II Kings 7:1
Melachim II
וַיֹּ֣אמֶר559
אֱלִישָׁ֔ע477
שִׁמְע֖וּ8085
דְּבַר1697
יְהוָ֑ה3068
כֹּ֣ה3541
אָמַ֣ר559
יְהוָ֗ה3068
כָּעֵ֤ת6256
מָחָר֙4279
סְאָֽה5429
סֹ֣לֶת5560
בְּשֶׁ֗קֶל8255
וְסָאתַ֧יִם5429
שְׂעֹרִ֛ים8184
בְּשֶׁ֖קֶל8255
בְּשַׁ֥עַר8179
שֹׁמְרֽוֹן8111
And Elisha said, 'Hear the word of יהוה. Thus says יהוה, 'About this time tomorrow, a measure of fine flour for a shekel, and two measures of barley for a shekel, will be at the gate of Shomron.''
vayyomer elisha shim'u d'var-יהוה koh amar יהוה ka'et machar s'ah-solet b'shekel vesatayim s'orim b'shekel b'sha'ar shomron
II Kings 7:2
Melachim II
וַיַּ֣עַן6030
הַשָּׁלִ֡ישׁ7991
אֲשֶׁר834
לַמֶּלֶךְ֩4428
נִשְׁעָ֨ן8172
עַל5921
יָד֜וֹ3027
אֶת853
אִ֣ישׁ376
הָאֱלֹהִים֮430
וַיֹּאמַר֒559
הִנֵּ֣ה2009
יְהוָ֗ה3068
עֹשֶׂ֤ה6213
אֲרֻבּוֹת֙699
בַּשָּׁמַ֔יִם8064
הֲיִהְיֶ֖ה1961
הַדָּבָ֣ר1697
הַזֶּ֑ה2088
וַיֹּ֗אמֶר559
הִנְּכָ֤ה2005
רֹאֶה֙7200
בְּעֵינֶ֔יךָ5869
וּמִשָּׁ֖ם8033
לֹ֥א3808
תֹאכֵֽל398
Then the officer on whose hand the king leaned answered the man of Elohim and said, 'Look, יהוה is making windows in the heavens; could this thing happen?' And he said, 'Look, you will see with your eyes, but you will not eat from it.'
vayyan ha-shalish asher-la-melekh nish'an al-yado et-ish ha'elohim vayyomer hinneh יהוה oseh arubot ba-shamayim hayihyeh ha-davar ha-zeh vayyomer hinneh-kha ro'eh b'eynekha umi-sham lo tochel
II Kings 7:3
Melachim II
וְאַרְבָּעָ֧ה702
אֲנָשִׁ֛ים376
הָי֥וּ1961
מְצֹרָעִ֖ים6879
פֶּ֣תַח6607
הַשָּׁ֑עַר8179
וַיֹּֽאמְרוּ֙559
אִ֣ישׁ376
אֶל413
רֵעֵ֔הוּ7453
מָ֗ה4100
אֲנַ֛חְנוּ587
יֹשְׁבִ֥ים3427
פֹּ֖ה6311
עַד5704
מָֽתְנוּ4191
Now four men were lepers at the entrance of the gate, and they said to one another, 'Why are we sitting here until we die?'
ve'arba'ah anashim hayu metzor'im petach ha-sha'ar vayyomru ish el-re'ehu mah anachnu yoshvim poh ad-matnu
II Kings 7:4
Melachim II
אִם518
אָמַרְנוּ֩559
נָב֨וֹא935
הָעִ֜יר5892
וְהָרָעָ֤ב7458
בָּעִיר֙5892
וָמַ֣תְנוּ4191
שָׁ֔ם8033
וְאִם518
יָשַׁ֥בְנוּ3427
פֹ֖ה6311
וָמָ֑תְנוּ4191
וְעַתָּ֗ה6258
לְכוּ֙3212
וְנִפְּלָה֙5307
אֶל413
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֔ם758
אִם518
יְחַיֻּ֣נוּ2421
נִֽחְיֶ֔ה2421
וְאִם518
יְמִיתֻ֖נוּ4191
וָמָֽתְנוּ4191
'If we say, 'Let's go into the city,' then the famine is in the city, and we will die there. And if we sit here, we will die. So now, come, and let's fall into the camp of Aram. If they keep us alive, we will live; and if they kill us, we will die.'
