Numbers 22:5
Bamidbar
וַיִּשְׁלַ֨ח7971
מַלְאָכִ֜ים4397
אֶל413
בִּלְעָ֣ם1109
בֶּן1121
בְּע֗וֹר1160
פְּ֠תוֹרָה6604
אֲשֶׁ֧ר834
עַל5921
הַנָּהָ֛ר5104
אֶ֥רֶץ776
בְּנֵי1121
עַמּ֖וֹ5971
לִקְרֹא7121
לֵאמֹ֗ר559
הִ֠נֵּה2009
עַ֣ם5971
יָצָ֤א3318
מִמִּצְרַ֨יִם֙4714
הִנֵּ֤ה2009
כִסָּה֙3680
אֶת853
עֵ֣ין5869
הָאָ֔רֶץ776
וְה֥וּא1931
יֹשֵׁ֖ב3427
מִמֻּלִֽי4136
And he sent messengers to Bil'am, son of Be'or, from P'torah, which is by the river, the land of the sons of his people, to call him, saying, 'Behold, a people has come out from Mitsrayim; behold, they have covered the eye of the land, and they are dwelling opposite me.'
vayishlaH mal'akim el-bil'am ben-be'or (besifrey seferad ve'ashkenaz be'or) petora asher al-hanahar erets vene-'ammo likro-lo lemor hineh 'am yatsa mimitsrayim hineh kisa et-'eyin ha'arets vehu yoshev mimuliy
Numbers 22:6
Bamidbar
וְעַתָּה֩6258
לְכָה3212
נָּ֨א4994
אָֽרָה779
אֶת853
הָעָ֣ם5971
הַזֶּ֗ה2088
כִּֽי3588
עָצ֥וּם6099
הוּא֙1931
מִמֶּ֔נִּי4480
אוּלַ֤י194
אוּכַל֙3201
נַכֶּה5221
וַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ1644
מִן4480
הָאָ֑רֶץ776
כִּ֣י3588
יָדַ֗עְתִּי3045
אֵ֤ת853
אֲשֶׁר834
תְּבָרֵךְ֙1288
מְבֹרָ֔ךְ1288
וַאֲשֶׁ֥ר834
תָּאֹ֖ר779
יוּאָֽר779
'And now, please come, curse for me this people, for they are too mighty for me; perhaps I can strike them and drive them out of the land, for I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.'
ve'ata lekhah-na 'arah-li et-ha'am hazzeh ki-'atsum hu mimeni ulay ukhal nakeh-bo va'agereshnu min-ha'arets ki yada'ti et asher-tevarekh mevoraH ve'asher ta'or yu'ar
Numbers 22:7
Bamidbar
וַיֵּ֨לְכ֜וּ3212
זִקְנֵ֤י2205
מוֹאָב֙4124
וְזִקְנֵ֣י2205
מִדְיָ֔ן4080
וּקְסָמִ֖ים7081
בְּיָדָ֑ם3027
וַיָּבֹ֨אוּ֙935
אֶל413
בִּלְעָ֔ם1109
וַיְדַבְּר֥וּ1696
אֵלָ֖יו413
דִּבְרֵ֥י1697
בָלָֽק1111
And the elders of Mo'av and the elders of Midyan went, with divination fees in their hand, and they came to Bil'am and spoke to him the words of Balak.
vayelekhu zikney mo'av vezikney midyan uqesamim beyadam vayav'u el-bil'am vayedabru elav divrey balak
Numbers 22:8
Bamidbar
וַיֹּ֣אמֶר559
אֲלֵיהֶ֗ם413
לִ֤ינוּ3885
פֹה֙6311
הַלַּ֔יְלָה3915
וַהֲשִׁבֹתִ֤י7725
אֶתְכֶם֙853
דָּבָ֔ר1697
כַּאֲשֶׁ֛ר834
יְדַבֵּ֥ר1696
יְהוָ֖ה3068
אֵלָ֑י413
וַיֵּשְׁב֥וּ3427
שָׂרֵֽי8269
מוֹאָ֖ב4124
עִם5973
בִּלְעָֽם1109
And he said to them, 'Lodge here tonight, and I will bring back to you a word as יהוה speaks to me.' And the princes of Mo'av stayed with Bil'am.
