Micah 7:1
Michah
אַ֣לְלַי480
כִּ֤י3588
הָיִ֨יתִי֙1961
כְּאָסְפֵּי625
קַ֔יִץ7019
כְּעֹלְלֹ֖ת5955
בָּצִ֑יר1210
אֵין369
אֶשְׁכּ֣וֹל811
לֶאֱכ֔וֹל398
בִּכּוּרָ֖ה1063
אִוְּתָ֥ה183
נַפְשִֽׁי5315
Woe to me, for I have become like the summer fruit gatherers, like the gleanings of the grape harvest; there is no cluster to eat, my soul desires the first ripe fruit.
Al-lai li ki hayiti ke-asfei-kayitz ke-olelot batzir ein-eskol le-echol bikkurah ivvatah nafshi
Micah 7:2
Michah
אָבַ֤ד6
חָסִיד֙2623
מִן4480
הָאָ֔רֶץ776
וְיָשָׁ֥ר3477
בָּאָדָ֖ם120
אָ֑יִן369
כֻּלָּם֙3605
לְדָמִ֣ים1818
יֶאֱרֹ֔בוּ693
אִ֥ישׁ376
אֶת853
אָחִ֖יהוּ251
יָצ֥וּדוּ6679
חֵֽרֶם2764
The devoted one perishes from the earth, and the upright among men is not found; they all lie in wait for blood, each hunts his brother with a net.
Avad chasideh min-ha-arets ve-yasher ba-Adam ayin kulam le-damim ye'arovu ish et-achiv yatzudu cherem
Micah 7:3
Michah
עַל5921
הָרַ֤ע7451
כַּפַּ֨יִם֙3709
לְהֵיטִ֔יב3190
הַשַּׂ֣ר8269
שֹׁאֵ֔ל7592
וְהַשֹּׁפֵ֖ט8199
בַּשִׁלּ֑וּם7966
וְהַגָּד֗וֹל1419
דֹּבֵ֨ר1696
הַוַּ֥ת1942
נַפְשׁ֛וֹ5315
ה֖וּא1931
וַֽיְעַבְּתֽוּהָ5686
Their hands are skilled at doing evil; the ruler demands, and the judge accepts bribes, and the great one speaks the desire of his soul, and they corrupt it.
Al-ha-ra kappayim le-heitiv ha-sar sho'el ve-hashofet ba-shillum ve-haggadol dover havvat nafsho hu va-yevvetehuha
Micah 7:4
Michah
טוֹבָ֣ם2896
כְּחֵ֔דֶק2312
יָשָׁ֖ר3477
מִמְּסוּכָ֑ה4534
י֤וֹם3117
מְצַפֶּ֨יךָ֙6822
פְּקֻדָּתְךָ֣6486
בָ֔אָה935
עַתָּ֥ה6258
תִהְיֶ֖ה1961
מְבוּכָתָֽם3998
The best of them is like a thorn bush, the most upright like a thorny hedge; the day of your watchmen, your punishment has come; now will be their confusion.
Tovam ke-cheded yasher mi-mesuchah yom metzappeykha pekuddatekha va'ah atah tihiyeh mevukhetam
Micah 7:5
Michah
אַל408
תַּאֲמִ֣ינוּ539
בְרֵ֔עַ7453
אַֽל408
תִּבְטְח֖וּ982
בְּאַלּ֑וּף441
מִשֹּׁכֶ֣בֶת7901
חֵיקֶ֔ךָ2436
שְׁמֹ֖ר8104
פִּתְחֵי6607
פִֽיךָ6310
Do not believe in a friend, do not trust in a companion; guard the openings of your mouth from her who lies in your embrace.
Al-ta'aminu bere' al-tivtechu be-aluf mish-shochevet cheykeykha shmor pitchei-fiykha
Micah 7:6
Michah
כִּֽי3588
בֵן֙1121
מְנַבֵּ֣ל5034
אָ֔ב1
בַּ֚ת1323
קָמָ֣ה6965
בְאִמָּ֔הּ517
כַּלָּ֖ה3618
בַּחֲמֹתָ֑הּ2545
אֹיְבֵ֥י341
אִ֖ישׁ376
אַנְשֵׁ֥י376
בֵיתֽוֹ1004
For the son dishonors the father, the daughter rises against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his household.
Ki-ven menabbel av bat kamah ve-immah kalláh va-chamatah oyvei ish anshei veyto
Micah 7:7
Michah
וַאֲנִי֙589
בַּיהוָ֣ה3068
אֲצַפֶּ֔ה6822
אוֹחִ֖ילָה3176
לֵאלֹהֵ֣י430
יִשְׁעִ֑י3468
יִשְׁמָעֵ֖נִי8085
אֱלֹהָֽי430
But I will look to יהוה; I will wait for the Elohim of my salvation; my Elohim will hear me.