im-amarnu navo ha'ir veha-ra'av ba'ir vamatnu sham ve'im yashavnu poh vamatnu ve'atah lekhu veniphlah el-machaneh aram im-y'chayunu nichyeh ve'im-y'mitunu vamatnu
II Kings 7:5
Melachim II
וַיָּק֣וּמוּ6965
בַנֶּ֔שֶׁף5399
לָב֖וֹא935
אֶל413
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֑ם758
וַיָּבֹ֗אוּ935
עַד5704
קְצֵה֙7097
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֔ם758
וְהִנֵּ֥ה2009
אֵֽין369
שָׁ֖ם8033
אִֽישׁ376
So they got up at twilight to go to the camp of Aram, and they came to the outskirts of the camp of Aram, and behold, no one was there.
vayyakumu va-neshef lavo el-machaneh aram vayavo'u ad-k'tzeh machaneh aram vehinneh ein-sham ish
II Kings 7:6
Melachim II
וַאדֹנָ֞י136
הִשְׁמִ֣יעַ8085
אֶת853
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֗ם758
ק֥וֹל6963
רֶ֨כֶב֙7393
ק֣וֹל6963
ס֔וּס5483
ק֖וֹל6963
חַ֣יִל2428
גָּד֑וֹל1419
וַיֹּאמְר֞וּ559
אִ֣ישׁ376
אֶל413
אָחִ֗יו251
הִנֵּ֣ה2009
שָֽׂכַר7936
עָלֵינוּ֩5921
מֶ֨לֶךְ4428
יִשְׂרָאֵ֜ל3478
אֶת853
מַלְכֵ֧י4428
הַחִתִּ֛ים2850
וְאֶת853
מַלְכֵ֥י4428
מִצְרַ֖יִם4714
לָב֥וֹא935
עָלֵֽינוּ5921
For Adonai had caused the camp of Aram to hear the sound of chariots, the sound of horses, the sound of a great army. And they said to one another, 'Behold, the king of Yisra'el has hired against us the kings of the Hittites and the kings of Mitsrayim to come against us.'
va'adonay hishmi'a et-machaneh aram kol-rekev kol-sus kol-chayil gadol vayyomru ish el-achiv hinneh sakhar-alenu melekh yisrael et-malkhei ha-chittim ve'et-malkhei mitzrayim lavo aleynu
II Kings 7:7
Melachim II
וַיָּקוּמוּ֮6965
וַיָּנ֣וּסוּ5127
בַנֶּשֶׁף֒5399
וַיַּעַזְב֣וּ5800
אֶת853
אָהֳלֵיהֶ֗ם168
וְאֶת853
סֽוּסֵיהֶם֙5483
וְאֶת853
חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם2543
הַֽמַּחֲנֶ֖ה4264
כַּאֲשֶׁר834
הִ֑יא1931
וַיָּנֻ֖סוּ5127
אֶל413
נַפְשָֽׁם5315
Therefore they got up and fled in the twilight, and abandoned their tents, and their horses, and their donkeys, the camp just as it was, and fled for their lives.
vayyakumu vayyanusu va-neshef vaya'azvu et-ohalehem ve'et-suseyhem ve'et-chamoreyhem ha-machaneh ka'asher-hih vayyanusu el-nafsham
II Kings 7:8
Melachim II
וַיָּבֹאוּ֩935
הַֽמְצֹרָעִ֨ים6879
הָאֵ֜לֶּה428
עַד5704
קְצֵ֣ה7097
הַֽמַּחֲנֶ֗ה4264
וַיָּבֹ֜אוּ935
אֶל413
אֹ֤הֶל168
אֶחָד֙259
וַיֹּאכְל֣וּ398
וַיִּשְׁתּ֔וּ8354
וַיִּשְׂא֣וּ5375
מִשָּׁ֗ם8033
כֶּ֤סֶף3701
וְזָהָב֙2091
וּבְגָדִ֔ים899
וַיֵּלְכ֖וּ3212
וַיַּטְמִ֑נוּ2934
וַיָּשֻׁ֗בוּ7725
וַיָּבֹ֨אוּ֙935
אֶל413
אֹ֣הֶל168
אַחֵ֔ר312
וַיִּשְׂא֣וּ5375
מִשָּׁ֔ם8033
וַיֵּלְכ֖וּ3212
וַיַּטְמִֽנוּ2934
And these lepers came to the outskirts of the camp, and they went into one tent, and ate and drank, and carried from there silver, and gold, and clothing, and went and hid them. Then they returned and went into another tent, and carried from there, and went and hid them.
