Leviticus 14:1 Vayikra
וַיְדַבֵּ֥ר1696
יְהוָ֖ה3068
אֶל413
מֹשֶׁ֥ה4872
לֵּאמֹֽר559
And יהוה spoke to Mosheh, saying:
vay'dabber יהוה 'el-Mosheh lē'mor
Leviticus 14:2 Vayikra
זֹ֤את2063
תִּֽהְיֶה֙1961
תּוֹרַ֣ת8451
הַמְּצֹרָ֔ע6879
בְּי֖וֹם3117
טָהֳרָת֑וֹ2893
וְהוּבָ֖א935
אֶל413
הַכֹּהֵֽן3548
This is the law of the leper on the day of his cleansing, and he will be brought to the kohen.
zōt tihyeh torat ham-m'tsōrā' biyōm tahorāto w'hūbā' 'el-hak-kōhēn
Leviticus 14:3 Vayikra
וְיָצָא֙3318
הַכֹּהֵ֔ן3548
אֶל413
מִח֖וּץ2351
לַֽמַּחֲנֶ֑ה4264
וְרָאָה֙7200
הַכֹּהֵ֔ן3548
וְהִנֵּ֛ה2009
נִרְפָּ֥א7495
נֶֽגַע5061
הַצָּרַ֖עַת6883
מִן4480
הַצָּרֽוּעַ6879
And the kohen will go out to outside the camp, and the kohen will look, and behold, the plague of leprosy has healed from the leper.
w'yātsā' hak-kōhēn 'el-miḥūts lam-maḥăneh w'rā'āh hak-kōhēn w'hin-neh nirpā' nega'-hats-tsāra'at min-hats-tsarūa'
Leviticus 14:4 Vayikra
וְצִוָּה֙6680
הַכֹּהֵ֔ן3548
וְלָקַ֧ח3947
לַמִּטַּהֵ֛ר2891
שְׁתֵּֽי8147
צִפֳּרִ֥ים6833
חַיּ֖וֹת2416
טְהֹר֑וֹת2889
וְעֵ֣ץ6086
אֶ֔רֶז730
וּשְׁנִ֥י8144
תוֹלַ֖עַת8438
וְאֵזֹֽב231
And the kohen will command, and they will take for the cleansing two live birds, clean, and cedar wood, and scarlet yarn, and hyssop.
w'tsiv-vāh hak-kōhēn w'lāqaḥ lam-mit-taher sh'tēy-tsip-pōrîm ḥayyōt tahorōt w'ēts 'erez ūsh'nī tola'at w'ēzōv
Leviticus 14:5 Vayikra
וְצִוָּה֙6680
הַכֹּהֵ֔ן3548
וְשָׁחַ֖ט7819
אֶת853
הַצִּפּ֣וֹר6833
הָאֶחָ֑ת259
אֶל413
כְּלִי3627
חֶ֖רֶשׂ2789
עַל5921
מַ֥יִם4325
חַיִּֽים2416
And the kohen will command, and he will slaughter the one bird into an earthenware vessel over living water.
w'tsiv-vāh hak-kōhēn w'shāḥat 'et-hats-tsip-pōr hā'eḥāt 'el-k'lī-ḥeresh 'al-māyim ḥayyîm
Leviticus 14:6 Vayikra
אֶת853
הַצִּפֹּ֤ר6833
הַֽחַיָּה֙2416
יִקַּ֣ח3947
אֹתָ֔הּ853
וְאֶת853
עֵ֥ץ6086
הָאֶ֛רֶז730
וְאֶת853
שְׁנִ֥י8144
הַתּוֹלַ֖עַת8438
וְאֶת853
הָאֵזֹ֑ב231
וְטָבַ֨ל2881
אוֹתָ֜ם853
וְאֵ֣ת853
הַצִּפֹּ֣ר6833
הַֽחַיָּ֗ה2416
בְּדַם֙1818
הַצִּפֹּ֣ר6833
הַשְּׁחֻטָ֔ה7819
עַ֖ל5921
הַמַּ֥יִם4325
הַֽחַיִּֽים2416
The live bird he will take, and the cedar wood, and the scarlet yarn, and the hyssop, and he will dip them, and the live bird, in the blood of the slaughtered bird over the living water.
'et-hats-tsip-pōr hāḥayyāh yiqqaḥ 'ōtāh w'et-'ēts hā'erez w'et-sh'nī hat-tola'at w'et-hā'ēzōv w'ṭāval 'ōtām w'et-hats-tsip-pōr hāḥayyāh b'dam hats-tsip-pōr hash-sh'ḥūtāh 'al-ham-māyim hāḥayyîm
Leviticus 14:7 Vayikra
וְהִזָּ֗ה5137
עַ֧ל5921
הַמִּטַּהֵ֛ר2891
מִן4480
הַצָּרַ֖עַת6883
שֶׁ֣בַע7651
פְּעָמִ֑ים6471
וְטִ֣הֲר֔וֹ2891
וְשִׁלַּ֛ח7971
אֶת853
הַצִּפֹּ֥ר6833
הַֽחַיָּ֖ה2416
עַל5921
פְּנֵ֥י6440
הַשָּׂדֶֽה7704
And he will sprinkle on the cleansed one seven times, and he will cleanse him, and he will send the live bird out over the face of the field.
w'hiz-zāh 'al-ham-mit-taher min-hats-tsāra'at shēva' p'amîm w'ṭihorō w'shil-laḥ 'et-hats-tsip-pōr hāḥayyāh 'al-p'nēy has-sādeh
Leviticus 14:8 Vayikra
וְכִבֶּס֩3526
הַמִּטַּהֵ֨ר2891
אֶת853
בְּגָדָ֜יו899
וְגִלַּ֣ח1548
אֶת853
כָּל3605
שְׂעָר֗וֹ8181
וְרָחַ֤ץ7364
בַּמַּ֨יִם֙4325
וְטָהֵ֔ר2891
וְאַחַ֖ר310
יָב֣וֹא935
אֶל413
הַֽמַּחֲנֶ֑ה4264
וְיָשַׁ֛ב3427
מִח֥וּץ2351
לְאָהֳל֖וֹ168
שִׁבְעַ֥ת7651
יָמִֽים3117
And the cleansed one will wash his garments, and shave all his hair, and wash with water, and be clean. And afterward he may come into the camp, and he will sit outside his tent seven days.
