Joshua 2:1 Yehoshua
וַיִּשְׁלַ֣ח7971
יְהוֹשֻׁ֣עַ3091
בִּן1121
נ֠וּן5126
מִֽן4480
הַשִּׁטִּ֞ים7851
שְׁנַֽיִם8147
אֲנָשִׁ֤ים376
מְרַגְּלִים֙7270
חֶ֣רֶשׁ2791
לֵאמֹ֔ר559
לְכ֛וּ3212
רְא֥וּ7200
אֶת853
הָאָ֖רֶץ776
וְאֶת853
יְרִיח֑וֹ3405
וַיֵּ֨לְכ֜וּ3212
וַ֠יָּבֹאוּ935
בֵּית1004
אִשָּׁ֥ה802
זוֹנָ֛ה2181
וּשְׁמָ֥הּ8034
רָחָ֖ב7343
וַיִּשְׁכְּבוּ7901
שָֽׁמָּה8033
And Yehoshua son of Nun sent from Shittim two men, spies, secretly, saying, 'Go, see the land and Yerikho.' And they went and came into the house of a woman, a prostitute, and her name was Rakhav, and they lay down there.
vayishlach yehoshua-bin-nun min-hashitim shnayim-anashim meraglim heres le'mor lekhu re'u et-ha'aretz ve'et-yerikho vayelekhu vayavo'u beyt-ishah zonah ushmah rakhaav vayishkhevu-shamah
Joshua 2:2 Yehoshua
וַיֵּ֣אָמַ֔ר559
לְמֶ֥לֶךְ4428
יְרִיח֖וֹ3405
לֵאמֹ֑ר559
הִנֵּ֣ה2009
אֲ֠נָשִׁים376
בָּ֣אוּ935
הֵ֧נָּה2008
הַלַּ֛יְלָה3915
מִבְּנֵ֥י1121
יִשְׂרָאֵ֖ל3478
לַחְפֹּ֥ר2658
אֶת853
הָאָֽרֶץ776
And it was told to the king of Yerikho, saying, 'Look, men have come here tonight from the sons of Yisra'el to scout the land.'
vayey'amar le-melekh yerikho le'mor hinneh anashim ba'u hennah halaylah mi-bnei yisrael lakhpor et-ha'aretz
Joshua 2:3 Yehoshua
וַיִּשְׁלַח֙7971
מֶ֣לֶךְ4428
יְרִיח֔וֹ3405
אֶל413
רָחָ֖ב7343
לֵאמֹ֑ר559
ה֠וֹצִיאִי3318
הָאֲנָשִׁ֨ים376
הַבָּאִ֤ים935
אֵלַ֨יִךְ֙413
אֲשֶׁר834
בָּ֣אוּ935
לְבֵיתֵ֔ךְ1004
כִּ֛י3588
לַחְפֹּ֥ר2658
אֶת853
כָּל3605
הָאָ֖רֶץ776
בָּֽאוּ935
And the king of Yerikho sent to Rakhav, saying, 'Bring out the men who came to you, who came into your house, because to scout the whole land they came.'
vayishlach melekh yerikho el-rakhaav le'mor hotzi'i ha'anashim haba'im eleikha asher-ba'u leveytekha ki lakhpor et-kol-ha'aretz ba'u
Joshua 2:4 Yehoshua
וַתִּקַּ֧ח3947
הָֽאִשָּׁ֛ה802
אֶת853
שְׁנֵ֥י8147
הָאֲנָשִׁ֖ים376
וַֽתִּצְפְּנ֑וֹ6845
וַתֹּ֣אמֶר559
כֵּ֗ן3651
בָּ֤אוּ935
אֵלַי֙413
הָֽאֲנָשִׁ֔ים376
וְלֹ֥א3808
יָדַ֖עְתִּי3045
מֵאַ֥יִן370
הֵֽמָּה1992
And the woman took the two men and hid them, and she said, 'Indeed, the men came to me, and I did not know from where they were.'