vayomer alehem linu poh halaylah vaha'ashavti etkem davar ka'asher yedaber יהוה elay vayeshvu sarey-mo'av im-bil'am
Numbers 22:9
Bamidbar
וַיָּבֹ֥א935
אֱלֹהִ֖ים430
אֶל413
בִּלְעָ֑ם1109
וַיֹּ֕אמֶר559
מִ֛י4310
הָאֲנָשִׁ֥ים376
הָאֵ֖לֶּה428
עִמָּֽךְ5973
And Elohim came to Bil'am and said, 'Who are these men with you?'
vayavo elohim el-bil'am vayomer mi ha'anashim ha'eleh imakH
Numbers 22:10
Bamidbar
וַיֹּ֥אמֶר559
בִּלְעָ֖ם1109
אֶל413
הָאֱלֹהִ֑ים430
בָּלָ֧ק1111
בֶּן1121
צִפֹּ֛ר6834
מֶ֥לֶךְ4428
מוֹאָ֖ב4124
שָׁלַ֥ח7971
אֵלָֽי413
And Bil'am said to Elohim, 'Balak, son of Tsippor, king of Mo'av, has sent to me.'
vayomer bil'am el-ha'elohim balak ben-tsipor melekh mo'av shalaH elay
Numbers 22:11
Bamidbar
הִנֵּ֤ה2009
הָעָם֙5971
הַיֹּצֵ֣א3318
מִמִּצְרַ֔יִם4714
וַיְכַ֖ס3680
אֶת853
עֵ֣ין5869
הָאָ֑רֶץ776
עַתָּ֗ה6258
לְכָ֤ה3212
קָֽבָה6895
אֹת֔וֹ853
אוּלַ֥י194
אוּכַ֛ל3201
לְהִלָּ֥חֶם3898
וְגֵרַשְׁתִּֽיו1644
'Behold, the people coming out of Mitsrayim have covered the eye of the land; now please come, curse them for me; perhaps I can fight against them and drive them out.'
hineh ha'am hayotsa mimitsrayim vayeHov et-'eyin ha'arets ata lekhah qavah-li oto ulay ukhal lehilakhem bo vegerashtiv
Numbers 22:12
Bamidbar
וַיֹּ֤אמֶר559
אֱלֹהִים֙430
אֶל413
בִּלְעָ֔ם1109
לֹ֥א3808
תֵלֵ֖ךְ3212
עִמָּהֶ֑ם5973
לֹ֤א3808
תָאֹר֙779
אֶת853
הָעָ֔ם5971
כִּ֥י3588
בָר֖וּךְ1288
הֽוּא1931
And Elohim said to Bil'am, 'You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.'
vayomer elohim el-bil'am lo telekh imachem lo ta'or et-ha'am ki varukh hu
Numbers 22:13
Bamidbar
וַיָּ֤קָם6965
בִּלְעָם֙1109
בַּבֹּ֔קֶר1242
וַיֹּ֨אמֶר֙559
אֶל413
שָׂרֵ֣י8269
בָלָ֔ק1111
לְכ֖וּ3212
אֶֽל413
אַרְצְכֶ֑ם776
כִּ֚י3588
מֵאֵ֣ן3985
יְהוָ֔ה3068
לְתִתִּ֖י5414
לַהֲלֹ֥ךְ1980
עִמָּכֶֽם5973
And Bil'am got up in the morning and said to the princes of Balak, 'Go to your land, for יהוה refuses to let me go with you.'
vayaqom bil'am baboqer vayomer el-sarey balak lekhu el-artsem ki me'en יהוה letetiy lahalokh imakhem
Numbers 22:14
Bamidbar
וַיָּק֨וּמוּ֙6965
שָׂרֵ֣י8269
מוֹאָ֔ב4124
וַיָּבֹ֖אוּ935
אֶל413
בָּלָ֑ק1111
וַיֹּ֣אמְר֔וּ559
מֵאֵ֥ן3985
בִּלְעָ֖ם1109
הֲלֹ֥ךְ1980
עִמָּֽנוּ5973
And the princes of Mo'av got up and came to Balak and said, 'Bil'am refuses to come with us.'
vayaqumu sarey mo'av vayav'u el-balak vayomru me'en bil'am halokh imanu
Numbers 22:15
Bamidbar
וַיֹּ֥סֶף3254
ע֖וֹד5750
בָּלָ֑ק1111
שְׁלֹ֣חַ7971
שָׂרִ֔ים8269
רַבִּ֥ים7227
וְנִכְבָּדִ֖ים3513
מֵאֵֽלֶּה428
And Balak sent again, sending more princes, and more distinguished ones than these.
