Ezra 7:1
Ezra
וְאַחַר֙310
הַדְּבָרִ֣ים1697
הָאֵ֔לֶּה428
בְּמַלְכ֖וּת4438
אַרְתַּחְשַׁ֣סְתְּא783
מֶֽלֶךְ4428
פָּרָ֑ס6539
עֶזְרָא֙5830
בֶּן1121
שְׂרָיָ֔ה8304
בֶּן1121
עֲזַרְיָ֖ה5838
בֶּן1121
חִלְקִיָּֽה2518
And it came to pass after these things, in the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra son of Serayah son of Azaryah son of Hilqiyah.
ve'achar had'varim ha'eleh be'malchut Artachshashta melech-Paras Ezra ben-Sarayah ben-Azaryah ben-Chilkiyah
Ezra 7:2
Ezra
בֶּן1121
שַׁלּ֥וּם7967
בֶּן1121
צָד֖וֹק6659
בֶּן1121
אֲחִיטֽוּב285
Son of Shallum son of Tsadoq son of Aḥituv.
ben-Shalum ben-Tzadok ben-Achituv
Ezra 7:3
Ezra
בֶּן1121
אֲמַרְיָ֥ה568
בֶן1121
עֲזַרְיָ֖ה5838
בֶּן1121
מְרָיֽוֹת4812
Son of Amaryah son of Azaryah son of Merayot.
ben-Amaryah ben-Azaryah ben-Merayot
Ezra 7:4
Ezra
בֶּן1121
זְרַֽחְיָ֥ה2228
בֶן1121
עֻזִּ֖י5813
בֶּן1121
בֻּקִּֽי1231
Son of Zeraḥyah son of Uzzi son of Buqqi.
ben-Zrachyah ben-Uzi ben-Bukki
Ezra 7:5
Ezra
בֶּן1121
אֲבִישׁ֗וּעַ50
בֶּן1121
פִּֽינְחָס֙6372
בֶּן1121
אֶלְעָזָ֔ר499
בֶּן1121
אַהֲרֹ֥ן175
הַכֹּהֵ֖ן3548
הָרֹֽאשׁ7218
Son of Avishu'a son of Pinḥas son of El'azar son of Aharon the chief kohen.
ben-Avishu'a ben-Pinechas ben-El'azar ben-Aharon hakohén harosh
Ezra 7:6
Ezra
ה֤וּא1931
עֶזְרָא֙5830
עָלָ֣ה5927
מִבָּבֶ֔ל894
וְהֽוּא1931
סֹפֵ֤ר5608
מָהִיר֙4106
בְּתוֹרַ֣ת8451
מֹשֶׁ֔ה4872
אֲשֶׁר834
נָתַ֥ן5414
יְהוָ֖ה3068
אֱלֹהֵ֣י430
יִשְׂרָאֵ֑ל3478
וַיִּתֶּן5414
הַמֶּ֗לֶךְ4428
כְּיַד3027
יְהוָ֤ה3068
אֱלֹהָיו֙430
עָלָ֔יו5921
כֹּ֖ל3605
בַּקָּשָׁתֽוֹ1246
This Ezra went up from Babel, and he was a skilled scribe in the Torah of Mosheh, which יהוה Elohim of Yisra'el had given. And the king granted him according to the hand of יהוה his Elohim upon him, all his requests.
hu Ezra 'alah mibavel vehu-sofer mahir betorat Moshe asher-natan יהוה Elohei Yisrael vayiten-lo hamelech keyad-יהוה Elohav 'alayav kol bakashato
Ezra 7:7
Ezra
וַיַּֽעֲל֣וּ5927
מִבְּנֵֽי1121
יִ֠שְׂרָאֵל3478
וּמִן4480
הַכֹּהֲנִ֨ים3548
וְהַלְוִיִּ֜ם3881
וְהַמְשֹׁרְרִ֧ים7891
וְהַשֹּׁעֲרִ֛ים7778
וְהַנְּתִינִ֖ים5411
אֶל413
יְרוּשָׁלִָ֑ם3389
בִּשְׁנַת8141
שֶׁ֖בַע7651
לְאַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא783
הַמֶּֽלֶךְ4428
And some of the sons of Yisra'el, and of the kohanim, and the Levi'im, and the singers, and the gatekeepers, and the netinim, went up to Yerushalayim in the seventh year of Artaxerxes the king.