vatikakh ha'ishah et-shney ha'anashim vatitzpenu vato'mer khen ba'u ha'anashim velo yadati me'ayin hemmah
Joshua 2:5 Yehoshua
וַיְהִ֨י1961
הַשַּׁ֜עַר8179
לִסְגּ֗וֹר5462
בַּחֹ֨שֶׁךְ֙2822
וְהָאֲנָשִׁ֣ים376
יָצָ֔אוּ3318
לֹ֣א3808
יָדַ֔עְתִּי3045
אָ֥נָה575
הָלְכ֖וּ1980
הָֽאֲנָשִׁ֑ים376
רִדְפ֥וּ7291
מַהֵ֛ר4118
אַחֲרֵיהֶ֖ם310
כִּ֥י3588
תַשִּׂיגֽוּם5381
And the gate was about to be closed in the darkness, and the men went out; I do not know where the men went. Pursue them quickly, for you will overtake them.'
vayehi hash'ar lisgor bachoshekh veha'anashim yatze'u lo yadati anah halekhu ha'anashim ridfu mah-er acharehem ki tasigu'um
Joshua 2:6 Yehoshua
וְהִ֖יא1931
הֶעֱלָ֣תַם5927
הַגָּ֑גָה1406
וַֽתִּטְמְנֵם֙2934
בְּפִשְׁתֵּ֣י6593
הָעֵ֔ץ6086
הָעֲרֻכ֥וֹת6186
עַל5921
הַגָּֽג1406
And she had brought them up to the roof, and she hid them in the stalks of flax which she had arranged for herself on the roof.
vehi he'elatam hagagah vatitmenu befishte ha'etz ha'arukhot lah al-hagag
Joshua 2:7 Yehoshua
וְהָאֲנָשִׁ֗ים376
רָדְפ֤וּ7291
אַֽחֲרֵיהֶם֙310
דֶּ֣רֶךְ1870
הַיַּרְדֵּ֔ן3383
עַ֖ל5921
הַֽמַּעְבְּר֑וֹת4569
וְהַשַּׁ֣עַר8179
סָגָ֔רוּ5462
אַחֲרֵ֕י310
כַּאֲשֶׁ֛ר834
יָצְא֥וּ3318
הָרֹדְפִ֖ים7291
אַחֲרֵיהֶֽם310
And the men pursued them by the way of the Yarden, toward the crossings, and the gate was closed behind them after the pursuers went out after them.
veha'anashim radfu acharehem derekh hayarden al-hama'avirot vehash'ar sagaru acharey ka'asher yatz'u harodfim acharehem
Joshua 2:8 Yehoshua
וְהֵ֖מָּה1992
טֶ֣רֶם2962
יִשְׁכָּב֑וּן7901
וְהִ֛יא1931
עָלְתָ֥ה5927
עֲלֵיהֶ֖ם5921
עַל5921
הַגָּֽג1406
And they had not yet lain down, and she had come up to them on the roof.
vehem terem yishkavun vehi al'atah aleihem al-hagag
Joshua 2:9 Yehoshua
וַתֹּ֨אמֶר֙559
אֶל413
הָ֣אֲנָשִׁ֔ים376
יָדַ֕עְתִּי3045
כִּֽי3588
נָתַ֧ן5414
יְהוָ֛ה3068
אֶת853
הָאָ֑רֶץ776
וְכִֽי3588
נָפְלָ֤ה5307
אֵֽימַתְכֶם֙367
עָלֵ֔ינוּ5921
וְכִ֥י3588
נָמֹ֛גוּ4127
כָּל3605
יֹשְׁבֵ֥י3427
הָאָ֖רֶץ776
מִפְּנֵיכֶֽם6440
And she said to the men, 'I know that יהוה has given you the land, and that your terror has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land have melted away because of you.'
vato'mer el-ha'anashim yadati ki-naton יהוה lachem et-ha'aretz vekhi naf'lah eymatkem aleinu vekhi namogu kol-yoshvey ha'aretz mi-pneykhem
Joshua 2:10 Yehoshua
כִּ֣י3588
שָׁמַ֗עְנוּ8085
אֵ֠ת853
אֲשֶׁר834
הוֹבִ֨ישׁ3001
יְהוָ֜ה3068
אֶת853
מֵ֤י4325
יַם3220
סוּף֙5488
מִפְּנֵיכֶ֔ם6440
בְּצֵאתְכֶ֖ם3318
מִמִּצְרָ֑יִם4714
וַאֲשֶׁ֣ר834
עֲשִׂיתֶ֡ם6213
לִשְׁנֵי֩8147
מַלְכֵ֨י4428
הָאֱמֹרִ֜י567
אֲשֶׁ֨ר834
בְּעֵ֤בֶר5676
הַיַּרְדֵּן֙3383
לְסִיחֹ֣ן5511
וּלְע֔וֹג5747
אֲשֶׁ֥ר834
הֶחֱרַמְתֶּ֖ם2763
אוֹתָֽם853
'For we heard how יהוה dried up the waters of the Yam Suf before you when you went out from Mitsrayim, and what you did to the two kings of the Emori who were across the Yarden, to Sikhom and to Og, whom you utterly destroyed.'