vayosef 'od balak sholaH sarim rabim venikhbadim me'elleh
Numbers 22:16
Bamidbar
וַיָּבֹ֖אוּ935
אֶל413
בִּלְעָ֑ם1109
וַיֹּ֣אמְרוּ559
כֹּ֤ה3541
אָמַר֙559
בָּלָ֣ק1111
בֶּן1121
צִפּ֔וֹר6834
אַל408
נָ֥א4994
תִמָּנַ֖ע4513
מֵהֲלֹ֥ךְ1980
אֵלָֽי413
And they came to Bil'am and said to him, 'Thus says Balak, son of Tsippor: Please do not refrain from coming to me.'
vayav'u el-bil'am vayomru lo koh amar balak ben-tsipor al-na timana mehalokh elay
Numbers 22:17
Bamidbar
כִּֽי3588
כַבֵּ֤ד3513
אֲכַבֶּדְךָ֙3513
מְאֹ֔ד3966
וְכֹ֛ל3605
אֲשֶׁר834
תֹּאמַ֥ר559
אֵלַ֖י413
אֶֽעֱשֶׂ֑ה6213
וּלְכָה3212
נָּא֙4994
קָֽבָה6895
אֵ֖ת853
הָעָ֥ם5971
הַזֶּֽה2088
'For I will surely honor you greatly, and whatever you say to me I will do; and please come, curse this people for me.'
ki-kaved akaveredkha me'od vekhol asher-tomar elay e'eseh ulekhah-na qavah-li et-ha'am hazzeh
Numbers 22:18
Bamidbar
וַיַּ֣עַן6030
בִּלְעָ֗ם1109
וַיֹּ֨אמֶר֙559
אֶל413
עַבְדֵ֣י5650
בָלָ֔ק1111
אִם518
יִתֶּן5414
בָלָ֛ק1111
מְלֹ֥א4393
בֵית֖וֹ1004
כֶּ֣סֶף3701
וְזָהָ֑ב2091
לֹ֣א3808
אוּכַ֗ל3201
לַעֲבֹר֙5674
אֶת853
פִּי֙6310
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהָ֔י430
לַעֲשׂ֥וֹת6213
קְטַנָּ֖ה6996
א֥וֹ176
גְדוֹלָֽה1419
And Bil'am answered and said to the servants of Balak, 'If Balak gives me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the command of יהוה my Elohim, to do a small thing or a great thing.'
vaya'an bil'am vayomer el-'avdey balak im-yiten-li balak melo veyto kesef vezahav lo ukhal la'avor et-pi יהוה elohay la'asot qetana o gedola
Numbers 22:19
Bamidbar
וְעַתָּ֗ה6258
שְׁב֨וּ3427
נָ֥א4994
בָזֶ֛ה2088
גַּם1571
אַתֶּ֖ם859
הַלָּ֑יְלָה3915
וְאֵ֣דְעָ֔ה3045
מַה4100
יֹּסֵ֥ף3254
יְהוָ֖ה3068
דַּבֵּ֥ר1696
עִמִּֽי5973
'And now, please lodge here tonight also, you, and I will know what more יהוה will speak with me.'
ve'ata shevu na bazzeh gam-atem halaylah ve'ed'ah mah-yosef יהוה daber imi
Numbers 22:20
Bamidbar
וַיָּבֹ֨א935
אֱלֹהִ֥ים430
אֶל413
בִּלְעָם֮1109
לַיְלָה֒3915
וַיֹּ֣אמֶר559
אִם518
לִקְרֹ֤א7121
בָּ֣אוּ935
הָאֲנָשִׁ֔ים376
ק֖וּם6965
לֵ֣ךְ3212
אִתָּ֑ם854
וְאַ֗ךְ389
אֶת853
הַדָּבָ֛ר1697
אֲשֶׁר834
אֲדַבֵּ֥ר1696
אֵלֶ֖יךָ413
אֹת֥וֹ853
תַעֲשֶֽׂה6213
And Elohim came to Bil'am at night and said to him, 'If the men have come to call you, get up, go with them, but only do the thing that I speak to you.'