vayyavo ha-metzor'im ha'eleh ad-k'tzeh ha-machaneh vayyavo el-ohel echad vayyo'khlu vayyishtu vayyisa'u misham kesef vezahav uvegradim vayyelekhu vaya'tminu vayyashuvu vayyavo el-ohel acher vayyisa'u misham vayelexu vaya'tminu
II Kings 7:9
Melachim II
וַיֹּאמְרוּ֩559
אִ֨ישׁ376
אֶל413
רֵעֵ֜הוּ7453
לֹֽא3808
כֵ֣ן3651
אֲנַ֣חְנוּ587
עֹשִׂ֗ים6213
הַיּ֤וֹם3117
הַזֶּה֙2088
יוֹם3117
בְּשֹׂרָ֣ה1309
ה֔וּא1931
וַאֲנַ֣חְנוּ587
מַחְשִׁ֗ים2814
וְחִכִּ֛ינוּ2442
עַד5704
א֥וֹר216
הַבֹּ֖קֶר1242
וּמְצָאָ֣נוּ4672
עָו֑וֹן5771
וְעַתָּה֙6258
לְכ֣וּ3212
וְנָבֹ֔אָה935
וְנַגִּ֖ידָה5046
בֵּ֥ית1004
הַמֶּֽלֶךְ4428
Then they said to one another, 'We are not doing right. This day is a day of good news, and we are silent. If we wait until the morning light, punishment will find us. So now, come, let's go and tell the king's household.'
vayyomru ish el-re'ehu lo-khen anachnu osim hayom ha-zeh yom-besorah hu va'anachnu machshiyim vachikinu ad-or ha-boker umetzanu avon ve'atah lekhu venavoh vena'gidah beit ha-melekh
II Kings 7:10
Melachim II
וַיָּבֹ֗אוּ935
וַֽיִּקְרְאוּ֮7121
אֶל413
שֹׁעֵ֣ר7778
הָעִיר֒5892
וַיַּגִּ֤ידוּ5046
לֵאמֹ֔ר559
בָּ֚אנוּ935
אֶל413
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֔ם758
וְהִנֵּ֥ה2009
אֵֽין369
שָׁ֛ם8033
אִ֖ישׁ376
וְק֣וֹל6963
אָדָ֑ם120
כִּ֣י3588
אִם518
הַסּ֤וּס5483
אָסוּר֙631
וְהַחֲמ֣וֹר2543
אָס֔וּר631
וְאֹהָלִ֖ים168
כַּאֲשֶׁר834
הֵֽמָּה1992
So they came and called to the gatekeepers of the city and told them, saying, 'We came to the camp of Aram, and behold, no man was there, nor the sound of a man, but only horses tied, and donkeys tied, and the tents just as they were.'
vayyavo vayyikre'u el-sho'er ha'ir vayyagidu lahem le'mor ba'anu el-machaneh aram vehinneh ein-sham ish vekol-Adam ki-im ha-sus asur veha-chamor asur ve'ohalim ka'asher-hemah
II Kings 7:11
Melachim II
וַיִּקְרָ֖א7121
הַשֹּֽׁעֲרִ֑ים7778
וַיַּגִּ֕ידוּ5046
בֵּ֥ית1004
הַמֶּ֖לֶךְ4428
פְּנִֽימָה6441
And the gatekeepers called, and they told it inside the king's household.
vayyikra ha-sho'arim vayyagidu beit ha-melekh pnimah
II Kings 7:12
Melachim II
וַיָּ֨קָם6965
הַמֶּ֜לֶךְ4428
לַ֗יְלָה3915
וַיֹּ֨אמֶר֙559
אֶל413
עֲבָדָ֔יו5650
אַגִּֽידָה5046
נָּ֣א4994
אֵ֛ת853
אֲשֶׁר834
עָ֥שׂוּ6213
אֲרָ֑ם758
יָדְע֞וּ3045
כִּי3588
רְעֵבִ֣ים7457
אֲנַ֗חְנוּ587
וַיֵּצְא֤וּ3318
מִן4480
הַֽמַּחֲנֶה֙4264
לְהֵחָבֵ֤ה2247
בהשדה7704
לֵאמֹ֔ר559
כִּֽי3588
יֵצְא֤וּ3318
מִן4480
הָעִיר֙5892
וְנִתְפְּשֵׂ֣ם8610
חַיִּ֔ים2416
וְאֶל413
הָעִ֖יר5892
נָבֹֽא935
And the king got up at night and said to his servants, 'Let me tell you what Aram has done to us. They know that we are hungry, and they have gone out from the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we will capture them alive, and we will go into the city.''
