Genesis 43:1 Bereshit
וְהָרָעָ֖ב7458
כָּבֵ֥ד3515
בָּאָֽרֶץ776
And the famine was severe in the land.
veha'ra'av kaved ba'arets
Genesis 43:2 Bereshit
וַיְהִ֗י1961
כַּאֲשֶׁ֤ר834
כִּלּוּ֙3615
לֶאֱכֹ֣ל398
אֶת853
הַשֶּׁ֔בֶר7668
אֲשֶׁ֥ר834
הֵבִ֖יאוּ935
מִמִּצְרָ֑יִם4714
וַיֹּ֤אמֶר559
אֲלֵיהֶם֙413
אֲבִיהֶ֔ם1
שֻׁ֖בוּ7725
שִׁבְרוּ7666
מְעַט4592
אֹֽכֶל400
And it happened when they finished eating the grain which they brought from Mitsrayim, and their father said to them, 'Return, buy us a little food.'
vayehi ka'asher kilu le'ekhol et-hashever asher hevi'u mimitsrayim vayo'mer aleihem avihems shuvu shivru-lanu me'at-okhel
Genesis 43:3 Bereshit
וַיֹּ֧אמֶר559
אֵלָ֛יו413
יְהוּדָ֖ה3063
לֵאמֹ֑ר559
הָעֵ֣ד5749
הֵעִד֩5749
הָאִ֤ישׁ376
לֵאמֹר֙559
לֹֽא3808
תִרְא֣וּ7200
פָנַ֔י6440
בִּלְתִּ֖י1115
אֲחִיכֶ֥ם251
אִתְּכֶֽם854
And Yehudah said to him, saying, 'The man warned us, saying, 'You will not see my face unless your brother is with you.''
vayo'mer elav yehudah le'mor ha'ed he'id banu ha'ish le'mor lo-tir'u panai bilti aḥikeha itkhem
Genesis 43:4 Bereshit
אִם518
יֶשְׁךָ֛3426
מְשַׁלֵּ֥חַ7971
אֶת853
אָחִ֖ינוּ251
אִתָּ֑נוּ854
נֵרְדָ֕ה3381
וְנִשְׁבְּרָ֥ה7666
אֹֽכֶל400
'If you are sending our brother with us, we will go down and buy you food.'
im-yeshkha meshalekh et-aḥinu ittanu nerda venishbreha lekha okhel
Genesis 43:5 Bereshit
וְאִם518
אֵינְךָ֥369
מְשַׁלֵּ֖חַ7971
לֹ֣א3808
נֵרֵ֑ד3381
כִּֽי3588
הָאִ֞ישׁ376
אָמַ֤ר559
אֵלֵ֨ינוּ֙413
לֹֽא3808
תִרְא֣וּ7200
פָנַ֔י6440
בִּלְתִּ֖י1115
אֲחִיכֶ֥ם251
אִתְּכֶֽם854
'And if you are not sending him, we will not go down, because the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.''
ve'im-ein'kha meshalekh lo nered ki-ha'ish amr elenu lo-tir'u panai bilti aḥikeha itkhem
Genesis 43:6 Bereshit
וַיֹּ֨אמֶר֙559
יִשְׂרָאֵ֔ל3478
לָמָ֥ה4100
הֲרֵעֹתֶ֖ם7489
לְהַגִּ֣יד5046
לָאִ֔ישׁ376
הַע֥וֹד5750
אָֽח251
'And Yisra'el said, 'Why did you do evil to me, to tell the man that you still have a brother?'
vayo'mer yisra'el lamah hare'otem li le'hagid la'ish ha'od lakhem aḥ
Genesis 43:7 Bereshit
וַיֹּאמְר֡וּ559
שָׁא֣וֹל7592
שָֽׁאַל7592
הָ֠אִישׁ376
וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ4138
לֵאמֹ֗ר559
הַע֨וֹד5750
אֲבִיכֶ֥ם1
חַי֙2416
הֲיֵ֣שׁ3426
אָ֔ח251
וַנַ֨גֶּד5046
עַל5921
פִּ֖י6310
הַדְּבָרִ֣ים1697
הָאֵ֑לֶּה428
הֲיָד֣וֹעַ3045
נֵדַ֔ע3045
כִּ֣י3588
יֹאמַ֔ר559
הוֹרִ֖ידוּ3381
אֶת853
אֲחִיכֶֽם251
'And they said, 'The man asked about us and our family, saying, 'Is your father still alive? Do you have a brother?' And we told him according to these words. Did we know that he would say, 'Bring down your brother?'