vay'al'u mibnei-Yisrael umin-hakohanim vehalviyim vehameshorerim vehasho'arim vehanetinim el-Yerushalayim bishnat-sheva le'Artachshashta hamelech
Ezra 7:8
Ezra
וַיָּבֹ֥א935
יְרוּשָׁלִַ֖ם3389
בַּחֹ֣דֶשׁ2320
הַחֲמִישִׁ֑י2549
הִ֛יא1931
שְׁנַ֥ת8141
הַשְּׁבִיעִ֖ית7637
לַמֶּֽלֶךְ4428
And he came to Yerushalayim in the fifth month, it was the seventh year of the king.
vayavo Yerushalayim bachodesh hamish'i hi shnat hashvi'it lamlech
Ezra 7:9
Ezra
כִּ֗י3588
בְּאֶחָד֙259
לַחֹ֣דֶשׁ2320
הָרִאשׁ֔וֹן7223
ה֣וּא1931
יְסֻ֔ד3246
הַֽמַּעֲלָ֖ה4609
מִבָּבֶ֑ל894
וּבְאֶחָ֞ד259
לַחֹ֣דֶשׁ2320
הַחֲמִישִׁ֗י2549
בָּ֚א935
אֶל413
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם3389
כְּיַד3027
אֱלֹהָ֖יו430
הַטּוֹבָ֥ה2896
עָלָֽיו5921
For on the first of the first month he began the ascent from Babel, and on the first of the fifth month he came to Yerushalayim, according to the good hand of his Elohim upon him.
ki be'echad lachodesh harishon hu yesod hama'alah mibavel uve'echad lachodesh hamish'i ba el-Yerushalayim keyad-Elohav hattovah 'alayav
Ezra 7:10
Ezra
כִּ֤י3588
עֶזְרָא֙5830
הֵכִ֣ין3559
לְבָב֔וֹ3824
לִדְר֛וֹשׁ1875
אֶת853
תּוֹרַ֥ת8451
יְהוָ֖ה3068
וְלַעֲשֹׂ֑ת6213
וּלְלַמֵּ֥ד3925
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל3478
חֹ֥ק2706
וּמִשְׁפָּֽט4941
For Ezra had prepared his heart to seek the Torah of יהוה, and to do it, and to teach in Yisra'el statutes and judgments.
ki Ezra hechin lelavo lidrosh et-torat יהוה vela'asot ul'lamed beYisrael chok umishpat
Ezra 7:11
Ezra
וְזֶ֣ה2088
פַּרְשֶׁ֣גֶן6572
הַֽנִּשְׁתְּוָ֗ן5406
אֲשֶׁ֤ר834
נָתַן֙5414
הַמֶּ֣לֶךְ4428
אַרְתַּחְשַׁ֔סְתְּא783
לְעֶזְרָ֥א5830
הַכֹּהֵ֖ן3548
הַסֹּפֵ֑ר5608
סֹפֵ֞ר5608
דִּבְרֵ֧י1697
מִצְוֺת4687
יְהוָ֛ה3068
וְחֻקָּ֖יו2706
עַל5921
יִשְׂרָאֵֽל3478
And this is the copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the kohen, the scribe, a scribe of the words of the commandments of יהוה and his statutes concerning Yisra'el.
vizeh parshetgen hannishtavan asher natan hamelech Artachshashta le'Ezra hakohén hasofer sofer divrei mitzvot-יהוה vechukaiv al-Yisrael
Ezra 7:12
Ezra
אַ֨רְתַּחְשַׁ֔סְתְּא783
מֶ֖לֶךְ4430
מַלְכַיָּ֑א4430
לְעֶזְרָ֣א5831
כָ֠הֲנָא3549
סָפַ֨ר5613
דָּתָ֜א1882
דִּֽי1768
אֱלָ֧הּ426
שְׁמַיָּ֛א8065
גְּמִ֖יר1585
וּכְעֶֽנֶת3706
Artaxerxes, king of kings, to Ezra the kohen, scribe of the law of the Elohim of heaven, complete and now.