vayyakom ha-melekh laylah vayyomer el-avadav agidah-na lachem et asher-asu lanu aram yad'u ki-r'evim anachnu vayyetz'u min-ha-machaneh lehechaveh (ba-sadeh) [ba-sadeh] le'mor ki-yetz'u min-ha'ir venitpeshem chayim ve'el-ha'ir navo
II Kings 7:13
Melachim II
וַיַּעַן֩6030
אֶחָ֨ד259
מֵעֲבָדָ֜יו5650
וַיֹּ֗אמֶר559
וְיִקְחוּ3947
נָ֞א4994
חֲמִשָּׁ֣ה2568
מִן4480
הַסּוּסִים֮5483
הַֽנִּשְׁאָרִים֮7604
אֲשֶׁ֣ר834
נִשְׁאֲרוּ7604
הִנָּ֗ם2009
כְּכָל3605
ההמון1995
יִשְׂרָאֵל֙3478
אֲשֶׁ֣ר834
נִשְׁאֲרוּ7604
הִנָּ֕ם2005
כְּכָל3605
הֲמ֥וֹן1995
יִשְׂרָאֵ֖ל3478
אֲשֶׁר834
תָּ֑מּוּ8552
וְנִשְׁלְחָ֖ה7971
וְנִרְאֶֽה7200
And one of his servants answered and said, 'Please, let them take five of the remaining horses that are left in the city. Behold, they are like all the multitude of Yisra'el who are left in it; they are like all the multitude of Yisra'el who have perished. So let's send and see.'
vayyan echad me'avadav vayyomer veyikchu-na chamishah min-ha-susim ha-nish'arim asher nish'aru-bah hinam k'khol-[hamon] (ha-hamon) yisrael asher nish'aru-bah hinam k'khol-hamon yisrael asher-tammu venishl'chah venir'eh
II Kings 7:14
Melachim II
וַיִּקְח֕וּ3947
שְׁנֵ֖י8147
רֶ֣כֶב7393
סוּסִ֑ים5483
וַיִּשְׁלַ֨ח7971
הַמֶּ֜לֶךְ4428
אַחֲרֵ֧י310
מַחֲנֵֽה4264
אֲרָ֛ם758
לֵאמֹ֖ר559
לְכ֥וּ3212
וּרְאֽוּ7200
So they took two horse chariots, and the king sent after the camp of Aram, saying, 'Go and see.'
vayyikchu shnei rekev susim vayyishlach ha-melekh acharei machaneh-aram le'mor lekhu ure'u
II Kings 7:15
Melachim II
וַיֵּלְכ֣וּ3212
אַחֲרֵיהֶם֮310
עַד5704
הַיַּרְדֵּן֒3383
וְהִנֵּ֣ה2009
כָל3605
הַדֶּ֗רֶךְ1870
מְלֵאָ֤ה4392
בְגָדִים֙899
וְכֵלִ֔ים3627
אֲשֶׁר834
הִשְׁלִ֥יכוּ7993
אֲרָ֖ם758
בהחפזם2648
וַיָּשֻׁ֨בוּ֙7725
הַמַּלְאָכִ֔ים4397
וַיַּגִּ֖דוּ5046
לַמֶּֽלֶךְ4428
And they went after them to the Jordan, and behold, the whole road was full of clothing and vessels that the Arameans had thrown away in their haste. And the messengers returned and told the king.
vayyelekhu acharehem ad-ha-yarden vehinneh kol-ha-derekh mele'ah b'gradim vek'lim asher-hishliku aram (ba-chafzam) [bichfizam] vayyashuvu ha-mal'achim vayyagidu la-melekh
II Kings 7:16
Melachim II
וַיֵּצֵ֣א3318
הָעָ֔ם5971
וַיָּבֹ֕זּוּ962
אֵ֖ת853
מַחֲנֵ֣ה4264
אֲרָ֑ם758
וַיְהִ֨י1961
סְאָה5429
סֹ֜לֶת5560
בְּשֶׁ֗קֶל8255
וְסָאתַ֧יִם5429
שְׂעֹרִ֛ים8184
בְּשֶׁ֖קֶל8255
כִּדְבַ֥ר1697
יְהוָֽה3068
And the people went out and plundered the camp of Aram. And it came to pass that a measure of fine flour was for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of יהוה.
