Deuteronomy 26:1 Devarim
וְהָיָה֙1961
כִּֽי3588
תָב֣וֹא935
אֶל413
הָאָ֔רֶץ776
אֲשֶׁר֙834
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
נֹתֵ֥ן5414
נַחֲלָ֑ה5159
וִֽירִשְׁתָּ֖הּ3423
וְיָשַׁ֥בְתָּ3427
And it will be, when you come into the land which יהוה your Elohim is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it.
vəhayah ki-tavo el-ha'arets 'asher יהוה 'eloheyha noten leka naḥalah vîyerishtah vəyashavta bah
Deuteronomy 26:2 Devarim
וְלָקַחְתָּ֞3947
מֵרֵאשִׁ֣ית7225
כָּל3605
פְּרִ֣י6529
הָאֲדָמָ֗ה127
אֲשֶׁ֨ר834
תָּבִ֧יא935
מֵֽאַרְצְךָ֛776
אֲשֶׁ֨ר834
יְהוָ֧ה3068
אֱלֹהֶ֛יךָ430
נֹתֵ֥ן5414
וְשַׂמְתָּ֣7760
בַטֶּ֑נֶא2935
וְהָֽלַכְתָּ֙1980
אֶל413
הַמָּק֔וֹם4725
אֲשֶׁ֤ר834
יִבְחַר֙977
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
לְשַׁכֵּ֥ן7931
שְׁמ֖וֹ8034
שָֽׁם8033
And you will take from the first of all the produce of the ground, which you bring from your land, which יהוה your Elohim is giving you, and you will put it in a basket, and you will go to the place which יהוה your Elohim chooses to cause His Name to dwell there.
vəlakaḥta mērēshit kol-pərî ha'adamah 'asher tavî 'emarətsəka 'asher יהוה 'eloheyha noten lakha vəsamta vate'neqə vəhalakhta el-hamakom 'asher yivḥar יהוה 'eloheyha ləshaken shəmo sham
Deuteronomy 26:3 Devarim
וּבָאתָ֙935
אֶל413
הַכֹּהֵ֔ן3548
אֲשֶׁ֥ר834
יִהְיֶ֖ה1961
בַּיָּמִ֣ים3117
הָהֵ֑ם1992
וְאָמַרְתָּ֣559
אֵלָ֗יו413
הִגַּ֤דְתִּי5046
הַיּוֹם֙3117
לַיהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
כִּי3588
בָ֨אתִי֙935
אֶל413
הָאָ֔רֶץ776
אֲשֶׁ֨ר834
נִשְׁבַּ֧ע7650
יְהוָ֛ה3068
לַאֲבֹתֵ֖ינוּ1
לָ֥תֶת5414
And you will come to the kohen who will be in those days, and you will say to him, 'I declare today to יהוה your Elohim, that I have come into the land which יהוה swore to our fathers, to give to us.'
uvavta el-hakohën 'asher yihyeh bayamim hahem və'amarta 'elav higgadti hayom laיהוה 'eloheyha ki-vavti 'el-ha'arets 'asher nishba יהוה la'avoteynu latet lanu
Deuteronomy 26:4 Devarim
וְלָקַ֧ח3947
הַכֹּהֵ֛ן3548
הַטֶּ֖נֶא2935
מִיָּדֶ֑ךָ3027
וְהִ֨נִּיח֔וֹ3240
לִפְנֵ֕י6440
מִזְבַּ֖ח4196
יְהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶֽיךָ430
And the kohen will take the basket from your hand and place it before the altar of יהוה your Elohim.
vəlakaḥ hakohën hate'neqə miyadeka vəhinnaḥto lifney mizbaḥ יהוה 'eloheyha
Deuteronomy 26:5 Devarim
וְעָנִ֨יתָ6030
וְאָמַרְתָּ֜559
לִפְנֵ֣י6440
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֗יךָ430
אֲרַמִּי֙761
אֹבֵ֣ד6
אָבִ֔י1
וַיֵּ֣רֶד3381
מִצְרַ֔יְמָה4714
וַיָּ֥גָר1481
שָׁ֖ם8033
בִּמְתֵ֣י4962
מְעָ֑ט4592
וַֽיְהִי1961
שָׁ֕ם8033
לְג֥וֹי1471
גָּד֖וֹל1419
עָצ֥וּם6099
וָרָֽב7227
And you will answer and say before יהוה your Elohim, 'My father was a wandering Aramean, and he went down to Mitsrayim and sojourned there, with few people, and he became there a nation, great, mighty, and numerous.'