w'kib-bes ham-mit-taher 'et-b'gādāw w'gil-laḥ 'et-kol-s'ārō w'rāḥats bammāyim w'ṭāhēr w'aḥar yābō' 'el-ham-maḥăneh w'yāshav miḥūts l'oh'lō shiv'at yāmîm
Leviticus 14:9 Vayikra
וְהָיָה֩1961
בַיּ֨וֹם3117
הַשְּׁבִיעִ֜י7637
יְגַלַּ֣ח1548
אֶת853
כָּל3605
שְׂעָר֗וֹ8181
אֶת853
רֹאשׁ֤וֹ7218
וְאֶת853
זְקָנוֹ֙2206
וְאֵת֙853
גַּבֹּ֣ת1354
עֵינָ֔יו5869
וְאֶת853
כָּל3605
שְׂעָר֖וֹ8181
יְגַלֵּ֑חַ1548
וְכִבֶּ֣ס3526
אֶת853
בְּגָדָ֗יו899
וְרָחַ֧ץ7364
אֶת853
בְּשָׂר֛וֹ1320
בַּמַּ֖יִם4325
וְטָהֵֽר2891
And it will be on the seventh day, he will shave all his hair: his head, and his beard, and his eyebrows, and all his hair he will shave. And he will wash his garments, and wash his flesh with water, and be clean.
w'hāyāh bay-yōm hash-sh'vi'ī y'gal-laḥ 'et-kol-s'ārō 'et-rōshō w'et-z'qānō w'et-gabbōt 'ēnāyw w'et-kol-s'ārō y'gal-laḥ w'kib-bes 'et-b'gādāw w'rāḥats 'et-b'śārō bammāyim w'ṭāhēr
Leviticus 14:10 Vayikra
וּבַיּ֣וֹם3117
הַשְּׁמִינִ֗י8066
יִקַּ֤ח3947
שְׁנֵֽי8147
כְבָשִׂים֙3532
תְּמִימִ֔ים8549
וְכַבְשָׂ֥ה3535
אַחַ֛ת259
בַּת1323
שְׁנָתָ֖הּ8141
תְּמִימָ֑ה8549
וּשְׁלֹשָׁ֣ה7969
עֶשְׂרֹנִ֗ים6241
סֹ֤לֶת5560
מִנְחָה֙4503
בְּלוּלָ֣ה1101
בַשֶּׁ֔מֶן8081
וְלֹ֥ג3849
אֶחָ֖ד259
שָֽׁמֶן8081
And on the eighth day he will take two unblemished male lambs, and one unblemished ewe lamb a year old, and three-tenths of fine flour as a meal offering, mixed with oil, and one log of oil.
ūvay-yōm hash-sh'mînī yiqqaḥ sh'nēy-k'vāsîm t'mîmîm w'kav-sāh 'aḥat bat-sh'nātāh t'mîmāh ūsh'lōshā 'esrōnîm sōlet minḥāh b'lūlāh bash-shemen w'lōg 'eḥād shāmen
Leviticus 14:11 Vayikra
וְהֶעֱמִ֞יד5975
הַכֹּהֵ֣ן3548
הַֽמְטַהֵ֗ר2891
אֵ֛ת853
הָאִ֥ישׁ376
הַמִּטַּהֵ֖ר2891
וְאֹתָ֑ם853
לִפְנֵ֣י6440
יְהוָ֔ה3068
פֶּ֖תַח6607
אֹ֥הֶל168
מוֹעֵֽד4150
And the kohen who cleanses will present the man being cleansed, and them, before יהוה at the entrance of the tent of meeting.
w'he'emîd hak-kōhēn ham-mit-taher 'et hā'ish ham-mit-taher w'et-ōtām lif-nēy יהוה pet-aḥ 'ōhel mō'ēd
Leviticus 14:12 Vayikra
וְלָקַ֨ח3947
הַכֹּהֵ֜ן3548
אֶת853
הַכֶּ֣בֶשׂ3532
הָאֶחָ֗ד259
וְהִקְרִ֥יב7126
אֹת֛וֹ853
לְאָשָׁ֖ם817
וְאֶת853
לֹ֣ג3849
הַשָּׁ֑מֶן8081
וְהֵנִ֥יף5130
אֹתָ֛ם853
תְּנוּפָ֖ה8573
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the kohen will take the one lamb and offer it as a guilt offering, and the log of oil, and wave them as a wave offering before יהוה.
w'lāqaḥ hak-kōhēn 'et-hak-keves hā'eḥād w'hiq-rîv 'ōtō l'āshām w'et-lōg hash-shāmen w'hēnîf 'ōtām t'nūfāh lif-nēy יהוה
Leviticus 14:13 Vayikra
וְשָׁחַ֣ט7819
אֶת853
הַכֶּ֗בֶשׂ3532
בִּ֠מְקוֹם4725
אֲשֶׁ֨ר834
יִשְׁחַ֧ט7819
אֶת853
הַֽחַטָּ֛את2403
וְאֶת853
הָעֹלָ֖ה5930
בִּמְק֣וֹם4725
הַקֹּ֑דֶשׁ6944
כִּ֡י3588
כַּ֠חַטָּאת2403
הָאָשָׁ֥ם817
הוּא֙1931
לַכֹּהֵ֔ן3548
קֹ֥דֶשׁ6944
קָֽדָשִׁ֖ים6944
הֽוּא1931
And he will slaughter the lamb in the place where the sin offering is slaughtered, and the burnt offering, in the holy place. For like the sin offering, so is the guilt offering; it is most holy to the kohen.