Artachshashta melech malkhayya le'Ezra kahana safar data di-Eloh shamayya gmir uke'enet
Ezra 7:13
Ezra
מִנִּי֮4481
שִׂ֣ים7761
טְעֵם֒2942
דִּ֣י1768
כָל3606
מִתְנַדַּ֣ב5069
בְּמַלְכוּתִי֩4437
מִן4481
עַמָּ֨ה5972
יִשְׂרָאֵ֜ל3479
וְכָהֲנ֣וֹהִי3549
וְלֵוָיֵ֗א3879
לִמְהָ֧ךְ1946
לִֽירוּשְׁלֶ֛ם3390
עִמָּ֖ךְ5974
יְהָֽךְ1946
From me is issued a decree that all who are willing in my kingdom, from the people of Yisra'el, and from his kohanim and Levi'im, to go to Yerushalayim with you, may go.
minni sim t'am di kol-mitnadav bemalkhuti min-amma Yisrael vechahanehav velevayye lemhokh liyrushlem 'immah yehakh
Ezra 7:14
Ezra
כָּל3606
קֳבֵ֗ל6903
דִּי֩1768
מִן4481
קֳדָ֨ם6925
מַלְכָּ֜א4430
וְשִׁבְעַ֤ת7655
יָעֲטֹ֨הִי֙3272
שְׁלִ֔יחַ7972
לְבַקָּרָ֥א1240
עַל5922
יְה֖וּד3061
וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם3390
בְּדָ֥ת1882
אֱלָהָ֖ךְ426
דִּ֥י1768
בִידָֽךְ3028
According to the decree from the king and his seven counselors, to send to Yehudah and to Yerushalayim, according to the law of your Elohim which is in your hand.
kol-k'vel di min-kodam malka vesheva ya'atehoh shali'ach levakkarah al-Yehud veliyrushlem bedat Elohakha di biydekha
Ezra 7:15
Ezra
וּלְהֵיבָלָ֖ה2987
כְּסַ֣ף3702
וּדְהַ֑ב1722
דִּֽי1768
מַלְכָּ֣א4430
וְיָעֲט֗וֹהִי3272
הִתְנַדַּ֨בוּ֙5069
לֶאֱלָ֣הּ426
יִשְׂרָאֵ֔ל3479
דִּ֥י1768
בִֽירוּשְׁלֶ֖ם3390
מִשְׁכְּנֵֽהּ4907
And to carry the silver and gold that the king and his counselors have voluntarily offered to the Elohim of Yisra'el, whose dwelling is in Yerushalayim.
uleheyvalah k'saf udehav di-malka veya'atohiv hitnadavu le'Eloh Yisrael di viyerushlem mishkeneyh
Ezra 7:16
Ezra
וְכֹל֙3606
כְּסַ֣ף3702
וּדְהַ֔ב1722
דִּ֣י1768
תְהַשְׁכַּ֔ח7912
בְּכֹ֖ל3606
מְדִינַ֣ת4083
בָּבֶ֑ל895
עִם֩5974
הִתְנַדָּב֨וּת5069
עַמָּ֤א5972
וְכָֽהֲנַיָּא֙3549
מִֽתְנַדְּבִ֔ין5069
לְבֵ֥ית1005
אֱלָהֲהֹ֖ם426
דִּ֥י1768
בִירוּשְׁלֶֽם3390
And all the silver and gold that you find in all the province of Babel, along with the voluntary offerings of the people and the kohanim, voluntarily offered for the house of their Elohim which is in Yerushalayim.
