I Samuel 25:1
Shmuel I
וַיָּ֣מָת4191
שְׁמוּאֵ֔ל8050
וַיִּקָּבְצ֤וּ6908
כָל3605
יִשְׂרָאֵל֙3478
וַיִּסְפְּדוּ5594
וַיִּקְבְּרֻ֥הוּ6912
בְּבֵית֖וֹ1004
בָּרָמָ֑ה7414
וַיָּ֣קָם6965
דָּוִ֔ד1732
וַיֵּ֖רֶד3381
אֶל413
מִדְבַּ֥ר4057
פָּארָֽן6290
And Shemu'el died, and all Yisra'el gathered and mourned for him, and they buried him in his house in Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.
Vayamat Shmuel vayikbetzu kol-Yisrael vayisp'du-lo vayikbruhu beveito baRamat vayakom David vayered el-midbar Paran
I Samuel 25:2
Shmuel I
וְאִ֨ישׁ376
בְּמָע֜וֹן4584
וּמַעֲשֵׂ֣הוּ4639
בַכַּרְמֶ֗ל3760
וְהָאִישׁ֙376
גָּד֣וֹל1419
מְאֹ֔ד3966
צֹ֥אן6629
שְׁלֹֽשֶׁת7969
אֲלָפִ֖ים505
וְאֶ֣לֶף505
עִזִּ֑ים5795
וַיְהִ֛י1961
בִּגְזֹ֥ז1494
אֶת853
צֹאנ֖וֹ6629
בַּכַּרְמֶֽל3760
And there was a man in Ma'on, and his work was in Karmel. And the man was very great, and he had three thousand sheep and a thousand goats. And it happened when he was shearing his sheep in Karmel,
Ve'ish beMa'on umasehu baKarmel veh'ish gadol me'od velo tson shloshet-alafim ve'elef izzim vayehi bigzez et-ts'ono baKarmel
I Samuel 25:3
Shmuel I
וְשֵׁ֤ם8034
הָאִישׁ֙376
נָבָ֔ל5037
וְשֵׁ֥ם8034
אִשְׁתּ֖וֹ802
אֲבִגָ֑יִל26
וְהָאִשָּׁ֤ה802
טֽוֹבַת2896
שֶׂ֨כֶל֙7922
וִ֣יפַת3303
תֹּ֔אַר8389
וְהָאִ֥ישׁ376
קָשֶׁ֛ה7186
וְרַ֥ע7451
מַעֲלָלִ֖ים4611
וְה֥וּא1931
כלבו3820
And the name of the man was Naval, and the name of his wife was Avigayil. And the woman was good in understanding and beautiful in form. And the man was harsh and evil in deeds, and he was (like a dog) [like his heart].
Veshem ha'ish Naval veshem ishto Avigayil veh'ishah tovah-sechel v'yifat to'ar veh'ish kasheh vera ma'alalim vehu (kalbo) [kalibi]
I Samuel 25:4
Shmuel I
וַיִּשְׁמַ֥ע8085
דָּוִ֖ד1732
בַּמִּדְבָּ֑ר4057
כִּֽי3588
גֹזֵ֥ז1494
נָבָ֖ל5037
אֶת853
צֹאנֽוֹ6629
And David heard in the wilderness that Naval was shearing his sheep.
Vayishma David baMidbar ki-gozez Naval et-ts'ono
I Samuel 25:5
Shmuel I
וַיִּשְׁלַ֥ח7971
דָּוִ֖ד1732
עֲשָׂרָ֣ה6235
נְעָרִ֑ים5288
וַיֹּ֨אמֶר559
דָּוִ֜ד1732
לַנְּעָרִ֗ים5288
עֲל֤וּ5927
כַרְמֶ֨לָה֙3760
וּבָאתֶ֣ם935
אֶל413
נָבָ֔ל5037
וּשְׁאֶלְתֶּם7592
בִשְׁמִ֖י8034
לְשָׁלֽוֹם7965
And David sent ten young men, and David said to the young men, 'Go up to Karmel, and go to Naval, and ask him in my name for peace.'
Vayishlach David asarah ne'arim vayomer David laNe'arim alu Karmelah uv'etem el-Naval ush'eltem-lo bishmi leshalom
I Samuel 25:6
Shmuel I
וַאֲמַרְתֶּ֥ם559
כֹּ֖ה3541
לֶחָ֑י2416
וְאַתָּ֤ה859
שָׁלוֹם֙7965
וּבֵיתְךָ֣1004
שָׁל֔וֹם7965
וְכֹ֥ל3605
אֲשֶׁר834
שָׁלֽוֹם7965
'And you shall say, Thus, 'Live!' And you, peace, and your house, peace, and all that belongs to you, peace.'