ki sham'anu et asher-hovish יהוה et-mey yam-suf mi-pneykhem betzetkhem mi-mitzrayim va'asher asitem li-shney malkhey ha'emori asher be'ever hayarden le-sikhon ule-og asher hekharemtem otam
Joshua 2:11 Yehoshua
וַנִּשְׁמַע֙8085
וַיִּמַּ֣ס4549
לְבָבֵ֔נוּ3824
וְלֹא3808
קָ֨מָה6965
ע֥וֹד5750
ר֛וּחַ7307
בְּאִ֖ישׁ376
מִפְּנֵיכֶ֑ם6440
כִּ֚י3588
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם430
ה֤וּא1931
אֱלֹהִים֙430
בַּשָּׁמַ֣יִם8064
מִמַּ֔עַל4605
וְעַל5921
הָאָ֖רֶץ776
מִתָּֽחַת8478
'And we heard, and our hearts melted, and no spirit remained in anyone because of you, for יהוה your Elohim, He is Elohim in the heavens above and on the earth below.'
vanishmah vayimas levaveinu velo-kamah od ruakh be'ish mi-pneykhem ki יהוה eloheykhem hu elohim bashamayim mim'al ve'al-ha'aretz mitakhat
Joshua 2:12 Yehoshua
וְעַתָּ֗ה6258
הִשָּֽׁבְעוּ7650
נָ֥א4994
בַּֽיהוָ֔ה3068
כִּי3588
עָשִׂ֥יתִי6213
עִמָּכֶ֖ם5973
חָ֑סֶד2617
וַעֲשִׂיתֶ֨ם6213
גַּם1571
אַתֶּ֜ם859
עִם5973
בֵּ֤ית1004
אָבִי֙1
חֶ֔סֶד2617
וּנְתַתֶּ֥ם5414
א֥וֹת226
אֱמֶֽת571
'And now, please swear to me by יהוה, that because I have dealt kindly with you, you will also deal kindly with my father's house, and you will give me a sign of truth.'
ve'atah hish'avu-na li va'יהוה ki-asitay imakhem khased va'asitem gam-atem im-beyt avi kheced vunetatem li ot emet
Joshua 2:13 Yehoshua
וְהַחֲיִתֶ֞ם2421
אֶת853
אָבִ֣י1
וְאֶת853
אִמִּ֗י517
וְאֶת853
אַחַי֙251
וְאֶת853
אחותי269
וְאֵ֖ת853
כָּל3605
אֲשֶׁ֣ר834
וְהִצַּלְתֶּ֥ם5337
אֶת853
נַפְשֹׁתֵ֖ינוּ5315
מִמָּֽוֶת4194
'And you will keep alive my father and my mother and my brothers and my sisters and all who belong to them, and you will save our lives from death.'
vehakhayitem et-avi ve'et-imi ve'et-akhay ve'et-[akhayotay] (akhoty) ve'et kol-asher lahem vehitzaltem et-nafshoteynu mi-mavet
Joshua 2:14 Yehoshua
וַיֹּ֧אמְרוּ559
הָאֲנָשִׁ֗ים376
נַפְשֵׁ֤נוּ5315
תַחְתֵּיכֶם֙8478
לָמ֔וּת4191
אִ֚ם518
לֹ֣א3808
תַגִּ֔ידוּ5046
אֶת853
דְּבָרֵ֖נוּ1697
זֶ֑ה2088
וְהָיָ֗ה1961
בְּתֵת5414
יְהוָ֥ה3068
אֶת853
הָאָ֔רֶץ776
וְעָשִׂ֥ינוּ6213
עִמָּ֖ךְ5973
חֶ֥סֶד2617
וֶאֱמֶֽת571
And the men said to her, 'Our lives for yours, if you do not tell this matter of ours. And it will be, when יהוה gives us the land, that we will deal kindly and truthfully with you.'