vekhol k'saf udehav di tehshachh bekhol medinat Bavel 'im hitnadavut amma vekahanehayya mitnadvin leveit Elohahem di biyروشlem
Ezra 7:17
Ezra
כָּל3606
קֳבֵ֣ל6903
דְּנָה֩1836
אָסְפַּ֨רְנָא629
תִקְנֵ֜א7066
בְּכַסְפָּ֣א3702
דְנָ֗ה1836
תּוֹרִ֤ין8450
דִּכְרִין֙1798
אִמְּרִ֔ין563
וּמִנְחָתְה֖וֹן4504
וְנִסְכֵּיה֑וֹן5261
וּתְקָרֵ֣ב7127
הִמּ֔וֹ1994
עַֽל5922
מַדְבְּחָ֔ה4056
דִּ֛י1768
בֵּ֥ית1005
אֱלָהֲכֹ֖ם426
דִּ֥י1768
בִירוּשְׁלֶֽם3390
Therefore, with this silver, you shall buy carefully bulls, rams, lambs, and their grain offerings and their drink offerings, and you shall offer them on the altar of the house of your Elohim which is in Yerushalayim.
kol-k'vel denah aspárna tikné bekaspa denah torin dikhrin imrin uminchat'hon veniskheyhon ut'karev himmo 'al-madbecha di veit Elohakhom di biyروشlem
Ezra 7:18
Ezra
וּמָ֣ה4101
דִי֩1768
עליך5921
וְעַל5922
אחיך252
יֵיטַ֗ב3191
בִּשְׁאָ֛ר7606
כַּסְפָּ֥א3702
וְדַהֲבָ֖ה1722
לְמֶעְבַּ֑ד5648
כִּרְע֥וּת7470
אֱלָהֲכֹ֖ם426
תַּעַבְדֽוּן5648
And whatever is good for you and for your brothers with the rest of the silver and gold, you shall do according to the desire of your Elohim.
uma di ('alakh) [alakh] ve'al-[echa] (achiha) yehitav bish'ar kaspa vedahava lem'ebad kir'ut Elohakhom ta'avdun
Ezra 7:19
Ezra
וּמָֽאנַיָּא֙3984
דִּֽי1768
מִתְיַהֲבִ֣ין3052
לְפָלְחָ֖ן6402
בֵּ֣ית1005
אֱלָהָ֑ךְ426
הַשְׁלֵ֕ם8000
קֳדָ֖ם6925
אֱלָ֥הּ426
יְרוּשְׁלֶֽם3390
And the vessels that are given to you for the service of the house of your Elohim, deliver them before the Elohim of Yerushalayim.
umana'ayya di-mityahavin lach lefelchan veit Elohakha hashlem k'dam Eloh Yerushlem
Ezra 7:20
Ezra
וּשְׁאָ֗ר7606
חַשְׁחוּת֙2819
בֵּ֣ית1005
אֱלָהָ֔ךְ426
דִּ֥י1768
יִפֶּל5308
לְמִנְתַּ֑ן5415
תִּנְתֵּ֕ן5415
מִן4481
בֵּ֖ית1005
גִּנְזֵ֥י1596
מַלְכָּֽא4430
And the rest of the needs of the house of your Elohim, which falls to you to provide, you shall provide from the king's treasury.
ushe'ar chashchut veit Elohakha di yiphel-lach leminteh tinten min-veit ginzei malkha
Ezra 7:21
Ezra
וּ֠מִנִּי4481
אֲנָ֞ה576
אַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא783
מַלְכָּא֙4430
שִׂ֣ים7761
טְעֵ֔ם2942
לְכֹל֙3606
גִּזַּֽבְרַיָּ֔א1490
דִּ֖י1768
בַּעֲבַ֣ר5675
נַהֲרָ֑ה5103
דִּ֣י1768
כָל3606
דִּ֣י1768
יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן7593
עֶזְרָ֨א5831
כָהֲנָ֜ה3549
סָפַ֤ר5613
דָּתָא֙1882
דִּֽי1768
אֱלָ֣הּ426
שְׁמַיָּ֔א8065
אָסְפַּ֖רְנָא629
יִתְעֲבִֽד5648
And from me, I Artaxerxes the king, issue a decree to all the treasurers who are beyond the river, that whatever Ezra the kohen, scribe of the law of the Elohim of heaven, asks of you, shall be done diligently.