w'shāḥat 'et-hak-keves bim-qōm 'asher yish-ḥaṭ 'et-haḥaṭṭā't w'et-hā'ōlāh bim-qōm haq-qōdesh kî kaḥaṭṭā't hā'āshām hu' lak-kōhēn qōdesh q'dāshîm hū'
Leviticus 14:14 Vayikra
וְלָקַ֣ח3947
הַכֹּהֵן֮3548
מִדַּ֣ם1818
הָאָשָׁם֒817
וְנָתַן֙5414
הַכֹּהֵ֔ן3548
עַל5921
תְּנ֛וּךְ8571
אֹ֥זֶן241
הַמִּטַּהֵ֖ר2891
הַיְמָנִ֑ית3233
וְעַל5921
בֹּ֤הֶן931
יָדוֹ֙3027
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֥הֶן931
רַגְל֖וֹ7272
הַיְמָנִֽית3233
And the kohen will take some of the blood of the guilt offering and the kohen will put it on the tip of the right ear of the cleansed one, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
w'lāqaḥ hak-kōhēn mid-dam hā'āshām w'nātan hak-kōhēn 'al-t'nūkh 'ōzen ham-mit-taher hay-y'mānît w'al-bōhen yādō hay-y'mānît w'al-bōhen rag-lō hay-y'mānît
Leviticus 14:15 Vayikra
וְלָקַ֥ח3947
הַכֹּהֵ֖ן3548
מִלֹּ֣ג3849
הַשָּׁ֑מֶן8081
וְיָצַ֛ק3332
עַל5921
כַּ֥ף3709
הַכֹּהֵ֖ן3548
הַשְּׂמָאלִֽית8042
And the kohen will take some of the log of oil and pour it on the palm of the kohen's left hand.
w'lāqaḥ hak-kōhēn mil-lōg hash-shāmen w'yātsaq 'al-kaf hak-kōhēn hash-smālît
Leviticus 14:16 Vayikra
וְטָבַ֤ל2881
הַכֹּהֵן֙3548
אֶת853
אֶצְבָּע֣וֹ676
הַיְמָנִ֔ית3233
מִן4480
הַשֶּׁ֕מֶן8081
אֲשֶׁ֥ר834
עַל5921
כַּפּ֖וֹ3709
הַשְּׂמָאלִ֑ית8042
וְהִזָּ֨ה5137
מִן4480
הַשֶּׁ֧מֶן8081
בְּאֶצְבָּע֛וֹ676
שֶׁ֥בַע7651
פְּעָמִ֖ים6471
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the kohen will dip his right finger in the oil that is on his left palm, and he will sprinkle some of the oil with his finger seven times before יהוה.
w'ṭāval hak-kōhēn 'et-'ets-bā'ō hay-y'mānît min-hash-shemen 'asher 'al-kafō hash-smālît w'hiz-zāh min-hash-shemen b'ets-bā'ō shēva' p'amîm lif-nēy יהוה
Leviticus 14:17 Vayikra
וּמִיֶּ֨תֶר3499
הַשֶּׁ֜מֶן8081
אֲשֶׁ֣ר834
עַל5921
כַּפּ֗וֹ3709
יִתֵּ֤ן5414
הַכֹּהֵן֙3548
עַל5921
תְּנ֞וּךְ8571
אֹ֤זֶן241
הַמִּטַּהֵר֙2891
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֤הֶן931
יָדוֹ֙3027
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֥הֶן931
רַגְל֖וֹ7272
הַיְמָנִ֑ית3233
עַ֖ל5921
דַּ֥ם1818
הָאָשָֽׁם817
And from the rest of the oil that is on the kohen's palm, the kohen will put it on the tip of the right ear of the cleansed one, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering.
w'miyet-her hash-shemen 'asher 'al-kafō yitēn hak-kōhēn 'al-t'nūkh 'ōzen ham-mit-taher hay-y'mānît w'al-bōhen yādō hay-y'mānît w'al-bōhen rag-lō hay-y'mānît 'al-dam hā'āshām
Leviticus 14:18 Vayikra
וְהַנּוֹתָ֗ר3498
בַּשֶּׁ֨מֶן֙8081
אֲשֶׁר֙834
עַל5921
כַּ֣ף3709
הַכֹּהֵ֔ן3548
יִתֵּ֖ן5414
עַל5921
רֹ֣אשׁ7218
הַמִּטַּהֵ֑ר2891
וְכִפֶּ֥ר3722
עָלָ֛יו5921
הַכֹּהֵ֖ן3548
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the remainder of the oil that is on the kohen's palm, the kohen will put on the head of the cleansed one, and the kohen will make atonement for him before יהוה.
w'han-nōtār bash-shemen 'asher 'al-kaf hak-kōhēn yitēn 'al-rōsh ham-mit-taher w'kiper 'ālāyw hak-kōhēn lif-nēy יהוה
Leviticus 14:19 Vayikra
וְעָשָׂ֤ה6213
הַכֹּהֵן֙3548
אֶת853
הַ֣חַטָּ֔את2403
וְכִפֶּ֕ר3722
עַל5921
הַמִּטַּהֵ֖ר2891
מִטֻּמְאָת֑וֹ2932
וְאַחַ֖ר310
יִשְׁחַ֥ט7819
אֶת853
הָעֹלָֽה5930
And the kohen will perform the sin offering, and make atonement for the cleansed one from his impurity. And afterward he will slaughter the burnt offering.