vayomru lah ha'anashim nafshoteynu tahteikhem lamut im-lo tagidu et-dvarenu zeh vehayah betet-יהוה lanu et-ha'aretz ve'asinu imakh kheced ve'emet
Joshua 2:15 Yehoshua
וַתּוֹרִדֵ֥ם3381
בַּחֶ֖בֶל2256
בְּעַ֣ד1157
הַֽחַלּ֑וֹן2474
כִּ֤י3588
בֵיתָהּ֙1004
בְּקִ֣יר7023
הַֽחוֹמָ֔ה2346
וּבַֽחוֹמָ֖ה2346
הִ֥יא1931
יוֹשָֽׁבֶת3427
And she let them down by a rope through the window, for her house was in the wall of the city, and she lived in the wall.
vatoredem bakhébel be'ad hakhallon ki veytah be'kir ha-khomah uvakhomah hi yoshevet
Joshua 2:16 Yehoshua
וַתֹּ֤אמֶר559
הָהָ֣רָה2022
לֵּ֔כוּ3212
פֶּֽן6435
יִפְגְּע֥וּ6293
הָרֹדְפִ֑ים7291
וְנַחְבֵּתֶ֨ם2247
שָׁ֜מָּה8033
שְׁלֹ֣שֶׁת7969
יָמִ֗ים3117
עַ֚ד5704
שׁ֣וֹב7725
הָרֹֽדְפִ֔ים7291
וְאַחַ֖ר310
תֵּלְכ֥וּ3212
לְדַרְכְּכֶֽם1870
And she said to them, 'Go to the mountains, lest the pursuers meet you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return, and afterward you may go on your way.'
vato'mer lahem haharah lekhu pen-yifge'u bakhem harodfim vena'khbetem shamah shloshet yamim ad-shov harodfim ve'akhar telekhu ledarkhem
Joshua 2:17 Yehoshua
וַיֹּאמְר֥וּ559
אֵלֶ֖יהָ413
הָאֲנָשִׁ֑ים376
נְקִיִּ֣ם5355
אֲנַ֔חְנוּ587
מִשְּׁבֻעָתֵ֥ךְ7621
הַזֶּ֖ה2088
אֲשֶׁ֥ר834
הִשְׁבַּעְתָּֽנוּ7650
And the men said to her, 'We are innocent of this oath of yours which you have made us swear.'
vayomru eleihah ha'anashim neki'im anakhnu mi-shvu'atakh hazeh asher hishba'tanu
Joshua 2:18 Yehoshua
הִנֵּ֛ה2009
אֲנַ֥חְנוּ587
בָאִ֖ים935
בָּאָ֑רֶץ776
אֶת853
תִּקְוַ֡ת8615
חוּט֩2339
הַשָּׁנִ֨י8144
הַזֶּ֜ה2088
תִּקְשְׁרִ֗י7194
בַּֽחַלּוֹן֙2474
אֲשֶׁ֣ר834
הוֹרַדְתֵּ֣נוּ3381
וְאֶת853
אָבִ֨יךְ1
וְאֶת853
אִמֵּ֜ךְ517
וְאֶת853
אַחַ֗יִךְ251
וְאֵת֙853
כָּל3605
בֵּ֣ית1004
אָבִ֔יךְ1
תַּאַסְפִ֥י622
אֵלַ֖יִךְ413
הַבָּֽיְתָה1004
'Look, we are coming into the land. This scarlet cord you shall tie in the window through which you let us down, and you shall gather your father and your mother and your brothers and all your father's household to you in the house.'
hinneh anakhnu ba'im ba'aretz et-tikvat khut hashani hazeh tikshri bakhallon asher horadtanu vo ve'et-avikh ve'et-imek ve'et-akhayikh ve'et-kol-beyt avikh ta'asfu elayikh habaytayh
Joshua 2:19 Yehoshua
וְהָיָ֡ה1961
כֹּ֣ל3605
אֲשֶׁר834
יֵצֵא֩3318
מִדַּלְתֵ֨י1817
בֵיתֵ֧ךְ1004
הַח֛וּצָה2351
דָּמ֥וֹ1818
בְרֹאשׁ֖וֹ7218
וַאֲנַ֣חְנוּ587
נְקִיִּ֑ם5355
וְ֠כֹל3605
אֲשֶׁ֨ר834
יִֽהְיֶ֤ה1961
אִתָּךְ֙854
בַּבַּ֔יִת1004
דָּמ֣וֹ1818
בְרֹאשֵׁ֔נוּ7218
אִם518
יָ֖ד3027
תִּֽהְיֶה1961
'And it will be, anyone who goes out from the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be innocent. And anyone who is with you in the house, his blood will be on our heads, if a hand is laid on him.'