uminni ana Artachshashta malka sim t'am lechol gizavrayya di va'avar nahara di kol-di yish'alunnekh Ezra kahana safar data di-Eloh shamayya aspárna yit'avéd
Ezra 7:22
Ezra
עַד5705
כְּסַף֮3702
כַּכְּרִ֣ין3604
מְאָה֒3969
וְעַד5705
חִנְטִין֙2591
כֹּרִ֣ין3734
מְאָ֔ה3969
וְעַד5705
חֲמַר֙2562
בַּתִּ֣ין1325
מְאָ֔ה3969
וְעַד5705
בַּתִּ֥ין1325
מְשַׁ֖ח4887
מְאָ֑ה3969
וּמְלַ֖ח4416
דִּי1768
לָ֥א3809
כְתָֽב3792
Up to one hundred talents of silver, and one hundred measures of wheat, and one hundred measures of wine, and one hundred measures of oil, and salt without measure.
'ad-k'saf kakhrin me'ah ve'ad chintin korin me'ah ve'ad chamár battin me'ah ve'ad battin meshach me'ah umelach di-la khtav
Ezra 7:23
Ezra
כָּל3606
דִּ֗י1768
מִן4481
טַ֨עַם֙2941
אֱלָ֣הּ426
שְׁמַיָּ֔א8065
יִתְעֲבֵד֙5648
אַדְרַזְדָּ֔א149
לְבֵ֖ית1005
אֱלָ֣הּ426
שְׁמַיָּ֑א8065
דִּֽי1768
לְמָ֤ה4101
לֶֽהֱוֵא֙1934
קְצַ֔ף7109
עַל5922
מַלְכ֥וּת4437
מַלְכָּ֖א4430
וּבְנֽוֹהִי1123
Everything that is commanded by the Elohim of heaven shall be done diligently for the house of the Elohim of heaven, lest there be wrath upon the kingdom of the king and his sons.
kol-di min-t'am Eloh shamayya yit'avéd adrazda leveit Eloh shamayya di-lema lehve k'tzaf 'al-malkhut malkha uveynohiv
Ezra 7:24
Ezra
מְהוֹדְעִ֗ין3046
דִּ֣י1768
כָל3606
כָּהֲנַיָּ֣א3549
וְ֠לֵוָיֵא3879
זַמָּ֨רַיָּ֤א2171
תָרָֽעַיָּא֙8652
נְתִ֣ינַיָּ֔א5412
וּפָ֣לְחֵ֔י6399
בֵּ֖ית1005
אֱלָהָ֣א426
דְנָ֑ה1836
מִנְדָּ֤ה4061
בְלוֹ֙1093
וַהֲלָ֔ךְ1983
לָ֥א3809
שַׁלִּ֖יט7990
לְמִרְמֵ֥א7412
עֲלֵיהֹֽם5922
And we inform you that no tax, tribute, or toll shall be imposed upon any of the kohanim, Levi'im, singers, gatekeepers, netinim, or servants of this house of Elohim.
ulekhem mehod'in di kol-kahanehayya velevayye zammarayye tar'ayye netinayye vefalchei veit Eloha denah mindah velo vahala la shalita lemirmea 'aleyhom
Ezra 7:25
Ezra
וְאַ֣נְתְּ607
עֶזְרָ֗א5831
כְּחָכְמַ֨ת2452
אֱלָהָ֤ךְ426
דִּֽי1768
בִידָךְ֙3028
מֶ֣נִּי4483
שָׁפְטִ֞ין8200
וְדַיָּנִ֗ין1782
דִּי1768
לֶהֱוֺ֤ן1934
דאנין1778
לְכָל3606
עַמָּה֙5972
דִּ֚י1768
בַּעֲבַ֣ר5675
נַהֲרָ֔ה5103
לְכָל3606
יָדְעֵ֖י3046
דָּתֵ֣י1882
אֱלָהָ֑ךְ426
וְדִ֧י1768
לָ֦א3809
יָדַ֖ע3046
תְּהוֹדְעֽוּן3046
And you, Ezra, according to the wisdom of your Elohim which is in your hand, appoint judges and magistrates who will judge all the people beyond the river, all who know the laws of your Elohim; and you shall teach those who do not know.