w'āśāh hak-kōhēn 'et-haḥaṭṭā't w'kiper 'al-ham-mit-taher mit-um'ātō w'aḥar yish-ḥaṭ 'et-hā'ōlāh
Leviticus 14:20 Vayikra
וְהֶעֱלָ֧ה5927
הַכֹּהֵ֛ן3548
אֶת853
הָעֹלָ֥ה5930
וְאֶת853
הַמִּנְחָ֖ה4503
הַמִּזְבֵּ֑חָה4196
וְכִפֶּ֥ר3722
עָלָ֛יו5921
הַכֹּהֵ֖ן3548
וְטָהֵֽר2891
And the kohen will offer the burnt offering and the meal offering on the altar, and the kohen will make atonement for him, and he will be clean.
w'he'elāh hak-kōhēn 'et-hā'ōlāh w'et-ham-minḥāh ham-miz-bēḥāh w'kiper 'ālāyw hak-kōhēn w'ṭāhēr
Leviticus 14:21 Vayikra
וְאִם518
דַּ֣ל1800
ה֗וּא1931
וְאֵ֣ין369
יָדוֹ֮3027
מַשֶּׂגֶת֒5381
וְ֠לָקַח3947
כֶּ֣בֶשׂ3532
אֶחָ֥ד259
אָשָׁ֛ם817
לִתְנוּפָ֖ה8573
לְכַפֵּ֣ר3722
עָלָ֑יו5921
וְעִשָּׂר֨וֹן6241
סֹ֜לֶת5560
אֶחָ֨ד259
בָּל֥וּל1101
בַּשֶּׁ֛מֶן8081
לְמִנְחָ֖ה4503
וְלֹ֥ג3849
שָֽׁמֶן8081
And if he is poor and his hand cannot reach, then he will take one lamb as a guilt offering for a wave offering to make atonement for him, and one-tenth of fine flour mixed with oil as a meal offering, and one log of oil.
'ew-dāl hu' w'ēn yādō mas-sēget w'lāqaḥ keves 'eḥād 'āshām lit-nūfāh l'ka-pēr 'ālāyw w'ʿis-rōn sōlet 'eḥād bālūl bash-shemen l'minḥāh w'lōg 'eḥād shāmen
Leviticus 14:22 Vayikra
וּשְׁתֵּ֣י8147
תֹרִ֗ים8449
א֤וֹ176
שְׁנֵי֙8147
בְּנֵ֣י1121
יוֹנָ֔ה3123
אֲשֶׁ֥ר834
תַּשִּׂ֖יג5381
יָד֑וֹ3027
וְהָיָ֤ה1961
אֶחָד֙259
חַטָּ֔את2403
וְהָאֶחָ֖ד259
עֹלָֽה5930
And two turtledoves or two young pigeons, whatever his hand can reach, and one will be a sin offering, and the other a burnt offering.
w'sh'tēy tōrîm 'ō sh'nēy b'nēy yōnāh 'asher tas-sīg yādō w'hāyāh 'eḥād ḥaṭṭā't w'hā'eḥād 'ōlāh
Leviticus 14:23 Vayikra
וְהֵבִ֨יא935
אֹתָ֜ם853
בַּיּ֧וֹם3117
הַשְּׁמִינִ֛י8066
לְטָהֳרָת֖וֹ2893
אֶל413
הַכֹּהֵ֑ן3548
אֶל413
פֶּ֥תַח6607
אֹֽהֶל168
מוֹעֵ֖ד4150
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And he will bring them on the eighth day for his cleansing to the kohen, to the entrance of the tent of meeting, before יהוה.
w'hevī' 'ōtām bay-yōm hash-sh'mînī l'ṭahorāto 'el-hak-kōhēn 'el-pet-aḥ 'ōhel mō'ēd lif-nēy יהוה
Leviticus 14:24 Vayikra
וְלָקַ֧ח3947
הַכֹּהֵ֛ן3548
אֶת853
כֶּ֥בֶשׂ3532
הָאָשָׁ֖ם817
וְאֶת853
לֹ֣ג3849
הַשָּׁ֑מֶן8081
וְהֵנִ֨יף5130
אֹתָ֧ם853
הַכֹּהֵ֛ן3548
תְּנוּפָ֖ה8573
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the kohen will take the guilt offering lamb and the log of oil, and the kohen will wave them as a wave offering before יהוה.
w'lāqaḥ hak-kōhēn 'et-keves hā'āshām w'et-lōg hash-shemen w'hēnîf 'ōtām hak-kōhēn t'nūfāh lif-nēy יהוה
Leviticus 14:25 Vayikra
וְשָׁחַט֮7819
אֶת853
כֶּ֣בֶשׂ3532
הָֽאָשָׁם֒817
וְלָקַ֤ח3947
הַכֹּהֵן֙3548
מִדַּ֣ם1818
הָֽאָשָׁ֔ם817
וְנָתַ֛ן5414
עַל5921
תְּנ֥וּךְ8571
אֹֽזֶן241
הַמִּטַּהֵ֖ר2891
הַיְמָנִ֑ית3233
וְעַל5921
בֹּ֤הֶן931
יָדוֹ֙3027
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֥הֶן931
רַגְל֖וֹ7272
הַיְמָנִֽית3233
And he will slaughter the guilt offering lamb, and the kohen will take some of the blood of the guilt offering and put it on the tip of the right ear of the cleansed one, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
w'shāḥaṭ 'et-keves hā'āshām w'lāqaḥ hak-kōhēn mid-dam hā'āshām w'nātan 'al-t'nūkh 'ōzen ham-mit-taher hay-y'mānît w'al-bōhen yādō hay-y'mānît w'al-bōhen rag-lō hay-y'mānît
Leviticus 14:26 Vayikra
וּמִן4480
הַשֶּׁ֖מֶן8081
יִצֹ֣ק3332
הַכֹּהֵ֑ן3548
עַל5921
כַּ֥ף3709
הַכֹּהֵ֖ן3548
הַשְּׂמָאלִֽית8042
And from the oil the kohen will pour onto the palm of the kohen's left hand.