vayo'mru sha'ol sha'al ha'ish lanu umimoladtenu le'mor ha'od avikhem ḥay hayesh lakhem aḥ vanaged-lo al-pi hadvarim ha'eleh hayado'a neda ki yo'mar horidu et-aḥikhem
Genesis 43:8 Bereshit
וַיֹּ֨אמֶר559
יְהוּדָ֜ה3063
אֶל413
יִשְׂרָאֵ֣ל3478
אָבִ֗יו1
שִׁלְחָ֥ה7971
הַנַּ֛עַר5288
אִתִּ֖י854
וְנָק֣וּמָה6965
וְנֵלֵ֑כָה3212
וְנִֽחְיֶה֙2421
וְלֹ֣א3808
נָמ֔וּת4191
גַּם1571
אֲנַ֥חְנוּ587
גַם1571
אַתָּ֖ה859
גַּם1571
טַפֵּֽנוּ2945
'And Yehudah said to Yisra'el his father, 'Send the young man with me, and we will arise and go, and we will live and not die, both we and you and our little ones.'
vayo'mer yehudah el-yisra'el avio shilḥa hana'ar iti venaqumah venelekh veniḥyeh velo namut gam-anaḥnu gam-ata gam-ṭapeinu
Genesis 43:9 Bereshit
אָֽנֹכִי֙595
אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ6148
מִיָּדִ֖י3027
תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ1245
אִם518
לֹ֨א3808
הֲבִיאֹתִ֤יו935
אֵלֶ֨יךָ֙413
וְהִצַּגְתִּ֣יו3322
לְפָנֶ֔יךָ6440
וְחָטָ֥אתִֽי2398
כָּל3605
הַיָּמִֽים3117
'I will be his guarantee. From my hand you will seek him. If I do not bring him to you and present him before you, then I will have sinned against you all the days.'
anoḥi e'erbenno miyadi tevakesh'ennu im-lo hevi'otiu eleikha vehitsagtiu lefanekha veḥaṭati lekha kol-hayamim
Genesis 43:10 Bereshit
כִּ֖י3588
לוּלֵ֣א3884
הִתְמַהְמָ֑הְנוּ4102
כִּֽי3588
עַתָּ֥ה6258
שַׁ֖בְנוּ7725
זֶ֥ה2088
פַעֲמָֽיִם6471
'For if we had not delayed, surely now we would have returned twice.'
ki lulei hitmahmahnu ki-ata shavnu zeh pa'amim
Genesis 43:11 Bereshit
וַיֹּ֨אמֶר559
אֲלֵהֶ֜ם413
יִשְׂרָאֵ֣ל3478
אֲבִיהֶ֗ם1
אִם518
כֵּ֣ן3651
אֵפוֹא֮645
זֹ֣את2063
עֲשׂוּ֒6213
קְח֞וּ3947
מִזִּמְרַ֤ת2173
הָאָ֨רֶץ֙776
בִּכְלֵיכֶ֔ם3627
וְהוֹרִ֥ידוּ3381
לָאִ֖ישׁ376
מִנְחָ֑ה4503
מְעַ֤ט4592
צֳרִי֙6875
וּמְעַ֣ט4592
דְּבַ֔שׁ1706
נְכֹ֣את5219
וָלֹ֔ט3910
בָּטְנִ֖ים992
וּשְׁקֵדִֽים8247
'And Yisra'el their father said to them, 'If it is so, then do this: Take from the best of the land in your vessels and bring down to the man a gift, a little balm and a little honey, spices and gum, nuts and almonds.'
vayo'mer aleihem yisra'el avihems im-ken efo'a zot asu keḥu mizimrat ha'arets bikhleikhem vehoreidu la'ish minḥah me'at ẓori ume'at devash nekhot valoṭ betinim ushkedim
Genesis 43:12 Bereshit
וְכֶ֥סֶף3701
מִשְׁנֶ֖ה4932
קְח֣וּ3947
בְיֶדְכֶ֑ם3027
וְאֶת853
הַכֶּ֜סֶף3701
הַמּוּשָׁ֨ב7725
בְּפִ֤י6310
אַמְתְּחֹֽתֵיכֶם֙572
תָּשִׁ֣יבוּ7725
בְיֶדְכֶ֔ם3027
אוּלַ֥י194
מִשְׁגֶּ֖ה4870
הֽוּא1931
'And take double money in your hand, and the money returned in the mouth of your bags, return it in your hand. Perhaps it was a mistake.'