vayyetz ha'am vayyavozu et-machaneh aram vay'hi s'ah-solet b'shekel vesatayim s'orim b'shekel kid'var יהוה
II Kings 7:17
Melachim II
וְהַמֶּלֶךְ֩4428
הִפְקִ֨יד6485
אֶת853
הַשָּׁלִ֜ישׁ7991
אֲשֶׁר834
נִשְׁעָ֤ן8172
עַל5921
יָדוֹ֙3027
עַל5921
הַשַּׁ֔עַר8179
וַיִּרְמְסֻ֧הוּ7429
הָעָ֛ם5971
בַּשַּׁ֖עַר8179
וַיָּמֹ֑ת4191
כַּאֲשֶׁ֤ר834
דִּבֶּר֙1696
אִ֣ישׁ376
הָאֱלֹהִ֔ים430
אֲשֶׁ֣ר834
דִּבֶּ֔ר1696
בְּרֶ֥דֶת3381
הַמֶּ֖לֶךְ4428
אֵלָֽיו413
And the king appointed the officer on whose hand he leaned to be in charge of the gate, and the people trampled him at the gate, and he died, just as the man of Elohim had said, when the king spoke to him.
veha-melekh hifkid et-ha-shalish asher-nish'an al-yado al-ha-sha'ar vatyirmsuhu ha'am ba-sha'ar vayamot ka'asher diber ish ha'elohim asher diber b'redet ha-melekh elav
II Kings 7:18
Melachim II
וַיְהִ֗י1961
כְּדַבֵּר֙1696
אִ֣ישׁ376
הָאֱלֹהִ֔ים430
אֶל413
הַמֶּ֖לֶךְ4428
לֵאמֹ֑ר559
סָאתַ֨יִם5429
שְׂעֹרִ֜ים8184
בְּשֶׁ֗קֶל8255
וּֽסְאָה5429
סֹ֨לֶת֙5560
בְּשֶׁ֔קֶל8255
יִהְיֶה֙1961
כָּעֵ֣ת6256
מָחָ֔ר4279
בְּשַׁ֖עַר8179
שֹׁמְרֽוֹן8111
And it happened as the man of Elohim had spoken to the king, saying, 'Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine flour for a shekel, will be this time tomorrow at the gate of Shomron.'
vay'hi k'daber ish ha'elohim el-ha-melekh le'mor satayim s'orim b'shekel u-s'ah-solet b'shekel yihyeh ka'et machar b'sha'ar shomron
II Kings 7:19
Melachim II
וַיַּ֨עַן6030
הַשָּׁלִ֜ישׁ7991
אֶת853
אִ֣ישׁ376
הָאֱלֹהִים֮430
וַיֹּאמַר֒559
וְהִנֵּ֣ה2009
יְהוָ֗ה3068
עֹשֶׂ֤ה6213
אֲרֻבּוֹת֙699
בַּשָּׁמַ֔יִם8064
הֲיִהְיֶ֖ה1961
כַּדָּבָ֣ר1697
הַזֶּ֑ה2088
וַיֹּ֗אמֶר559
הִנְּךָ֤2005
רֹאֶה֙7200
בְּעֵינֶ֔יךָ5869
וּמִשָּׁ֖ם8033
לֹ֥א3808
תֹאכֵֽל398
And the officer answered the man of Elohim and said, 'And behold, יהוה is making windows in the heavens; could this thing happen?' And he said, 'Behold, you will see with your eyes, but you will not eat from it.'
vayyan ha-shalish et-ish ha'elohim vayyomer vehinneh יהוה oseh arubot ba-shamayim hayihyeh ka-davar ha-zeh vayyomer hinneh-kha ro'eh b'eynekha umi-sham lo tochel
II Kings 7:20
Melachim II
וַיְהִי1961
כֵּ֑ן3651
וַיִּרְמְס֨וּ7429
אֹת֥וֹ853
הָעָ֛ם5971
בַּשַּׁ֖עַר8179
וַיָּמֹֽת4191
And it happened to him just so, and the people trampled him at the gate, and he died.
vay'hi-lo khen vatir'mosu oto ha'am ba-sha'ar vayamot