w'min-hash-shemen yitsōq hak-kōhēn 'al-kaf hak-kōhēn hash-smālît
Leviticus 14:27 Vayikra
וְהִזָּ֤ה5137
הַכֹּהֵן֙3548
בְּאֶצְבָּע֣וֹ676
הַיְמָנִ֔ית3233
מִן4480
הַשֶּׁ֕מֶן8081
אֲשֶׁ֥ר834
עַל5921
כַּפּ֖וֹ3709
הַשְּׂמָאלִ֑ית8042
שֶׁ֥בַע7651
פְּעָמִ֖ים6471
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the kohen will sprinkle with his right finger some of the oil that is on his left palm seven times before יהוה.
w'hiz-zāh hak-kōhēn b'ets-bā'ō hay-y'mānît min-hash-shemen 'asher 'al-kafō hash-smālît shēva' p'amîm lif-nēy יהוה
Leviticus 14:28 Vayikra
וְנָתַ֨ן5414
הַכֹּהֵ֜ן3548
מִן4480
הַשֶּׁ֣מֶן8081
אֲשֶׁ֣ר834
עַל5921
כַּפּ֗וֹ3709
עַל5921
תְּנ֞וּךְ8571
אֹ֤זֶן241
הַמִּטַּהֵר֙2891
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֤הֶן931
יָדוֹ֙3027
הַיְמָנִ֔ית3233
וְעַל5921
בֹּ֥הֶן931
רַגְל֖וֹ7272
הַיְמָנִ֑ית3233
עַל5921
מְק֖וֹם4725
דַּ֥ם1818
הָאָשָֽׁם817
And the kohen will put some of the oil that is on his palm on the tip of the right ear of the cleansed one, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering.
w'nātan hak-kōhēn min-hash-shemen 'asher 'al-kafō 'al-t'nūkh 'ōzen ham-mit-taher hay-y'mānît w'al-bōhen yādō hay-y'mānît w'al-bōhen rag-lō hay-y'mānît 'al-m'qōm dam hā'āshām
Leviticus 14:29 Vayikra
וְהַנּוֹתָ֗ר3498
מִן4480
הַשֶּׁ֨מֶן֙8081
אֲשֶׁר֙834
עַל5921
כַּ֣ף3709
הַכֹּהֵ֔ן3548
יִתֵּ֖ן5414
עַל5921
רֹ֣אשׁ7218
הַמִּטַּהֵ֑ר2891
לְכַפֵּ֥ר3722
עָלָ֖יו5921
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And the remainder of the oil that is on the kohen's palm, the kohen will put on the head of the cleansed one, to make atonement for him before יהוה.
w'han-nōtār min-hash-shemen 'asher 'al-kaf hak-kōhēn yitēn 'al-rōsh ham-mit-taher l'ka-pēr 'ālāyw lif-nēy יהוה
Leviticus 14:30 Vayikra
וְעָשָׂ֤ה6213
אֶת853
הָֽאֶחָד֙259
מִן4480
הַתֹּרִ֔ים8449
א֖וֹ176
מִן4480
בְּנֵ֣י1121
הַיּוֹנָ֑ה3123
מֵאֲשֶׁ֥ר834
תַּשִּׂ֖יג5381
יָדֽוֹ3027
And he will perform one of the turtledoves or of the young pigeons, whatever his hand can reach.
w'āśāh 'et-hā'eḥād min-hat-tōrîm 'ō min-b'nēy hay-yōnāh mē'asher tas-sīg yādō
Leviticus 14:31 Vayikra
אֵ֣ת853
אֲשֶׁר834
תַּשִּׂ֞יג5381
יָד֗וֹ3027
אֶת853
הָאֶחָ֥ד259
חַטָּ֛את2403
וְאֶת853
הָאֶחָ֥ד259
עֹלָ֖ה5930
עַל5921
הַמִּנְחָ֑ה4503
וְכִפֶּ֧ר3722
הַכֹּהֵ֛ן3548
עַ֥ל5921
הַמִּטַּהֵ֖ר2891
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
Whatever his hand can reach, one as a sin offering, and the other as a burnt offering with the meal offering. And the kohen will make atonement for the cleansed one before יהוה.
'et 'asher-tas-sīg yādō 'et-hā'eḥād ḥaṭṭā't w'et-hā'eḥād 'ōlāh 'al-ham-minḥāh w'kiper hak-kōhēn 'al ham-mit-taher lif-nēy יהוה
Leviticus 14:32 Vayikra
זֹ֣את2063
תּוֹרַ֔ת8451
אֲשֶׁר834
נֶ֣גַע5061
צָרָ֑עַת6883
אֲשֶׁ֛ר834
לֹֽא3808
תַשִּׂ֥יג5381
יָד֖וֹ3027
בְּטָהֳרָתֽוֹ2893
This is the law for him with a plague of leprosy, which his hand cannot reach for his cleansing.
zōt torat 'asher-bō nega' ṣāra'at 'asher lō'-tas-sīg yādō b'ṭahorātō
Leviticus 14:33 Vayikra
וַיְדַבֵּ֣ר1696
יְהוָ֔ה3068
אֶל413
מֹשֶׁ֥ה4872
וְאֶֽל413
אַהֲרֹ֖ן175
לֵאמֹֽר559
And יהוה spoke to Mosheh and to Aharon, saying:
vay'dabber יהוה 'el-Mosheh w'el-Ahărōn lē'mor
Leviticus 14:34 Vayikra
כִּ֤י3588
תָבֹ֨אוּ֙935
אֶל413
אֶ֣רֶץ776
כְּנַ֔עַן3667
אֲשֶׁ֥ר834
אֲנִ֛י589
נֹתֵ֥ן5414
לַאֲחֻזָּ֑ה272
וְנָתַתִּי֙5414
נֶ֣גַע5061
צָרַ֔עַת6883
בְּבֵ֖ית1004
אֶ֥רֶץ776
אֲחֻזַּתְכֶֽם272
When you come into the land of Kena'an, which I am giving to you for a possession, and I put a plague of leprosy in a house of the land of your possession.
kī tavō'ū 'el-'erets K'na'an 'asher 'anī notēn lākem la'aḥuzzāh w'nātan-nēga' ṣāra'at b'veyt 'erets 'aḥuzzatkem
Leviticus 14:35 Vayikra
וּבָא֙935
אֲשֶׁר834
הַבַּ֔יִת1004
וְהִגִּ֥יד5046
לַכֹּהֵ֖ן3548
לֵאמֹ֑ר559
כְּנֶ֕גַע5061
נִרְאָ֥ה7200
בַּבָּֽיִת1004
And the owner of the house will come and tell the kohen, saying, 'Like a plague, it has appeared to me in the house.'