vekhesef mishneh keḥu beyadkhem ve'et-hakesef hamushav befi amteḥoteykhem tashivu beyadkhem ulay mishgeh hu
Genesis 43:13 Bereshit
וְאֶת853
אֲחִיכֶ֖ם251
קָ֑חוּ3947
וְק֖וּמוּ6965
שׁ֥וּבוּ7725
אֶל413
הָאִֽישׁ376
'And take your brother, and arise, and return to the man.'
ve'et-aḥikhem kaḥu vekuumu shuvu el-ha'ish
Genesis 43:14 Bereshit
וְאֵ֣ל410
שַׁדַּ֗י7706
יִתֵּ֨ן5414
רַחֲמִים֙7356
לִפְנֵ֣י6440
הָאִ֔ישׁ376
וְשִׁלַּ֥ח7971
אֶת853
אֲחִיכֶ֥ם251
אַחֵ֖ר312
וְאֶת853
בִּנְיָמִ֑ין1144
וַאֲנִ֕י589
כַּאֲשֶׁ֥ר834
שָׁכֹ֖לְתִּי7921
שָׁכָֽלְתִּי7921
'And El Shaddai will grant you mercy before the man, and he will send your other brother and Binyamin. And I, as I am bereaved, I am bereaved.'
ve'el shaddai yiten lakhem raḥamim lifnei ha'ish veshiileḥ lakhem et-aḥikhem aḥer ve'et-binyamin vanaḥni ka'asher shakolti shakolti
Genesis 43:15 Bereshit
וַיִּקְח֤וּ3947
הָֽאֲנָשִׁים֙376
אֶת853
הַמִּנְחָ֣ה4503
הַזֹּ֔את2063
וּמִשְׁנֶה4932
כֶּ֛סֶף3701
לָקְח֥וּ3947
בְיָדָ֖ם3027
וְאֶת853
בִּנְיָמִ֑ן1144
וַיָּקֻ֨מוּ֙6965
וַיֵּרְד֣וּ3381
מִצְרַ֔יִם4714
וַיַּֽעַמְד֖וּ5975
לִפְנֵ֥י6440
יוֹסֵֽף3130
'And the men took this gift, and they took double money in their hand, and Binyamin, and they arose and went down to Mitsrayim, and they stood before Yosef.
vayikḥu ha'anashim et-haminḥah hazot umishneh-khesef lakḥu beyadam ve'et-binyamin vayakumu vayeredu mitsrayim vayya'amdu lifnei yosef
Genesis 43:16 Bereshit
וַיַּ֨רְא7200
יוֹסֵ֣ף3130
אִתָּם֮854
אֶת853
בִּנְיָמִין֒1144
וַיֹּ֨אמֶר֙559
לַֽאֲשֶׁ֣ר834
עַל5921
בֵּית֔וֹ1004
הָבֵ֥א935
אֶת853
הָאֲנָשִׁ֖ים376
הַבָּ֑יְתָה1004
וּטְבֹ֤חַ2873
טֶ֨בַח֙2874
וְהָכֵ֔ן3559
כִּ֥י3588
אִתִּ֛י854
יֹאכְל֥וּ398
הָאֲנָשִׁ֖ים376
בַּֽצָּהֳרָֽיִם6672
'And Yosef saw with them Binyamin, and he said to the one over his house, 'Bring the men into the house, and slaughter a slaughter, and prepare, because with me the men will eat at noon.'
vayyar' yosef itam et-binyamin vayo'mer la'asher al-beito havei et-ha'anashim habayta utevoaḥ tevaḥ vehakhen ki itti yo'kelu ha'anashim batsohorayim
Genesis 43:17 Bereshit
וַיַּ֣עַשׂ6213
הָאִ֔ישׁ376
כַּֽאֲשֶׁ֖ר834
אָמַ֣ר559
יוֹסֵ֑ף3130
וַיָּבֵ֥א935
הָאִ֛ישׁ376
אֶת853
הָאֲנָשִׁ֖ים376
בֵּ֥יתָה1004
יוֹסֵֽף3130
'And the man did as Yosef said, and the man brought the men into the house of Yosef.