Va-anokhi ba-יהוה atzappeh ochilah le-Elohei yish'i yishma'eni Elohai
Micah 7:8
Michah
אַֽל408
תִּשְׂמְחִ֤י8055
אֹיַ֨בְתִּי֙341
כִּ֥י3588
נָפַ֖לְתִּי5307
קָ֑מְתִּי6965
כִּֽי3588
אֵשֵׁ֣ב3427
בַּחֹ֔שֶׁךְ2822
יְהוָ֖ה3068
א֥וֹר216
Do not rejoice over me, my enemy; though I have fallen, I will rise; though I sit in darkness, יהוה is a light to me.
Al-tis'mekhi oyvarti li ki nafaleti kamti ki-eshev ba-choshekh יהוה or li
Micah 7:9
Michah
זַ֤עַף2197
יְהוָה֙3068
אֶשָּׂ֔א5375
כִּ֥י3588
חָטָ֖אתִי2398
עַד֩5704
אֲשֶׁ֨ר834
יָרִ֤יב7378
רִיבִי֙7379
וְעָשָׂ֣ה6213
מִשְׁפָּטִ֔י4941
יוֹצִיאֵ֣נִי3318
לָא֔וֹר216
אֶרְאֶ֖ה7200
בְּצִדְקָתֽוֹ6666
I will bear the indignation of יהוה because I have sinned against Him, until He pleads my cause and executes my judgment; He will bring me out to the light; I will see His righteousness.
Zaa'f יהוה essa ki chata'ti lo ad asher yariv rivi ve-asáh mishpatí yotzi'eni la-or er'eh be-tzidkato
Micah 7:10
Michah
וְתֵרֶ֤א7200
אֹיַ֨בְתִּי֙341
וּתְכַסֶּ֣הָ3680
בוּשָׁ֔ה955
הָאֹמְרָ֣ה559
אֵלַ֔י413
אַיּ֖וֹ346
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהָ֑יִךְ430
עֵינַי֙5869
תִּרְאֶ֣ינָּה7200
עַתָּ֛ה6258
תִּֽהְיֶ֥ה1961
לְמִרְמָ֖ס4823
כְּטִ֥יט2916
חוּצֽוֹת2351
Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, 'Where is יהוה your Elohim?' My eyes will look upon her; now she will be trampled like the dirt of the streets.
Ve-tere' oyvarti u-techasseha vushah ha-omerah elai ayoh יהוה Eloheyikha eyney tirtzenah bah atah tihiyeh le-mirmas ke-tit chutzot
Micah 7:11
Michah
י֖וֹם3117
לִבְנ֣וֹת1129
גְּדֵרָ֑יִךְ1447
י֥וֹם3117
הַה֖וּא1931
יִרְחַק7368
חֹֽק2706
A day for rebuilding your walls! On that day, the boundary will be far removed.
Yom livnot gederayik yom ha-hu yirchak-chok
Micah 7:12
Michah
י֥וֹם3117
הוּא֙1931
וְעָדֶ֣יךָ5704
יָב֔וֹא935
לְמִנִּ֥י4480
אַשּׁ֖וּר804
וְעָרֵ֣י5892
מָצ֑וֹר4692
וּלְמִנִּ֤י4480
מָצוֹר֙4693
וְעַד5704
נָהָ֔ר5104
וְיָ֥ם3220
מִיָּ֖ם3220
וְהַ֥ר2022
הָהָֽר2022
On that day, they will come to you from Assyria and the fortified cities, from the fortress to the river, from sea to sea, and mountain to mountain.
Yom hu ve-adeykha yavo mi-ni Ashur ve-arey metzor u-mi-ni metzor ve-ad-nahar ve-yam mi-yam ve-har ha-har
Micah 7:13
Michah
וְהָיְתָ֥ה1961
הָאָ֛רֶץ776
לִשְׁמָמָ֖ה8077
עַל5921
יֹֽשְׁבֶ֑יהָ3427
מִפְּרִ֖י6529
מַֽעַלְלֵיהֶֽם4611
But the land will be a desolation because of its inhabitants, for the fruit of their deeds.
Ve-hayetah ha-arets li-shmamah al-יהוהa mi-pri ma'allevheyhem
Micah 7:14
Michah
רְעֵ֧ה7462
עַמְּךָ֣5971
בְשִׁבְטֶ֗ךָ7626
צֹ֚אן6629
נַֽחֲלָתֶ֔ךָ5159
שֹׁכְנִ֣י7931
לְבָדָ֔ד910
יַ֖עַר3293
בְּת֣וֹךְ8432
כַּרְמֶ֑ל3760
יִרְע֥וּ7462
בָשָׁ֛ן1316
וְגִלְעָ֖ד1568
כִּימֵ֥י3117
עוֹלָֽם5769
Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, who dwell alone in the forest, in the midst of Carmel; let them graze in Bashan and Gil'ad as in the days of old.