ūvã' 'asher-lō hab-bayit w'hig-gîd lak-kōhēn lē'mor k'nega nir'āh lī vav-bayit
Leviticus 14:36 Vayikra
וְצִוָּ֨ה6680
הַכֹּהֵ֜ן3548
וּפִנּ֣וּ6437
אֶת853
הַבַּ֗יִת1004
בְּטֶ֨רֶם2962
יָבֹ֤א935
הַכֹּהֵן֙3548
לִרְא֣וֹת7200
אֶת853
הַנֶּ֔גַע5061
וְלֹ֥א3808
יִטְמָ֖א2930
כָּל3605
אֲשֶׁ֣ר834
בַּבָּ֑יִת1004
וְאַ֥חַר310
כֵּ֛ן3651
יָבֹ֥א935
הַכֹּהֵ֖ן3548
לִרְא֥וֹת7200
אֶת853
הַבָּֽיִת1004
And the kohen will command, and they will empty the house before the kohen comes to see the plague, and not everything in the house will become unclean. And afterward the kohen will come to see the house.
w'tsiv-vāh hak-kōhēn ūfin-nū 'et-hab-bayit b'ṭerem yāvō' hak-kōhēn lir'ōt 'et-han-nega w'lō' yit-mā' kol-'asher bab-bayit w'aḥar kēn yāvō' hak-kōhēn lir'ōt 'et-hab-bayit
Leviticus 14:37 Vayikra
וְרָאָ֣ה7200
אֶת853
הַנֶּ֗גַע5061
וְהִנֵּ֤ה2009
הַנֶּ֨גַע֙5061
בְּקִירֹ֣ת7023
הַבַּ֔יִת1004
שְׁקַֽעֲרוּרֹת֙8258
יְרַקְרַקֹּ֔ת3422
א֖וֹ176
אֲדַמְדַּמֹּ֑ת125
וּמַרְאֵיהֶ֥ן4758
שָׁפָ֖ל8217
מִן4480
הַקִּֽיר7023
And he will see the plague, and behold, the plague is in the walls of the house, greenish hollows or reddish ones, and their appearance is lower than the wall.
w'rā'āh 'et-han-nega w'hin-neh han-nega b'qirōt hab-bayit sh'qa-'ărūrōt y'raqrāqqōt 'ō 'adamdammōt ūmar'ēhēn shāfōl min-haqqîr
Leviticus 14:38 Vayikra
וְיָצָ֧א3318
הַכֹּהֵ֛ן3548
מִן4480
הַבַּ֖יִת1004
אֶל413
פֶּ֣תַח6607
הַבָּ֑יִת1004
וְהִסְגִּ֥יר5462
אֶת853
הַבַּ֖יִת1004
שִׁבְעַ֥ת7651
יָמִֽים3117
And the kohen will go out of the house to the entrance of the house, and he will seal the house seven days.
w'yātsā' hak-kōhēn min-hab-bayit 'el-pet-aḥ hab-bayit w'his-gîr 'et-hab-bayit shiv'at yāmîm
Leviticus 14:39 Vayikra
וְשָׁ֥ב7725
הַכֹּהֵ֖ן3548
בַּיּ֣וֹם3117
הַשְּׁבִיעִ֑י7637
וְרָאָ֕ה7200
וְהִנֵּ֛ה2009
פָּשָׂ֥ה6581
הַנֶּ֖גַע5061
בְּקִירֹ֥ת7023
הַבָּֽיִת1004
And the kohen will return on the seventh day and look, and behold, the plague has spread in the walls of the house.
w'shāv hak-kōhēn bay-yōm hash-sh'vi'ī w'rā'āh w'hin-neh pāśāh han-nega b'qirōt hab-bayit
Leviticus 14:40 Vayikra
וְצִוָּה֙6680
הַכֹּהֵ֔ן3548
וְחִלְּצוּ֙2502
אֶת853
הָ֣אֲבָנִ֔ים68
אֲשֶׁ֥ר834
הַנָּ֑גַע5061
וְהִשְׁלִ֤יכוּ7993
אֶתְהֶן֙853
אֶל413
מִח֣וּץ2351
לָעִ֔יר5892
אֶל413
מָק֖וֹם4725
טָמֵֽא2931
And the kohen will command, and they will remove the stones in which the plague is, and they will throw them outside the city to an unclean place.
w'tsiv-vāh hak-kōhēn w'ḥil-letsū 'et-hā'avānîm 'asher vāhēn han-nega w'hish-līkhū 'et-hēn 'el-miḥūts lā'îr 'el-māqōm ṭamē'
Leviticus 14:41 Vayikra
וְאֶת853
הַבַּ֛יִת1004
יַקְצִ֥עַ7106
מִבַּ֖יִת1004
סָבִ֑יב5439
וְשָׁפְכ֗וּ8210
אֶת853
הֶֽעָפָר֙6083
אֲשֶׁ֣ר834
הִקְצ֔וּ7096
אֶל413
מִח֣וּץ2351
לָעִ֔יר5892
אֶל413
מָק֖וֹם4725
טָמֵֽא2931
And they will scrape the house from inside all around, and they will pour out the dust they scraped outside the city to an unclean place.