Va'amartem koh leHay ve'atah shalom uveitecha shalom vechol asher-lecha shalom
I Samuel 25:7
Shmuel I
וְעַתָּ֣ה6258
שָׁמַ֔עְתִּי8085
כִּ֥י3588
גֹזְזִ֖ים1494
עַתָּ֗ה6258
הָרֹעִ֤ים7462
אֲשֶׁר834
הָי֣וּ1961
עִמָּ֔נוּ5973
לֹ֣א3808
הֶכְלַמְנ֗וּם3637
וְלֹֽא3808
נִפְקַ֤ד6485
מְא֔וּמָה3972
כָּל3605
יְמֵ֖י3117
הֱיוֹתָ֥ם1961
בַּכַּרְמֶֽל3760
'And now, I have heard that you are shearing. Now, the shepherds who were yours were with us; we did not shame them, and nothing was missed from them all the days they were in Karmel.'
Ve'atah shamati ki goz'zim lach atah haRo'im asher-lecha hayu imanu lo hechlamnu ve'lo-nipkad lahem me'umah kol-y'mei heyo'tam baKarmel
I Samuel 25:8
Shmuel I
שְׁאַ֨ל7592
אֶת853
נְעָרֶ֜יךָ5288
וְיַגִּ֣ידוּ5046
וְיִמְצְא֨וּ4672
הַנְּעָרִ֥ים5288
חֵן֙2580
בְּעֵינֶ֔יךָ5869
כִּֽי3588
עַל5921
י֥וֹם3117
ט֖וֹב2896
בָּ֑נוּ935
תְּנָה5414
נָּ֗א4994
אֵת֩853
אֲשֶׁ֨ר834
תִּמְצָ֤א4672
יָֽדְךָ֙3027
לַעֲבָדֶ֔יךָ5650
וּלְבִנְךָ֖1121
לְדָוִֽד1732
'Ask your young men, and they will tell you. And may the young men find favor in your eyes, for we have come on a good day. Give, please, what your hand finds to your servants and to your son, to David.'
Sh'al et-ne'arecha veyagidu lach veyimtseu haNe'arim chen be'eynecha ki-al-yom tov banu t'nah-na et asher timtse yadcha la'avadecha ulevincha leDavid
I Samuel 25:9
Shmuel I
וַיָּבֹ֨אוּ֙935
נַעֲרֵ֣י5288
דָוִ֔ד1732
וַיְדַבְּר֧וּ1696
אֶל413
נָבָ֛ל5037
כְּכָל3605
הַדְּבָרִ֥ים1697
הָאֵ֖לֶּה428
בְּשֵׁ֣ם8034
דָּוִ֑ד1732
וַיָּנֽוּחוּ5117
'And David's young men came, and they spoke to Naval all these words in the name of David, and they waited.'
Vayav'u ne'arei David vay'dabru el-Naval kechol haD'varim ha'eleh beshem David vayanu'chu
I Samuel 25:10
Shmuel I
וַיַּ֨עַן6030
נָבָ֜ל5037
אֶת853
עַבְדֵ֤י5650
דָוִד֙1732
וַיֹּ֔אמֶר559
מִ֥י4310
דָוִ֖ד1732
וּמִ֣י4310
בֶן1121
יִשָׁ֑י3448
הַיּוֹם֙3117
רַבּ֣וּ7235
עֲבָדִ֔ים5650
הַמִּתְפָּ֣רְצִ֔ים6555
אִ֖ישׁ376
מִפְּנֵ֥י6440
אֲדֹנָֽיו113
'And Naval answered David's servants and said, 'Who is David? And who is the son of Yishay? Today many servants are breaking away, each from his master.'
Vaya'an Naval et-avdei David vayomer mi David umi ven-Yishai hayom rav'u avadim hamitpartsim ish mipnei adonav
I Samuel 25:11
Shmuel I
וְלָקַחְתִּ֤י3947
אֶת853
לַחְמִי֙3899
וְאֶת853
מֵימַ֔י4325
וְאֵת֙853
טִבְחָתִ֔י2878
אֲשֶׁ֥ר834
טָבַ֖חְתִּי2873
לְגֹֽזְזָ֑י1494
וְנָֽתַתִּי֙5414
לַֽאֲנָשִׁ֔ים376
אֲשֶׁר֙834
לֹ֣א3808
יָדַ֔עְתִּי3045
אֵ֥י335
מִזֶּ֖ה2088
הֵֽמָּה1992
'And I shall take my bread, and my water, and my meat which I have slaughtered for my shearers, and I shall give it to men whom I do not know from where they are.'
Velakachti et-lachmi ve'et-meimay ve'et tivchati asher tavachti legzozai venatati la'anashim asher lo yada'ti ei mizeh hemmah
I Samuel 25:12
Shmuel I
וַיַּהַפְכ֥וּ2015
נַעֲרֵֽי5288
דָוִ֖ד1732
לְדַרְכָּ֑ם1870
וַיָּשֻׁ֨בוּ֙7725
וַיָּבֹ֔אוּ935
וַיַּגִּ֣דוּ5046
כְּכֹ֖ל3605
הַדְּבָרִ֥ים1697
הָאֵֽלֶּה428
'And David's young men turned back on their way, and they returned, and they came and told him all these words.'