vayavo elohim el-bil'am laylah vayomer lo im-likro lekh ba'u ha'anashim qum lekh itam ve'akh et-hadavar asher-adaber eleykha oto ta'aseh
Numbers 22:21
Bamidbar
וַיָּ֤קָם6965
בִּלְעָם֙1109
בַּבֹּ֔קֶר1242
וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ2280
אֶת853
אֲתֹנ֑וֹ860
וַיֵּ֖לֶךְ3212
עִם5973
שָׂרֵ֥י8269
מוֹאָֽב4124
And Bil'am got up in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Mo'av.
vayaqom bil'am baboqer vayakhobol et-atono vayelekh im-sarey mo'av
Numbers 22:22
Bamidbar
וַיִּֽחַר2734
אַ֣ף639
אֱלֹהִים֮430
כִּֽי3588
הוֹלֵ֣ךְ1980
הוּא֒1931
וַיִּתְיַצֵּ֞ב3320
מַלְאַ֧ךְ4397
יְהוָ֛ה3068
בַּדֶּ֖רֶךְ1870
לְשָׂטָ֣ן7854
וְהוּא֙1931
רֹכֵ֣ב7392
עַל5921
אֲתֹנ֔וֹ860
וּשְׁנֵ֥י8147
נְעָרָ֖יו5288
עִמּֽוֹ5973
And the anger of Elohim burned because he was going, and the angel of יהוה stood in the way as an adversary to him. And he was riding on his donkey, and his two servants were with him.
vayikhar-af elohim ki-holekh hu vayityatsav mal'akh יהוה badderekh lesatan lo vehu rokev 'al-atono ushney ne'arav imo
Numbers 22:23
Bamidbar
וַתֵּ֣רֶא7200
הָאָתוֹן֩860
אֶת853
מַלְאַ֨ךְ4397
יְהוָ֜ה3068
נִצָּ֣ב5324
בַּדֶּ֗רֶךְ1870
וְחַרְבּ֤וֹ2719
שְׁלוּפָה֙8025
בְּיָד֔וֹ3027
וַתֵּ֤ט5186
הָֽאָתוֹן֙860
מִן4480
הַדֶּ֔רֶךְ1870
וַתֵּ֖לֶךְ3212
בַּשָּׂדֶ֑ה7704
וַיַּ֤ךְ5221
בִּלְעָם֙1109
אֶת853
הָ֣אָת֔וֹן860
לְהַטֹּתָ֖הּ5186
הַדָּֽרֶךְ1870
And the donkey saw the angel of יהוה standing in the way, with his sword drawn in his hand, and the donkey turned aside from the way and went into the field, and Bil'am struck the donkey to turn it back to the way.
vatire' ha'aton et-mal'akh יהוה nitsav badderekh veHarbo shlufah beyado vatate ha'aton midderekh vatlekh basadeh vayakh bil'am et-ha'aton lehatotah haderekh
Numbers 22:24
Bamidbar
וַֽיַּעֲמֹד֙5975
מַלְאַ֣ךְ4397
יְהוָ֔ה3068
בְּמִשְׁע֖וֹל4934
הַכְּרָמִ֑ים3754
גָּדֵ֥ר1447
מִזֶּ֖ה2088
וְגָדֵ֥ר1447
מִזֶּֽה2088
And the angel of יהוה stood in a path of vineyards, a wall on this side and a wall on that side.
vaya'amod mal'akh יהוה bemish'ol hakarmim gader mizzeh vegader mizzeh
Numbers 22:25
Bamidbar
וַתֵּ֨רֶא7200
הָאָת֜וֹן860
אֶת853
מַלְאַ֣ךְ4397
יְהוָ֗ה3068
וַתִּלָּחֵץ֙3905
אֶל413
הַקִּ֔יר7023
וַתִּלְחַ֛ץ3905
אֶת853
רֶ֥גֶל7272
בִּלְעָ֖ם1109
אֶל413
הַקִּ֑יר7023
וַיֹּ֖סֶף3254
לְהַכֹּתָֽהּ5221
And the donkey saw the angel of יהוה and pressed itself against the wall and pressed Bil'am's foot against the wall, and he struck it again.
vatire' ha'aton et-mal'akh יהוה vatilakhets el-haqir vatilakhets et-reguel bil'am el-haqir vayosef lehakotah
Numbers 22:26
Bamidbar
וַיּ֥וֹסֶף3254
מַלְאַךְ4397
יְהוָ֖ה3068
עֲב֑וֹר5674
וַֽיַּעֲמֹד֙5975
בְּמָק֣וֹם4725
צָ֔ר6862
אֲשֶׁ֛ר834
אֵֽין369
דֶּ֥רֶךְ1870
לִנְט֖וֹת5186
יָמִ֥ין3225
וּשְׂמֹֽאול8040
And the angel of יהוה went on and stood in a narrow place where there was no room to turn right or left.