w'et-hab-bayit yaq-tsi'a mib-bayit saviv w'shaf-khū 'et-he'āfār 'asher hiq-tsū 'el-miḥūts lā'îr 'el-māqōm ṭamē'
Leviticus 14:42 Vayikra
וְלָקְחוּ֙3947
אֲבָנִ֣ים68
אֲחֵר֔וֹת312
וְהֵבִ֖יאוּ935
אֶל413
תַּ֣חַת8478
הָאֲבָנִ֑ים68
וְעָפָ֥ר6083
אַחֵ֛ר312
יִקַּ֖ח3947
וְטָ֥ח2902
אֶת853
הַבָּֽיִת1004
And they will take other stones and bring them in place of the stones, and other plaster they will take and plaster the house.
w'lāq'ḥū 'avānîm 'aḥērōt w'hevī'ū 'el-taḥat hā'avānîm w'efār 'aḥēr yiqqaḥ w'ṭāḥ 'et-hab-bayit
Leviticus 14:43 Vayikra
וְאִם518
יָשׁ֤וּב7725
הַנֶּ֨גַע֙5061
וּפָרַ֣ח6524
בַּבַּ֔יִת1004
אַחַ֖ר310
חִלֵּ֣ץ2502
אֶת853
הָאֲבָנִ֑ים68
וְאַחֲרֵ֛י310
הִקְצ֥וֹת7096
אֶת853
הַבַּ֖יִת1004
וְאַחֲרֵ֥י310
הִטּֽוֹחַ2902
And if the plague returns and breaks out in the house after they removed the stones, and after scraping the house, and after plastering the house.
w'im-yāshūv han-nega w'pāraḥ bab-bayit 'aḥar ḥil-lets 'et-hā'avānîm w'aḥarēy hiq-tsōt 'et-hab-bayit w'aḥarēy hit-ṭōaḥ
Leviticus 14:44 Vayikra
וּבָא֙935
הַכֹּהֵ֔ן3548
וְרָאָ֕ה7200
וְהִנֵּ֛ה2009
פָּשָׂ֥ה6581
הַנֶּ֖גַע5061
בַּבָּ֑יִת1004
צָרַ֨עַת6883
מַמְאֶ֥רֶת3992
הִ֛וא1931
בַּבַּ֖יִת1004
טָמֵ֥א2931
הֽוּא1931
And the kohen will come and look, and behold, the plague has spread in the house; it is a malignant leprosy in the house; it is unclean.
wūvã' hak-kōhēn w'rā'āh w'hin-neh pāśāh han-nega bab-bayit ṣāra'at mam-'e'eret hi'a bab-bayit ṭamē' hū'
Leviticus 14:45 Vayikra
וְנָתַ֣ץ5422
אֶת853
הַבַּ֗יִת1004
אֶת853
אֲבָנָיו֙68
וְאֶת853
עֵצָ֔יו6086
וְאֵ֖ת853
כָּל3605
עֲפַ֣ר6083
הַבָּ֑יִת1004
וְהוֹצִיא֙3318
אֶל413
מִח֣וּץ2351
לָעִ֔יר5892
אֶל413
מָק֖וֹם4725
טָמֵֽא2931
And he will tear down the house, its stones, and its timbers, and all the plaster of the house, and he will carry them outside the city to an unclean place.
w'nā-tats 'et-hab-bayit 'et-'avānāyw w'et-'etsāyw w'et-kol-'afār hab-bayit w'hot-si' 'el-miḥūts lā'îr 'el-māqōm ṭamē'
Leviticus 14:46 Vayikra
וְהַבָּא֙935
אֶל413
הַבַּ֔יִת1004
כָּל3605
יְמֵ֖י3117
הִסְגִּ֣יר5462
אֹת֑וֹ853
יִטְמָ֖א2930
עַד5704
הָעָֽרֶב6153
And whoever enters the house during all the days it is sealed will be unclean until evening.
w'hab-bā' 'el-hab-bayit kol-y'mê his-gîr 'ōtō yit-mā' 'ad-hā'ārev
Leviticus 14:47 Vayikra
וְהַשֹּׁכֵ֣ב7901
בַּבַּ֔יִת1004
יְכַבֵּ֖ס3526
אֶת853
בְּגָדָ֑יו899
וְהָאֹכֵ֣ל398
בַּבַּ֔יִת1004
יְכַבֵּ֖ס3526
אֶת853
בְּגָדָֽיו899
And whoever sleeps in the house will wash his garments, and whoever eats in the house will wash his garments.
w'ha-shōkēv bab-bayit y'kav-ves 'et-b'gādāw w'ha-'ōkēl bab-bayit y'kav-ves 'et-b'gādāw
Leviticus 14:48 Vayikra
וְאִם518
בֹּ֨א935
יָבֹ֜א935
הַכֹּהֵ֗ן3548
וְרָאָה֙7200
וְ֠הִנֵּה2009
לֹא3808
פָשָׂ֤ה6581
הַנֶּ֨גַע֙5061
בַּבַּ֔יִת1004
אַחֲרֵ֖י310
הִטֹּ֣חַ2902
אֶת853
הַבָּ֑יִת1004
וְטִהַ֤ר2891
הַכֹּהֵן֙3548
אֶת853
הַבַּ֔יִת1004
כִּ֥י3588
נִרְפָּ֖א7495
הַנָּֽגַע5061
And if the kohen comes and looks, and behold, the plague has not spread in the house after it was plastered, then the kohen will declare the house clean, because the plague has healed.