vaya'as ha'ish ka'asher amar yosef vayavei ha'ish et-ha'anashim beita yosef
Genesis 43:18 Bereshit
וַיִּֽירְא֣וּ3372
הָֽאֲנָשִׁ֗ים376
כִּ֣י3588
הֽוּבְאוּ֮935
בֵּ֣ית1004
יוֹסֵף֒3130
וַיֹּאמְר֗וּ559
עַל5921
דְּבַ֤ר1697
הַכֶּ֨סֶף֙3701
הַשָּׁ֤ב7725
בְּאַמְתְּחֹתֵ֨ינוּ֙572
בַּתְּחִלָּ֔ה8462
אֲנַ֖חְנוּ587
מֽוּבָאִ֑ים935
לְהִתְגֹּלֵ֤ל1556
עָלֵ֨ינוּ֙5921
וּלְהִתְנַפֵּ֣ל5307
עָלֵ֔ינוּ5921
וְלָקַ֧חַת3947
אֹתָ֛נוּ853
לַעֲבָדִ֖ים5650
וְאֶת853
חֲמֹרֵֽינוּ2543
'And the men were afraid because they were brought into the house of Yosef, and they said, 'Because of the money returned in our bags at first, we are brought in to roll over us and to fall upon us and to take us as slaves, and our donkeys.'
vayir'u ha'anashim ki huve'u beit yosef vayo'mru al-devar hakesef hashav be'amteḥoteynu batḥiilah anaḥnu muva'im lehitgol'el aleinu ulhitnafel aleinu velakaḥat otanu la'avadim ve'et-ḥamoreihem
Genesis 43:19 Bereshit
וַֽיִּגְּשׁוּ֙5066
אֶל413
הָאִ֔ישׁ376
אֲשֶׁ֖ר834
עַל5921
בֵּ֣ית1004
יוֹסֵ֑ף3130
וַיְדַבְּר֥וּ1696
אֵלָ֖יו413
פֶּ֥תַח6607
הַבָּֽיִת1004
'And they approached the man who was over the house of Yosef, and they spoke to him at the entrance of the house.
vayigshu el-ha'ish asher al-beit yosef vayedabru elav petaḥ habayit
Genesis 43:20 Bereshit
וַיֹּאמְר֖וּ559
בִּ֣י994
אֲדֹנִ֑י113
יָרֹ֥ד3381
יָרַ֛דְנוּ3381
בַּתְּחִלָּ֖ה8462
לִשְׁבָּר7666
אֹֽכֶל400
'And they said, 'My Adonai, we certainly came down at first to buy food.'
vayo'mru bi adoni yarod yaradnu batḥiilah lishbor-okhel
Genesis 43:21 Bereshit
וַֽיְהִ֞י1961
כִּי3588
בָ֣אנוּ935
אֶל413
הַמָּל֗וֹן4411
וַֽנִּפְתְּחָה֙6605
אֶת853
אַמְתְּחֹתֵ֔ינוּ572
וְהִנֵּ֤ה2009
כֶֽסֶף3701
אִישׁ֙376
בְּפִ֣י6310
אַמְתַּחְתּ֔וֹ572
כַּסְפֵּ֖נוּ3701
בְּמִשְׁקָל֑וֹ4948
וַנָּ֥שֶׁב7725
אֹת֖וֹ853
בְּיָדֵֽנוּ3027
'And it happened when we came to the inn, and we opened our bags, and behold, each man's money in the mouth of his bag, our money by its weight. And we returned it in our hand.'
vayehi kiv'anu el-hamalon vayipteḥa et-amteḥoteynu vehineh khesef-ish befi amtaḥto kaspeinu bemishkalo vanashuv oto beyadeinu
Genesis 43:22 Bereshit
וְכֶ֧סֶף3701
אַחֵ֛ר312
הוֹרַ֥דְנוּ3381
בְיָדֵ֖נוּ3027
לִשְׁבָּר7666
אֹ֑כֶל400
לֹ֣א3808
יָדַ֔עְנוּ3045
מִי4310
שָׂ֥ם7760
כַּסְפֵּ֖נוּ3701
בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ572
'And other money we brought down in our hand to buy food. We did not know who put our money in our bags.'
vekhesef aḥer horadnu beyadeinu lishbor-okhel lo yada'nu mi-sam kaspeinu be'amteḥoteynu
Genesis 43:23 Bereshit
וַיֹּאמֶר֩559
שָׁל֨וֹם7965
אַל408
תִּירָ֗אוּ3372
אֱלֹ֨הֵיכֶ֜ם430
וֵֽאלֹהֵ֤י430
אֲבִיכֶם֙1
נָתַ֨ן5414
מַטְמוֹן֙4301
בְּאַמְתְּחֹ֣תֵיכֶ֔ם572
כַּסְפְּכֶ֖ם3701
בָּ֣א935
אֵלָ֑י413
וַיּוֹצֵ֥א3318
אֲלֵהֶ֖ם413
אֶת853
שִׁמְעֽוֹן8095
'And he said, 'Peace to you. Do not fear. Your Elohim and the Elohim of your father gave you a treasure in your bags. Your money came to me.' And he brought out Shimon to them.