və'anita və'amarta lifney יהוה 'eloheyha 'arami 'oved 'avi vayyered mitsraymah vayyagor sham bimte me'at vayəhi-sham ləgoy gadol 'atsum va'rav
Deuteronomy 26:6 Devarim
וַיָּרֵ֧עוּ7489
אֹתָ֛נוּ853
הַמִּצְרִ֖ים4713
וַיְעַנּ֑וּנוּ6031
וַיִּתְּנ֥וּ5414
עָלֵ֖ינוּ5921
עֲבֹדָ֥ה5656
קָשָֽׁה7186
And the Mitsrites mistreated us, and afflicted us, and put on us hard labor.
vayarə'u 'otanu hamimtsîm vayə'annunu vəyitnu 'aleynu 'avodah kašah
Deuteronomy 26:7 Devarim
וַנִּצְעַ֕ק6817
אֶל413
יְהוָ֖ה3068
אֱלֹהֵ֣י430
אֲבֹתֵ֑ינוּ1
וַיִּשְׁמַ֤ע8085
יְהוָה֙3068
אֶת853
קֹלֵ֔נוּ6963
וַיַּ֧רְא7200
אֶת853
עָנְיֵ֛נוּ6040
וְאֶת853
עֲמָלֵ֖נוּ5999
וְאֶת853
לַחֲצֵֽנוּ3906
And we cried out to יהוה, the Elohim of our fathers, and יהוה heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression.
vanits'ak 'el-יהוה 'elohey 'avoteynu vayishma יהוה 'et-koleynu vayyar' 'et-'onyeynu və'et-'amaleynu və'et-laḥatsenu
Deuteronomy 26:8 Devarim
וַיּוֹצִאֵ֤נוּ3318
יְהוָה֙3068
מִמִּצְרַ֔יִם4714
בְּיָ֤ד3027
חֲזָקָה֙2389
וּבִזְרֹ֣עַ2220
נְטוּיָ֔ה5186
וּבְמֹרָ֖א4172
גָּדֹ֑ל1419
וּבְאֹת֖וֹת226
וּבְמֹפְתִֽים4159
And יהוה brought us out from Mitsrayim with a strong hand, and with an outstretched arm, and with great terror, and with signs and with wonders.
vayotsi'enu יהוה mimimtsarim beyad ḥazaqah uvizro'a nətuyah uvəmora gadol uv'atot uvəmophtim
Deuteronomy 26:9 Devarim
וַיְבִאֵ֖נוּ935
אֶל413
הַמָּק֣וֹם4725
הַזֶּ֑ה2088
וַיִּתֶּן5414
אֶת853
הָאָ֣רֶץ776
הַזֹּ֔את2063
אֶ֛רֶץ776
זָבַ֥ת2100
חָלָ֖ב2461
וּדְבָֽשׁ1706
And He brought us to this place, and gave us this land, a land flowing with milk and honey.
vayevi'enu 'el-hamakom hazeh vayiten-lanu 'et-ha'arets hazot 'arets zavat ḥalav udvash
Deuteronomy 26:10 Devarim
וְעַתָּ֗ה6258
הִנֵּ֤ה2009
הֵבֵ֨אתִי֙935
אֶת853
רֵאשִׁית֙7225
פְּרִ֣י6529
הָאֲדָמָ֔ה127
אֲשֶׁר834
נָתַ֥תָּה5414
יְהוָ֑ה3068
וְהִנַּחְתּ֗וֹ3240
לִפְנֵי֙6440
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
וְהִֽשְׁתַּחֲוִ֔יתָ7812
לִפְנֵ֖י6440
יְהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶֽיךָ430
And now, behold, I have brought the first of the produce of the ground, which You have given me, יהוה, and you will place it before יהוה your Elohim, and you will bow down before יהוה your Elohim.
və'atah hinneh heve'ti 'et-rēshit pərî ha'adamah 'asher-natata li יהוה vəhinnaḥto lifney יהוה 'eloheyha vəhištahavita lifney יהוה 'eloheyha
Deuteronomy 26:11 Devarim
וְשָׂמַחְתָּ֣8055
בְכָל3605
הַטּ֗וֹב2896
אֲשֶׁ֧ר834
נָֽתַן5414
יְהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶ֖יךָ430
וּלְבֵיתֶ֑ךָ1004
אַתָּה֙859
וְהַלֵּוִ֔י3881
וְהַגֵּ֖ר1616
אֲשֶׁ֥ר834
בְּקִרְבֶּֽךָ7130
And you will rejoice in all the good which יהוה your Elohim has given to you and to your household, you, and the Levi, and the sojourner who is among you.