vehayah kol asher-yetzeh mi-daltey beytekh hakhutzah damo berosh o vanakhnu neki'im vekol asher yihyeh itakh babayit damo beroshaynu im-yad tihyeh-bo
Joshua 2:20 Yehoshua
וְאִם518
תַּגִּ֖ידִי5046
אֶת853
דְּבָרֵ֣נוּ1697
זֶ֑ה2088
וְהָיִ֣ינוּ1961
נְקִיִּ֔ם5355
מִשְּׁבֻעָתֵ֖ךְ7621
אֲשֶׁ֥ר834
הִשְׁבַּעְתָּֽנוּ7650
'And if you tell this matter of ours, then we will be innocent of your oath which you have made us swear.'
ve'im-tagidi et-dvarenu zeh vehayinu neki'im mi-shvu'atakh asher hishba'tanu
Joshua 2:21 Yehoshua
וַתֹּ֨אמֶר֙559
כְּדִבְרֵיכֶ֣ם1697
כֶּן3651
ה֔וּא1931
וַֽתְּשַׁלְּחֵ֖ם7971
וַיֵּלֵ֑כוּ3212
וַתִּקְשֹׁ֛ר7194
אֶת853
תִּקְוַ֥ת8615
הַשָּׁנִ֖י8144
בַּחַלּֽוֹן2474
And she said, 'According to your words, so it is.' And she sent them away, and they went, and she tied the scarlet cord in the window.
vato'mer kedivreykhem ken-hu vateshalakhem vayelekhu vatikshor et-tikvat hashani bakhallon
Joshua 2:22 Yehoshua
וַיֵּלְכוּ֙3212
וַיָּבֹ֣אוּ935
הָהָ֔רָה2022
וַיֵּ֤שְׁבוּ3427
שָׁם֙8033
שְׁלֹ֣שֶׁת7969
יָמִ֔ים3117
עַד5704
שָׁ֖בוּ7725
הָרֹדְפִ֑ים7291
וַיְבַקְשׁ֧וּ1245
הָרֹדְפִ֛ים7291
בְּכָל3605
הַדֶּ֖רֶךְ1870
וְלֹ֥א3808
מָצָֽאוּ4672
And they went and came to the mountains and stayed there for three days until the pursuers returned. And the pursuers searched on every road, and did not find them.
vayelekhu vayavo'u haharah vayeshvu sham shloshet yamim ad-shavu harodfim vayevakshu harodfim bekol-haderékh velo matz'u
Joshua 2:23 Yehoshua
וַיָּשֻׁ֜בוּ7725
שְׁנֵ֤י8147
הָֽאֲנָשִׁים֙376
וַיֵּרְד֣וּ3381
מֵֽהָהָ֔ר2022
וַיַּעַבְרוּ֙5674
וַיָּבֹ֔אוּ935
אֶל413
יְהוֹשֻׁ֖עַ3091
בִּן1121
נ֑וּן5126
וַיְסַ֨פְּרוּ5608
אֵ֥ת853
כָּל3605
הַמֹּצְא֖וֹת4672
אוֹתָֽם853
And the two men returned and came down from the mountains and crossed over, and came to Yehoshua son of Nun, and told him everything that had happened to them.
vayoshavu shney ha'anashim vayeyredu mehahár vayav'ru vayavo'u el-yehosha bin-nun vayesaperu-lo et-kol-hamotz'ot otam
Joshua 2:24 Yehoshua
וַיֹּאמְרוּ֙559
אֶל413
יְהוֹשֻׁ֔עַ3091
כִּֽי3588
נָתַ֧ן5414
יְהוָ֛ה3068
בְּיָדֵ֖נוּ3027
אֶת853
כָּל3605
הָאָ֑רֶץ776
וְגַם1571
נָמֹ֛גוּ4127
כָּל3605
יֹשְׁבֵ֥י3427
הָאָ֖רֶץ776
מִפָּנֵֽינוּ6440
And they said to Yehoshua, 'Surely יהוה has given into our hand all the land, and also all the inhabitants of the land have melted away because of us.'
vayomru el-yehosha ki-naton יהוה beyadeynu et-kol-ha'aretz vegam-namogu kol-yoshvey ha'aretz mi-paneinu