vayo'mer shalom lakhem al-tira'u eloheikhem ve'elohei avikhem natan lakhem matmon be'amteḥoteykhem kaspeikhem ba elei vayotse aleihem et-shim'on
Genesis 43:24 Bereshit
וַיָּבֵ֥א935
הָאִ֛ישׁ376
אֶת853
הָאֲנָשִׁ֖ים376
בֵּ֣יתָה1004
יוֹסֵ֑ף3130
וַיִּתֶּן5414
מַ֨יִם֙4325
וַיִּרְחֲצ֣וּ7364
רַגְלֵיהֶ֔ם7272
וַיִּתֵּ֥ן5414
מִסְפּ֖וֹא4554
לַחֲמֹֽרֵיהֶֽם2543
'And the man brought the men into the house of Yosef, and he gave water, and they washed their feet, and he gave fodder for their donkeys.
vayavei ha'ish et-ha'anashim beita yosef vayiten-mayim vayirḥaẓu ragleihem vayiten mispoa laḥamoreihem
Genesis 43:25 Bereshit
וַיָּכִ֨ינוּ֙3559
אֶת853
הַמִּנְחָ֔ה4503
עַד5704
בּ֥וֹא935
יוֹסֵ֖ף3130
בַּֽצָּהֳרָ֑יִם6672
כִּ֣י3588
שָֽׁמְע֔וּ8085
כִּי3588
שָׁ֖ם8033
יֹ֥אכְלוּ398
לָֽחֶם3899
'And they prepared the gift until Yosef came at noon, because they heard that there they would eat bread.
vayakhinu et-haminḥah ad-vo' yosef batsohorayim ki sham'u ki-sham yo'kelu laḥem
Genesis 43:26 Bereshit
וַיָּבֹ֤א935
יוֹסֵף֙3130
הַבַּ֔יְתָה1004
וַיָּבִ֥יאּוּ935
אֶת853
הַמִּנְחָ֥ה4503
אֲשֶׁר834
בְּיָדָ֖ם3027
הַבָּ֑יְתָה1004
וַיִּשְׁתַּחֲווּ7812
אָֽרְצָה776
'And Yosef came into the house, and they brought him the gift that was in their hand into the house, and they bowed down to him to the ground.
vayavo yosef habayta vayavi'u lo et-haminḥah asher-beyadam habayta vayishtavuḥu-lo artzah
Genesis 43:27 Bereshit
וַיִּשְׁאַ֤ל7592
לְשָׁל֔וֹם7965
וַיֹּ֗אמֶר559
הֲשָׁל֛וֹם7965
אֲבִיכֶ֥ם1
הַזָּקֵ֖ן2205
אֲשֶׁ֣ר834
אֲמַרְתֶּ֑ם559
הַעוֹדֶ֖נּוּ5750
חָֽי2416
'And he asked about their well-being, and he said, 'Is your aged father well, of whom you spoke? Is he still alive?'
vayish'al lahem leshalom vayo'mer hashalom avikhem hazaken asher amartem ha'odenno ḥay
Genesis 43:28 Bereshit
וַיֹּאמְר֗וּ559
שָׁל֛וֹם7965
לְעַבְדְּךָ֥5650
לְאָבִ֖ינוּ1
עוֹדֶ֣נּוּ5750
חָ֑י2416
וַֽיִּקְּד֖וּ6915
וישתחו7812
'And they said, 'Peace to your servant, our father. He is still alive.' And they bowed down.
vayo'mru shalom le'avdekha le'avinu odennu ḥay vayikdu (vayištavuḥu) [vayištavuḥu]
Genesis 43:29 Bereshit
וַיִּשָּׂ֣א5375
עֵינָ֗יו5869
וַיַּ֞רְא7200
אֶת853
בִּנְיָמִ֣ין1144
אָחִיו֮251
בֶּן1121
אִמּוֹ֒517
וַיֹּ֗אמֶר559
הֲזֶה֙2088
אֲחִיכֶ֣ם251
הַקָּטֹ֔ן6996
אֲשֶׁ֥ר834
אֲמַרְתֶּ֖ם559
אֵלָ֑י413
וַיֹּאמַ֕ר559
אֱלֹהִ֥ים430
יָחְנְךָ֖2603
בְּנִֽי1121
'And he lifted his eyes and saw Binyamin his brother, his mother's son, and he said, 'Is this your younger brother of whom you spoke to me?' And he said, 'May Elohim favor you, my son.'