vəsamaḥta bəkol-hatov 'asher natan-leka יהוה 'eloheyha vəleviteka 'atah vəhallevi vəhager 'asher bikirveka
Deuteronomy 26:12 Devarim
כִּ֣י3588
תְכַלֶּ֞ה3615
לַ֠עְשֵׂר6237
אֶת853
כָּל3605
מַעְשַׂ֧ר4643
תְּבוּאָתְךָ֛8393
בַּשָּׁנָ֥ה8141
הַשְּׁלִישִׁ֖ת7992
שְׁנַ֣ת8141
הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר4643
וְנָתַתָּ֣ה5414
לַלֵּוִ֗י3881
לַגֵּר֙1616
לַיָּת֣וֹם3490
וְלָֽאַלְמָנָ֔ה490
וְאָכְל֥וּ398
בִשְׁעָרֶ֖יךָ8179
וְשָׂבֵֽעוּ7646
When you finish tithing all the tithe of your produce in the third year, the year of tithing, and you have given it to the Levi, to the sojourner, to the orphan, and to the widow, and they will eat within your gates and be satisfied.
ki təkaleh la'asor 'et-kol-ma'asar t'vu'ateka bashanah hashəlishit shənat hama'asar vənatata lallevi lagēr layatom vəla'almanah və'akhelu bish'areykha vəsavə'u
Deuteronomy 26:13 Devarim
וְאָמַרְתָּ֡559
לִפְנֵי֩6440
יְהוָ֨ה3068
אֱלֹהֶ֜יךָ430
בִּעַ֧רְתִּי1197
הַקֹּ֣דֶשׁ6944
מִן4480
הַבַּ֗יִת1004
וְגַ֨ם1571
נְתַתִּ֤יו5414
לַלֵּוִי֙3881
וְלַגֵּר֙1616
לַיָּת֣וֹם3490
וְלָאַלְמָנָ֔ה490
כְּכָל3605
מִצְוָתְךָ֖4687
אֲשֶׁ֣ר834
צִוִּיתָ֑נִי6680
לֹֽא3808
עָבַ֥רְתִּי5674
מִמִּצְוֺתֶ֖יךָ4687
וְלֹ֥א3808
שָׁכָֽחְתִּי7911
And you will say before יהוה your Elohim, 'I have removed the holy things from the house, and also I have given them to the Levi, and to the sojourner, to the orphan, and to the widow, according to all Your command which You commanded me; I have not transgressed Your commands, nor have I forgotten.'
və'amarta lifney יהוה 'eloheyha bi'arti hakodesh mim-habayit vəgam nətativî lallevi vəlagēr layatom vəla'almanah kəl-mitsvatəka 'asher tsivita'ni lo-'avarti mimitsvoteyka vəlo shakhahti
Deuteronomy 26:14 Devarim
לֹא3808
אָכַ֨לְתִּי398
בְאֹנִ֜י205
מִמֶּ֗נּוּ4480
וְלֹא3808
בִעַ֤רְתִּי1197
מִמֶּ֨נּוּ֙4480
בְּטָמֵ֔א2931
וְלֹא3808
נָתַ֥תִּי5414
מִמֶּ֖נּוּ4480
לְמֵ֑ת4191
שָׁמַ֗עְתִּי8085
בְּקוֹל֙6963
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהָ֔י430
עָשִׂ֕יתִי6213
כְּכֹ֖ל3605
אֲשֶׁ֥ר834
צִוִּיתָֽנִי6680
I have not eaten from it in mourning, nor have I removed from it in uncleanness, nor have I given from it for the dead; I have listened to the voice of יהוה my Elohim; I have done according to all that You commanded me.