Re'eh ammekha be-shivtekhah tzon nachalatekha shocheni levadad ya'ar be-tokh karmel yir'u bashan ve-gilad ki-mey olam
Micah 7:15
Michah
כִּימֵ֥י3117
צֵאתְךָ֖3318
מֵאֶ֣רֶץ776
מִצְרָ֑יִם4714
אַרְאֶ֖נּוּ7200
נִפְלָאֽוֹת6381
As in the days of your coming out from the land of Mitsrayim, I will show them wonders.
Ki-mey tzetekha me-eretz Mitzrayim ar'enu nifla'ot
Micah 7:16
Michah
יִרְא֤וּ7200
גוֹיִם֙1471
וְיֵבֹ֔שׁוּ954
מִכֹּ֖ל3605
גְּבֽוּרָתָ֑ם1369
יָשִׂ֤ימוּ7760
יָד֙3027
עַל5921
פֶּ֔ה6310
אָזְנֵיהֶ֖ם241
תֶּחֱרַֽשְׁנָה2790
The nations will see and be ashamed of all their might; they will put their hand over their mouth; their ears will be deaf.
Yir'u goyim ve-yevoshu mi-kol gevurotam yasimu yad al-peh azneyhem techerashnah
Micah 7:17
Michah
יְלַחֲכ֤וּ3897
עָפָר֙6083
כַּנָּחָ֔שׁ5175
כְּזֹחֲלֵ֣י2119
אֶ֔רֶץ776
יִרְגְּז֖וּ7264
מִמִּסְגְּרֹֽתֵיהֶ֑ם4526
אֶל413
יְהוָ֤ה3068
אֱלֹהֵ֨ינוּ֙430
יִפְחָ֔דוּ6342
וְיִֽרְא֖וּ3372
מִמֶּֽךָּ4480
They will lick dust like a serpent; like crawling things of the earth, they will tremble from their enclosures; they will fear יהוה our Elohim and be in dread of You.
Yelachakhu ofar ka-nachash ke-zochalei eretz yirgzu mi-misgeroteyhem el-יהוה Eloheynu yifchadu ve-yir'u mimmekha
Micah 7:18
Michah
מִי4310
אֵ֣ל410
כָּמ֗וֹךָ3644
נֹשֵׂ֤א5375
עָוֺן֙5771
וְעֹבֵ֣ר5674
עַל5921
פֶּ֔שַׁע6588
לִשְׁאֵרִ֖ית7611
נַחֲלָת֑וֹ5159
לֹא3808
הֶחֱזִ֤יק2388
לָעַד֙5703
אַפּ֔וֹ639
כִּֽי3588
חָפֵ֥ץ2654
חֶ֖סֶד2617
הֽוּא1931
Who is an Elohim like You, forgiving iniquity and passing over transgression for the remnant of His inheritance? He does not retain His anger forever, because He delights in steadfast love.
Mi-El kamocha noseh avon ve-over al-pesha li-she'erit nachalato lo-hechzík la-ad apo ki-chafetz chesed hu
Micah 7:19
Michah
יָשׁ֣וּב7725
יְרַֽחֲמֵ֔נוּ7355
יִכְבֹּ֖שׁ3533
עֲוֺֽנֹתֵ֑ינוּ5771
וְתַשְׁלִ֛יךְ7993
בִּמְצֻל֥וֹת4688
יָ֖ם3220
כָּל3605
חַטֹּאותָֽם2403
He will again have compassion on us; He will tread our iniquities underfoot. You will cast all their sins into the depths of the sea.
Yashuv yerachameynu yikhbosh avonoteynu ve-tashlikh bi-metzulatei yam kol-chattotam
Micah 7:20
Michah
תִּתֵּ֤ן5414
אֱמֶת֙571
לְיַֽעֲקֹ֔ב3290
חֶ֖סֶד2617
לְאַבְרָהָ֑ם85
אֲשֶׁר834
נִשְׁבַּ֥עְתָּ7650
לַאֲבֹתֵ֖ינוּ1
מִ֥ימֵי3117
קֶֽדֶם6924
You will give truth to Ya'aqov and steadfast love to Avraham, as You swore to our fathers from days of old.
Titten emet le-Yaakov chesed le-Avraham asher-nishbata la-avoteynu mi-yemey kedem