vayosef mal'akh-יהוה 'avor vaya'amod bemako tsar asher ein-derekh lintot yamim usmol
Numbers 22:27
Bamidbar
וַתֵּ֤רֶא7200
הָֽאָתוֹן֙860
אֶת853
מַלְאַ֣ךְ4397
יְהוָ֔ה3068
וַתִּרְבַּ֖ץ7257
תַּ֣חַת8478
בִּלְעָ֑ם1109
וַיִּֽחַר2734
אַ֣ף639
בִּלְעָ֔ם1109
וַיַּ֥ךְ5221
אֶת853
הָאָת֖וֹן860
בַּמַּקֵּֽל4731
And the donkey saw the angel of יהוה and lay down under Bil'am, and Bil'am's anger burned, and he struck the donkey with his staff.
vatire' ha'aton et-mal'akh יהוה vatirbats taHat bil'am vayikhar-af bil'am vayakh et-ha'aton bamaqel
Numbers 22:28
Bamidbar
וַיִּפְתַּ֥ח6605
יְהוָ֖ה3068
אֶת853
פִּ֣י6310
הָאָת֑וֹן860
וַתֹּ֤אמֶר559
לְבִלְעָם֙1109
מֶה4100
עָשִׂ֣יתִֽי6213
כִּ֣י3588
הִכִּיתַ֔נִי5221
זֶ֖ה2088
שָׁלֹ֥שׁ7969
רְגָלִֽים7272
And יהוה opened the mouth of the donkey, and she said to Bil'am, 'What have I done to you that you have struck me these three times?'
vayiftakH יהוה et-pi ha'aton vatomer lebil'am meh-'asitilkha ki hikkitani zeh shalo'sh regalim
Numbers 22:29
Bamidbar
וַיֹּ֤אמֶר559
בִּלְעָם֙1109
לָֽאָת֔וֹן860
כִּ֥י3588
הִתְעַלַּ֖לְתְּ5953
ל֤וּ3863
יֶשׁ3426
חֶ֨רֶב֙2719
בְּיָדִ֔י3027
כִּ֥י3588
עַתָּ֖ה6258
הֲרַגְתִּֽיךְ2026
And Bil'am said to the donkey, 'Because you have made a fool of me! If there were a sword in my hand, I would kill you now.'
vayomer bil'am la'aton ki hit'alalta bi lu yesh-kherhev beyadi ki ata haragteykha
Numbers 22:30
Bamidbar
וַתֹּ֨אמֶר559
הָאָת֜וֹן860
אֶל413
בִּלְעָ֗ם1109
הֲלוֹא֩3808
אָנֹכִ֨י595
אֲתֹֽנְךָ֜860
אֲשֶׁר834
רָכַ֣בְתָּ7392
עָלַ֗י5921
מֵעֽוֹדְךָ֙5750
עַד5704
הַיּ֣וֹם3117
הַזֶּ֔ה2088
הַֽהַסְכֵּ֣ן5532
הִסְכַּ֔נְתִּי5532
לַעֲשׂ֥וֹת6213
כֹּ֑ה3541
וַיֹּ֖אמֶר559
לֹֽא3808
And the donkey said to Bil'am, 'Am I not your donkey on which you have ridden ever since the day you were mine until this day? Have I been accustomed to do this to you?' And he said, 'No.'
vatomer ha'aton el-bil'am halo anokhi atonkha asher-rakhavta 'alav me'odkha ad-hayom hazzeh hasken hiskanti la'asot lekha koh vayomer lo
Numbers 22:31
Bamidbar
וַיְגַ֣ל1540
יְהוָה֮3068
אֶת853
עֵינֵ֣י5869
בִלְעָם֒1109
וַיַּ֞רְא7200
אֶת853
מַלְאַ֤ךְ4397
יְהוָה֙3068
נִצָּ֣ב5324
בַּדֶּ֔רֶךְ1870
וְחַרְבּ֥וֹ2719
שְׁלֻפָ֖ה8025
בְּיָד֑וֹ3027
וַיִּקֹּ֥ד6915
וַיִּשְׁתַּ֖חוּ7812
לְאַפָּֽיו639
And יהוה opened the eyes of Bil'am, and he saw the angel of יהוה standing in the way, with his sword drawn in his hand, and he bowed and prostrated himself before him.