ve'ant 'Ezra kechokhemat Elohakha di-biydekha minni shofetin vedayyanin di-lehon (da'anin) [da'yin] lechol 'amma di va'avar nahara lechol yad'ei datei Elohakha vedhi la yada tehode'un
Ezra 7:26
Ezra
וְכָל3606
דִּי1768
לָא֩3809
לֶהֱוֵ֨א1934
עָבֵ֜ד5648
דָּתָ֣א1882
דִֽי1768
אֱלָהָ֗ךְ426
וְדָתָא֙1882
דִּ֣י1768
מַלְכָּ֔א4430
אָסְפַּ֕רְנָא629
דִּינָ֕ה1780
לֶהֱוֵ֥א1934
מִתְעֲבֵ֖ד5648
מִנֵּ֑הּ4481
הֵ֤ן2006
לְמוֹת֙4193
הֵ֣ן2006
לשרשו8332
הֵן2006
לַעֲנָ֥שׁ6065
נִכְסִ֖ין5232
וְלֶאֱסוּרִֽין613
And whoever does not do the law of your Elohim and the law of the king, judgment shall be executed upon him, whether it be death, or rooting out, or confiscation of property, or imprisonment.
vechol-di-la lehve 'aved data di-Elohakha vedata di malkha aspárna dina lehve mit'avéd minnehh hen lemot hen (lishroshi) [lishroshi] hen-la'anash niksin vele'esurin
Ezra 7:27
Ezra
בָּר֥וּךְ1288
יְהוָ֖ה3068
אֱלֹהֵ֣י430
אֲבוֹתֵ֑ינוּ1
אֲשֶׁ֨ר834
נָתַ֤ן5414
כָּזֹאת֙2063
בְּלֵ֣ב3820
הַמֶּ֔לֶךְ4428
לְפָאֵ֕ר6286
אֶת853
בֵּ֥ית1004
יְהוָ֖ה3068
אֲשֶׁ֥ר834
בִּירוּשָׁלִָֽם3389
Blessed be יהוה, the Elohim of our fathers, who has put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of יהוה which is in Yerushalayim.
baruch יהוה Elohei avoteinu asher natan kazot belev hamelech lefa'er et-veit יהוה asher biyروشlem
Ezra 7:28
Ezra
וְעָלַ֣י5921
הִטָּה5186
חֶ֗סֶד2617
לִפְנֵ֤י6440
הַמֶּ֨לֶךְ֙4428
וְיֽוֹעֲצָ֔יו3289
וּלְכָל3605
שָׂרֵ֥י8269
הַמֶּ֖לֶךְ4428
הַגִּבֹּרִ֑ים1368
וַאֲנִ֣י589
הִתְחַזַּ֗קְתִּי2388
כְּיַד3027
יְהוָ֤ה3068
אֱלֹהַי֙430
עָלַ֔י5921
וָאֶקְבְּצָ֧ה6908
מִיִּשְׂרָאֵ֛ל3478
רָאשִׁ֖ים7218
לַעֲל֥וֹת5927
עִמִּֽי5973
And upon me He inclined favor before the king and his counselors, and all the mighty princes of the king. And I strengthened myself, according to the hand of יהוה my Elohim upon me, and I gathered from Yisra'el heads to go up with me.
ve'alay hitah-chesed lifnei hamelech veyo'atzaiv ulechol saréi hamelech hagibborim va'ani hit'chazak'ti keyad-יהוה Elohai 'alay va'ekbetza miYisrael rashim la'alot 'immi