lo-'akhaleti bə'oni mimenu vəlo-vi'arti mimenu bəṭame 'u vəlo-natati mimenu lemet shamati bəkol יהוה 'elohey 'asiti kəl 'asher tsivita'ni
Deuteronomy 26:15 Devarim
הַשְׁקִיפָה֩8259
מִמְּע֨וֹן4583
קָדְשְׁךָ֜6944
מִן4480
הַשָּׁמַ֗יִם8064
וּבָרֵ֤ךְ1288
אֶֽת853
עַמְּךָ֙5971
אֶת853
יִשְׂרָאֵ֔ל3478
וְאֵת֙853
הָאֲדָמָ֔ה127
אֲשֶׁ֥ר834
נָתַ֖תָּה5414
כַּאֲשֶׁ֤ר834
נִשְׁבַּ֨עְתָּ֙7650
לַאֲבֹתֵ֔ינוּ1
אֶ֛רֶץ776
זָבַ֥ת2100
חָלָ֖ב2461
וּדְבָֽשׁ1706
Look down from Your holy dwelling, from the heavens, and bless Your people, Yisra'el, and the land which You have given us, as You swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.
hašqifa mimə'on kodəšekha mishshamayim uvorekh 'et-'aməka 'et-yisrael və'et-ha'adamah 'asher natata lanu ka'asher nishba'ta la'avoteynu 'arets zavat ḥalav udvash
Deuteronomy 26:16 Devarim
הַיּ֣וֹם3117
הַזֶּ֗ה2088
יְהוָ֨ה3068
אֱלֹהֶ֜יךָ430
מְצַוְּךָ֧6680
לַעֲשׂ֛וֹת6213
אֶת853
הַחֻקִּ֥ים2706
הָאֵ֖לֶּה428
וְאֶת853
הַמִּשְׁפָּטִ֑ים4941
וְשָׁמַרְתָּ֤8104
וְעָשִׂ֨יתָ֙6213
אוֹתָ֔ם853
בְּכָל3605
לְבָבְךָ֖3824
וּבְכָל3605
נַפְשֶֽׁךָ5315
This day יהוה your Elohim commands you to do these statutes and these judgments, and you will keep and do them with all your heart and with all your soul.
hayom hazeh יהוה 'eloheyha mətsavəka la'asot 'et-hahuqqim ha'eleh və'et-hamishpatim vəšamarta və'asita otam bəkol-levavəka uvəkol-nafsheka
Deuteronomy 26:17 Devarim
אֶת853
יְהוָ֥ה3068
הֶאֱמַ֖רְתָּ559
הַיּ֑וֹם3117
לִהְיוֹת֩1961
לֵֽאלֹהִ֜ים430
וְלָלֶ֣כֶת3212
בִּדְרָכָ֗יו1870
וְלִשְׁמֹ֨ר8104
חֻקָּ֧יו2706
וּמִצְוֺתָ֛יו4687
וּמִשְׁפָּטָ֖יו4941
וְלִשְׁמֹ֥עַ8085
בְּקֹלֽוֹ6963
You have caused יהוה to be affirmed this day to be your Elohim, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to listen to His voice.
'et-יהוה he'emarta hayom lihyot lekha le'lohim vəlalekhet bidrakhav vəlišmor ḥuqqav uMitsvotav umishpataiv vəlišmoa bəqolo
Deuteronomy 26:18 Devarim
וַֽיהוָ֞ה3068
הֶאֱמִֽירְךָ֣559
הַיּ֗וֹם3117
לִהְי֥וֹת1961
לְעַ֣ם5971
סְגֻלָּ֔ה5459
כַּאֲשֶׁ֖ר834
דִּבֶּר1696
וְלִשְׁמֹ֖ר8104
כָּל3605
מִצְוֺתָֽיו4687
And יהוה has caused you to be affirmed this day to be His treasured people, as He spoke to you, and to keep all His commands.
vəיהוה he'emirəka hayom lihyot lo le'am s'gulah ka'asher dibber-lakha vəlišmor kol-mitsvotav
Deuteronomy 26:19 Devarim
וּֽלְתִתְּךָ֣5414
עֶלְי֗וֹן5945
עַ֤ל5921
כָּל3605
הַגּוֹיִם֙1471
אֲשֶׁ֣ר834
עָשָׂ֔ה6213
לִתְהִלָּ֖ה8416
וּלְשֵׁ֣ם8034
וּלְתִפְאָ֑רֶת8597
וְלִֽהְיֹתְךָ֧1961
עַם5971
קָדֹ֛שׁ6918
לַיהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶ֖יךָ430
כַּאֲשֶׁ֥ר834
דִּבֵּֽר1696
And to give you highest, above all the nations which He has made, for praise, and for name, and for glory, and to be a holy people to יהוה your Elohim, as He spoke.
uvəlatetəka 'elyon 'al-kol-hagoim 'asher 'asah lit'hilah uləšem ulətif'aret vəlihyotəka 'am-qadosh laיהוה 'eloheyha ka'asher dibber