vayegal יהוה et-'eyney bil'am vayare et-mal'akh יהוה nitsav badderekh veHarbo shlufah beyado vayiqod vayishtakhu le'appav
Numbers 22:32
Bamidbar
וַיֹּ֤אמֶר559
אֵלָיו֙413
מַלְאַ֣ךְ4397
יְהוָ֔ה3068
עַל5921
מָ֗ה4100
הִכִּ֨יתָ֙5221
אֶת853
אֲתֹ֣נְךָ֔860
זֶ֖ה2088
שָׁל֣וֹשׁ7969
רְגָלִ֑ים7272
הִנֵּ֤ה2009
אָנֹכִי֙595
יָצָ֣אתִי3318
לְשָׂטָ֔ן7854
כִּֽי3588
יָרַ֥ט3399
הַדֶּ֖רֶךְ1870
לְנֶגְדִּֽי5048
And the angel of יהוה said to him, 'Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out to oppose you, because the way is perverse before me.'
vayomer elav mal'akh יהוה 'al-mah hikkit et-atonekhah zeh shalo'sh regalim hineh anoHiy yatsati lesatan ki-yarat haderekh lenegdi
Numbers 22:33
Bamidbar
וַתִּרְאַ֨נִי֙7200
הָֽאָת֔וֹן860
וַתֵּ֣ט5186
לְפָנַ֔י6440
זֶ֖ה2088
שָׁלֹ֣שׁ7969
רְגָלִ֑ים7272
אוּלַי֙194
נָטְתָ֣ה5186
מִפָּנַ֔י6440
כִּ֥י3588
עַתָּ֛ה6258
גַּם1571
אֹתְכָ֥ה853
הָרַ֖גְתִּי2026
וְאוֹתָ֥הּ853
הֶחֱיֵֽיתִי2421
'And the donkey saw me and turned aside before me these three times. If she had not turned aside from me, surely I would have killed you, and kept her alive.'
vatir'ani ha'aton vatate lefanay zeh shalo'sh regalim ulay natetah mipanay ki ata gam-otkha haragti ve'otah hekheyiti
Numbers 22:34
Bamidbar
וַיֹּ֨אמֶר559
בִּלְעָ֜ם1109
אֶל413
מַלְאַ֤ךְ4397
יְהוָה֙3068
חָטָ֔אתִי2398
כִּ֚י3588
לֹ֣א3808
יָדַ֔עְתִּי3045
כִּ֥י3588
אַתָּ֛ה859
נִצָּ֥ב5324
לִקְרָאתִ֖י7125
בַּדָּ֑רֶךְ1870
וְעַתָּ֛ה6258
אִם518
רַ֥ע7489
בְּעֵינֶ֖יךָ5869
אָשׁ֥וּבָה7725
And Bil'am said to the angel of יהוה, 'I have sinned, for I did not know that you were standing to meet me on the way. And now, if it is evil in your eyes, I will return.'
vayomer bil'am el-mal'akh יהוה Hata'ti ki lo yada'ti ki ata nitsav likratkha badderekh ve'ata im-ra be'eyneykha ashuva li
Numbers 22:35
Bamidbar
וַיֹּאמֶר֩559
מַלְאַ֨ךְ4397
יְהוָ֜ה3068
אֶל413
בִּלְעָ֗ם1109
לֵ֚ךְ3212
עִם5973
הָ֣אֲנָשִׁ֔ים376
וְאֶ֗פֶס657
אֶת853
הַדָּבָ֛ר1697
אֲשֶׁר834
אֲדַבֵּ֥ר1696
אֵלֶ֖יךָ413
אֹת֣וֹ853
תְדַבֵּ֑ר1696
וַיֵּ֥לֶךְ3212
בִּלְעָ֖ם1109
עִם5973
שָׂרֵ֥י8269
בָלָֽק1111
And the angel of יהוה said to Bil'am, 'Go with the men, but only the word that I speak to you, that you shall speak.' And Bil'am went with the princes of Balak.
