Psalms 53:1 Tehillim
לַמְנַצֵּ֥חַ5329
עַֽל5921
מָחֲלַ֗ת4257
מַשְׂכִּ֥יל4905
לְדָוִֽד1732
For the music leader, on Mahalath, a skillful song of David.
lamnatsēaḥ 'al-māḥălath maskīl ləḏāwiḏ
Psalms 53:2 Tehillim
אָ֘מַ֤ר559
נָבָ֣ל5036
בְּ֭לִבּוֹ3820
אֵ֣ין369
אֱלֹהִ֑ים430
הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ7843
וְהִֽתְעִ֥יבוּ8581
עָ֝֗וֶל5766
אֵ֣ין369
עֹֽשֵׂה6213
טֽוֹב2896
The fool said in his heart, 'There is no Elohim.' They acted corruptly, they acted detestably; there is no one doing good.
'āmar nāḇāl bəliḇḇo 'ēyn 'ĕlōhiym hišḥiṯu wəhiṯ'īḇu 'āwel 'ēyn 'ōśēh-ṭōḇ
Psalms 53:3 Tehillim
אֱֽלֹהִ֗ים430
מִשָּׁמַיִם֮8064
הִשְׁקִ֪יף8259
עַֽל5921
בְּנֵ֫י1121
אָדָ֥ם120
לִ֭רְאוֹת7200
הֲיֵ֣שׁ3426
מַשְׂכִּ֑יל7919
דֹּ֝רֵ֗שׁ1875
אֶת853
אֱלֹהִֽים430
Elohim looked down from the heavens upon the children of man, to see if there is one understanding, one seeking after Elohim.
'ĕlōhiym miššāmayim hišqīf 'al-bənēy-'āḏām lir'ōṯ hăyēš maśkīl ḏōrēš 'eṯ-'ĕlōhiym
Psalms 53:4 Tehillim
כֻּלּ֥וֹ3605
סָג֮5472
יַחְדָּ֪ו3162
נֶ֫אֱלָ֥חוּ444
אֵ֤ין369
עֹֽשֵׂה6213
ט֑וֹב2896
אֵ֝֗ין369
גַּם1571
אֶחָֽד259
All of them have turned aside, together they have become corrupt; there is no one doing good, no, not even one.
kullō sāg yaḥḏāw nĕ'ĕlāḥu 'ēyn 'ōśēh-ṭōḇ 'ēyn gaṁ-'eḥāḏ
Psalms 53:5 Tehillim
הֲלֹ֥א3808
יָדְעוּ֮3045
פֹּ֤עֲלֵ֫י6466
אָ֥וֶן205
אֹכְלֵ֣י398
עַ֭מִּי5971
אָ֣כְלוּ398
לֶ֑חֶם3899
אֱ֝לֹהִ֗ים430
לֹ֣א3808
קָרָֽאוּ7121
Will the workers of wickedness not know? They eat my people, they eat bread; they do not call upon Elohim.
hălō' yāḏə'u pō'ălēy 'āwen 'ōḵəlēy 'ammi 'āḵəlū leḥem 'ĕlōhiym lō' qārā'u
Psalms 53:6 Tehillim
שָׁ֤ם8033
פָּֽחֲדוּ6342
פַחַד֮6343
לֹא3808
הָ֪יָה֫1961
פָ֥חַד6343
כִּֽי3588
אֱלֹהִ֗ים430
פִּ֭זַּר6340
עַצְמ֣וֹת6106
חֹנָ֑ךְ2583
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה954
כִּֽי3588
אֱלֹהִ֥ים430
מְאָסָֽם3988
There they were seized with terror, where no terror was; for Elohim scattered the bones of him who encamps against you; you put them to shame, for Elohim has rejected them.
šām pāḥəḏu pāḥaḏ lō'-hāyāh pāḥaḏ ki-'ĕlōhiym piẓẓar 'aṣmōṯ ḥōnāḵ hĕḇišōṯāh ki-'ĕlōhiym mə'āsām
Psalms 53:7 Tehillim
מִ֥י4310
יִתֵּ֣ן5414
מִצִּיּוֹן֮6726
יְשֻׁע֪וֹת3444
יִשְׂרָ֫אֵ֥ל3478
בְּשׁ֣וּב7725
אֱ֭לֹהִים430
שְׁב֣וּת7622
עַמּ֑וֹ5971
יָגֵ֥ל1523
יַ֝עֲקֹ֗ב3290
יִשְׂמַ֥ח8055
יִשְׂרָאֵֽל3478
Oh, that the deliverances of Yisra'el would come from Tsiyon! When Elohim restores the fortunes of his people, Ya'aqov will rejoice, Yisra'el will be glad.
mi yittēn miṣṣiyyōn yəšu'ōṯ yiśrā'ēl baššūḇ 'ĕlōhiym šəḇuṯ 'ammo yāgēl ya'ăqōḇ yiśmaḥ yiśrā'ēl