vayisa einav vayyar et-binyamin aḥiv ben-immo vayo'mer hazeh aḥikhem hakaṭon asher amartem elai vayo'mer elohim yuḥan'kha beni
Genesis 43:30 Bereshit
וַיְמַהֵ֣ר4116
יוֹסֵ֗ף3130
כִּֽי3588
נִכְמְר֤וּ3648
רַחֲמָיו֙7356
אֶל413
אָחִ֔יו251
וַיְבַקֵּ֖שׁ1245
לִבְכּ֑וֹת1058
וַיָּבֹ֥א935
הַחַ֖דְרָה2315
וַיֵּ֥בְךְּ1058
שָֽׁמָּה8033
'And Yosef hurried, because his compassion was stirred for his brother, and he sought to weep, and he went into the chamber and wept there.
vayemeher yosef ki-nikmeu raḥamav el-aḥiv vveyvaqeš livkot vayavo haḥadrah vayevk shamah
Genesis 43:31 Bereshit
וַיִּרְחַ֥ץ7364
פָּנָ֖יו6440
וַיֵּצֵ֑א3318
וַיִּ֨תְאַפַּ֔ק662
וַיֹּ֖אמֶר559
שִׂ֥ימוּ7760
לָֽחֶם3899
'And he washed his face and went out, and he restrained himself, and he said, 'Serve the food.'
vayirḥaẓ panav vayetse vayit'apak vayo'mer simu laḥem
Genesis 43:32 Bereshit
וַיָּשִׂ֥ימוּ7760
לְבַדּ֖וֹ905
לְבַדָּ֑ם905
וְלַמִּצְרִ֞ים4713
הָאֹכְלִ֤ים398
אִתּוֹ֙854
לְבַדָּ֔ם905
כִּי֩3588
לֹ֨א3808
יוּכְל֜וּן3201
הַמִּצְרִ֗ים4713
לֶאֱכֹ֤ל398
אֶת854
הָֽעִבְרִים֙5680
לֶ֔חֶם3899
כִּי3588
תוֹעֵבָ֥ה8441
הִ֖וא1931
לְמִצְרָֽיִם4713
'And they served him by himself, and them by themselves, and the Mitsrites eating with him by themselves, because the Mitsrites cannot eat bread with the Hebrews, because it is an abomination to Mitsrayim.
vayasimu lo levado velahem levadam velamitsrim ha'okelim ito levadam ki lo yukelun hamitsrim le'ekhol et-ha'ivrim laḥem ki-to'evah hi lamitsrayim
Genesis 43:33 Bereshit
וַיֵּשְׁב֣וּ3427
לְפָנָ֔יו6440
הַבְּכֹר֙1060
כִּבְכֹ֣רָת֔וֹ1062
וְהַצָּעִ֖יר6810
כִּצְעִרָת֑וֹ6812
וַיִּתְמְה֥וּ8539
הָאֲנָשִׁ֖ים376
אִ֥ישׁ376
אֶל413
רֵעֵֽהוּ7453
'And they sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men were astonished, each man to his neighbor.
vayeshvu lefanav habekhor kibkhorato vhatsa'ir kitse'irato vaitmehu ha'anashim ish el-re'ehu
Genesis 43:34 Bereshit
וַיִּשָּׂ֨א5375
מַשְׂאֹ֜ת4864
מֵאֵ֣ת854
פָּנָיו֮6440
אֲלֵהֶם֒413
וַתֵּ֜רֶב7235
מַשְׂאַ֧ת4864
בִּנְיָמִ֛ן1144
מִמַּשְׂאֹ֥ת4864
כֻּלָּ֖ם3605
חָמֵ֣שׁ2568
יָד֑וֹת3027
וַיִּשְׁתּ֥וּ8354
וַֽיִּשְׁכְּר֖וּ7937
עִמּֽוֹ5973
'And he took portions from before him to them, and Binyamin's portion was more than the portions of all of them, five portions. And they drank and got drunk with him.
vayisa mas'ot me'et panav aleihem vaterev mas'at binyamin memas'ot kulam ḥamesh yadoṭ vayishtu vayishkru immo