vayomer mal'akh יהוה el-bil'am lekh im-ha'anashim ve'efes et-hadavar asher-adaber eleykha oto tedaber vayelekh bil'am im-sarey balak
Numbers 22:36
Bamidbar
וַיִּשְׁמַ֥ע8085
בָּלָ֖ק1111
כִּ֣י3588
בָ֣א935
בִלְעָ֑ם1109
וַיֵּצֵ֨א3318
לִקְרָאת֜וֹ7125
אֶל413
עִ֣יר5892
מוֹאָ֗ב4124
אֲשֶׁר֙834
עַל5921
גְּב֣וּל1366
אַרְנֹ֔ן769
אֲשֶׁ֖ר834
בִּקְצֵ֥ה7097
הַגְּבֽוּל1366
And Balak heard that Bil'am had come, and he went out to meet him at the city of Mo'av, which is on the border of Arnon, which is at the edge of the border.
vayishma balak ki va bil'am vayets'a likra'to el-'ir mo'av asher 'al-gevul arnon asher bikts'eh hagvul
Numbers 22:37
Bamidbar
וַיֹּ֨אמֶר559
בָּלָ֜ק1111
אֶל413
בִּלְעָ֗ם1109
הֲלֹא֩3808
שָׁלֹ֨חַ7971
שָׁלַ֤חְתִּי7971
אֵלֶ֨יךָ֙413
לִקְרֹא7121
לָ֥מָּה4100
לֹא3808
הָלַ֖כְתָּ1980
אֵלָ֑י413
הַֽאֻמְנָ֔ם552
לֹ֥א3808
אוּכַ֖ל3201
כַּבְּדֶֽךָ3513
And Balak said to Bil'am, 'Did I not send messengers to you to call you? Why did you not come to me? Am I truly unable to honor you?'
vayomer balak el-bil'am halo shaloa shalaHtia eleykha likro-lakH lamah lo-halakhta elay ha'umman lo ukhal kavedekha
Numbers 22:38
Bamidbar
וַיֹּ֨אמֶר559
בִּלְעָ֜ם1109
אֶל413
בָּלָ֗ק1111
הִֽנֵּה2009
בָ֨אתִי֙935
אֵלֶ֔יךָ413
עַתָּ֕ה6258
הֲיָכ֥וֹל3201
אוּכַ֖ל3201
דַּבֵּ֣ר1696
מְא֑וּמָה3972
הַדָּבָ֗ר1697
אֲשֶׁ֨ר834
יָשִׂ֧ים7760
אֱלֹהִ֛ים430
בְּפִ֖י6310
אֹת֥וֹ853
אֲדַבֵּֽר1696
And Bil'am said to Balak, 'Behold, I have come to you now. Can I speak anything? The word that Elohim puts in my mouth, that I shall speak.'
vayomer bil'am el-balak hineh-vakti eleykha ata hayakhol ukhal dabber me'umah hadavar asher yaseym elohim bepi oto adabber
Numbers 22:39
Bamidbar
וַיֵּ֥לֶךְ3212
בִּלְעָ֖ם1109
עִם5973
בָּלָ֑ק1111
וַיָּבֹ֖אוּ935
קִרְיַ֥ת7155
חֻצֽוֹת7155
And Bil'am went with Balak, and they came to Kiryat-Ḥutzot.
vayelekh bil'am im-balak vayav'u qiriyat Hu'tsot
Numbers 22:40
Bamidbar
וַיִּזְבַּ֥ח2076
בָּלָ֖ק1111
בָּקָ֣ר1241
וָצֹ֑אן6629
וַיְשַׁלַּ֣ח7971
לְבִלְעָ֔ם1109
וְלַשָּׂרִ֖ים8269
אֲשֶׁ֥ר834
אִתּֽוֹ854
And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Bil'am and to the princes who were with him.
vayizbaH balak baqar vatsa'on vayeshalakH lebil'am velasareym asher ito
Numbers 22:41
Bamidbar
וַיְהִ֣י1961
בַבֹּ֔קֶר1242
וַיִּקַּ֤ח3947
בָּלָק֙1111
אֶת853
בִּלְעָ֔ם1109
וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ5927
בָּמ֣וֹת1120
בָּ֑עַל1120
וַיַּ֥רְא7200
מִשָּׁ֖ם8033
קְצֵ֥ה7097
הָעָֽם5971
And it happened in the morning that Balak took Bil'am and brought him up to the high places of Ba'al, and from there he saw the edge of the people.
vayehi baboqer vayiqakH balak et-bil'am vayale'ehu bamot ba'al vayare misham qets'eh ha'am