w'im-vō' yāvō' hak-kōhēn w'rā'āh w'hin-neh lō'-pāśāh han-nega bab-bayit 'aḥarēy hit-ṭōaḥ 'et-hab-bayit w'ṭiher hak-kōhēn 'et-hab-bayit kî nirpā' han-nega
Leviticus 14:49 Vayikra
וְלָקַ֛ח3947
לְחַטֵּ֥א2398
אֶת853
הַבַּ֖יִת1004
שְׁתֵּ֣י8147
צִפֳּרִ֑ים6833
וְעֵ֣ץ6086
אֶ֔רֶז730
וּשְׁנִ֥י8144
תוֹלַ֖עַת8438
וְאֵזֹֽב231
And he will take for the cleansing of the house two birds, and cedar wood, and scarlet yarn, and hyssop.
w'lāqaḥ l'ḥaṭ-tē' 'et-hab-bayit sh'tēy tsippōrîm w'ēts 'erez w'sh'nī tola'at w'ēzōv
Leviticus 14:50 Vayikra
וְשָׁחַ֖ט7819
אֶת853
הַצִּפֹּ֣ר6833
הָאֶחָ֑ת259
אֶל413
כְּלִי3627
חֶ֖רֶשׂ2789
עַל5921
מַ֥יִם4325
חַיִּֽים2416
And he will slaughter the one bird into an earthenware vessel over living water.
w'shāḥaṭ 'et-hats-tsip-pōr hā'eḥāt 'el-k'lī-ḥeresh 'al-māyim ḥayyîm
Leviticus 14:51 Vayikra
וְלָקַ֣ח3947
אֶת853
עֵֽץ6086
הָ֠אֶרֶז730
וְאֶת853
הָ֨אֵזֹ֜ב231
וְאֵ֣ת853
שְׁנִ֣י8144
הַתּוֹלַ֗עַת8438
וְאֵת֮853
הַצִּפֹּ֣ר6833
הַֽחַיָּה֒2416
וְטָבַ֣ל2881
אֹתָ֗ם853
בְּדַם֙1818
הַצִּפֹּ֣ר6833
הַשְּׁחוּטָ֔ה7819
וּבַמַּ֖יִם4325
הַֽחַיִּ֑ים2416
וְהִזָּ֥ה5137
אֶל413
הַבַּ֖יִת1004
שֶׁ֥בַע7651
פְּעָמִֽים6471
And he will take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet yarn, and the live bird, and dip them in the blood of the slaughtered bird and in the living water, and sprinkle it on the house seven times.
w'lāqaḥ 'et-'ēts-hā'erez w'et-hā'ēzōv w'et-sh'nī hat-tola'at w'et-hats-tsip-pōr hāḥayyāh w'ṭāval 'ōtām b'dam hats-tsip-pōr hash-sh'ḥūtāh ūvammāyim hāḥayyîm w'hiz-zāh 'el-hab-bayit shēva' p'amîm
Leviticus 14:52 Vayikra
וְחִטֵּ֣א2398
אֶת853
הַבַּ֔יִת1004
בְּדַם֙1818
הַצִּפּ֔וֹר6833
וּבַמַּ֖יִם4325
הַֽחַיִּ֑ים2416
וּבַצִּפֹּ֣ר6833
הַחַיָּ֗ה2416
וּבְעֵ֥ץ6086
הָאֶ֛רֶז730
וּבָאֵזֹ֖ב231
וּבִשְׁנִ֥י8144
הַתּוֹלָֽעַת8438
And he will cleanse the house with the blood of the bird, and with the living water, and with the live bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet yarn.
w'ḥiṭ-tē' 'et-hab-bayit b'dam hats-tsip-pōr ūvammāyim hāḥayyîm ūvats-tsip-pōr hāḥayyāh ūv'ēts hā'erez ūvā'ēzōv ūvish-nī hat-tola'at
Leviticus 14:53 Vayikra
וְשִׁלַּ֞ח7971
אֶת853
הַצִּפֹּ֧ר6833
הַֽחַיָּ֛ה2416
אֶל413
מִח֥וּץ2351
לָעִ֖יר5892
אֶל413
פְּנֵ֣י6440
הַשָּׂדֶ֑ה7704
וְכִפֶּ֥ר3722
עַל5921
הַבַּ֖יִת1004
וְטָהֵֽר2891
And he will send the live bird outside the city, over the face of the field, and he will make atonement for the house, and it will be clean.
w'shil-laḥ 'et-hats-tsip-pōr hāḥayyāh 'el-miḥūts lā'îr 'el-p'nēy has-sādeh w'kiper 'al-hab-bayit w'ṭāhēr
Leviticus 14:54 Vayikra
זֹ֖את2063
הַתּוֹרָ֑ה8451
לְכָל3605
נֶ֥גַע5061
הַצָּרַ֖עַת6883
וְלַנָּֽתֶק5424
This is the law for every plague of leprosy and for scall.
zōt hat-torāh l'kol-nega hats-tsāra'at w'lan-nāteq
Leviticus 14:55 Vayikra
וּלְצָרַ֥עַת6883
הַבֶּ֖גֶד899
וְלַבָּֽיִת1004
And for leprosy of a garment and for a house.
ūl'tsāra'at hab-beged w'lav-bayit
Leviticus 14:56 Vayikra
וְלַשְׂאֵ֥ת7613
וְלַסַּפַּ֖חַת5597
וְלַבֶּהָֽרֶת934
And for a swelling, and for a rash, and for a bright spot.
w'las-sē't w'las-sap-paḥat w'lav-behāret
Leviticus 14:57 Vayikra
לְהוֹרֹ֕ת3384
בְּי֥וֹם3117
הַטָּמֵ֖א2931
וּבְי֣וֹם3117
הַטָּהֹ֑ר2889
זֹ֥את2063
תּוֹרַ֖ת8451
הַצָּרָֽעַת6883
To instruct concerning the day of uncleanness and the day of cleanness. This is the law of leprosy.
l'horōt bay-yōm hat-ṭamē' ūv'yōm hat-ṭahōr zōt torat hats-tsāra'at