Vayahapchu ne'arei-David l'darkam vayashuvu vayav'u vayagidu lo kekol haD'varim ha'eleh
I Samuel 25:13
Shmuel I
וַיֹּאמֶר֩559
דָּוִ֨ד1732
לַאֲנָשָׁ֜יו376
חִגְר֣וּ2296
אִ֣ישׁ376
אֶת853
חַרְבּ֗וֹ2719
וַֽיַּחְגְּרוּ֙2296
אִ֣ישׁ376
אֶת853
חַרְבּ֔וֹ2719
וַיַּחְגֹּ֥ר2296
גַּם1571
דָּוִ֖ד1732
אֶת853
חַרְבּ֑וֹ2719
וַֽיַּעֲל֣וּ5927
אַחֲרֵ֣י310
דָוִ֗ד1732
כְּאַרְבַּ֤ע702
מֵאוֹת֙3967
אִ֔ישׁ376
וּמָאתַ֖יִם3967
יָשְׁב֥וּ3427
עַל5921
הַכֵּלִֽים3627
'And David said to his men, 'Gird on, each man his sword!' And each man girded on his sword, and David also girded on his sword. And they went up after David, about four hundred men, and two hundred stayed with the supplies.'
Vayomer David la'anashav chigru ish et-charbo vayachg'ru ish et-charbo vachagor gam-David et-charbo vaya'alu acharei David ke'arba me'ot ish umatayim yash'vu al-hakelim
I Samuel 25:14
Shmuel I
וְלַאֲבִיגַ֨יִל֙26
אֵ֣שֶׁת802
נָבָ֔ל5037
הִגִּ֧יד5046
נַֽעַר5288
אֶחָ֛ד259
מֵהַנְּעָרִ֖ים5288
לֵאמֹ֑ר559
הִנֵּ֣ה2009
שָׁלַח֩7971
דָּוִ֨ד1732
מַלְאָכִ֧ים4397
מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר4057
לְבָרֵ֥ךְ1288
אֶת853
אֲדֹנֵ֖ינוּ113
וַיָּ֥עַט5860
'And to Avigayil, Naval's wife, one of the young men told, saying, 'Look, David sent messengers from the wilderness to bless our master, and he raged against them.'
Vela'Avigayil eshet Naval higid na'ar-echad mehaNe'arim le'mor hinneh shalach David mal'achim mehaMidbar levarech et-adoneyinu vayaa't bahem
I Samuel 25:15
Shmuel I
וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים376
טֹבִ֥ים2896
מְאֹ֑ד3966
וְלֹ֤א3808
הָכְלַ֨מְנוּ֙3637
וְלֹֽא3808
פָקַ֣דְנוּ6485
מְא֔וּמָה3972
כָּל3605
יְמֵי֙3117
הִתְהַלַּ֣כְנוּ1980
אִתָּ֔ם854
בִּֽהְיוֹתֵ֖נוּ1961
בַּשָּׂדֶֽה7704
'And the men were very good to us, and we were not shamed, and nothing was missed from us all the days we walked with them while we were in the field.'
Veha'anashim tovim lanu me'od velo hechlamnu velo-pakadnu me'umah kol-y'mei hithalachtanu itam bieyotenu vaSadeh
I Samuel 25:16
Shmuel I
חוֹמָה֙2346
הָי֣וּ1961
עָלֵ֔ינוּ5921
גַּם1571
לַ֖יְלָה3915
גַּם1571
יוֹמָ֑ם3119
כָּל3605
יְמֵ֛י3117
הֱיוֹתֵ֥נוּ1961
עִמָּ֖ם5973
רֹעִ֥ים7462
הַצֹּֽאן6629
'They were a wall around us, both night and day, all the days we were with them, tending the sheep.'
Chomah hayu aleinu gam-laylah gam-yomam kol-y'mei heyotenu itam ro'im haTson
I Samuel 25:17
Shmuel I
וְעַתָּ֗ה6258
דְּעִ֤י3045
וּרְאִי֙7200
מַֽה4100
תַּעֲשִׂ֔י6213
כִּֽי3588
כָלְתָ֧ה3615
הָרָעָ֛ה7451
אֶל413
אֲדֹנֵ֖ינוּ113
וְעַ֣ל5921
כָּל3605
בֵּית֑וֹ1004
וְהוּא֙1931
בֶּן1121
בְּלִיַּ֔עַל1100
מִדַּבֵּ֖ר1696
אֵלָֽיו413
'And now, know and see what you will do, for evil has been decided against our master and against all his house, and he is a worthless man, so that no one can speak to him.'
Ve'atah d'i ur'i mah-ta'asi ki-chaltah haR'ah el-adoneyinu ve'al kol-beito vehu ben-Bliya'al midaber elav
I Samuel 25:18
Shmuel I
וַתְּמַהֵ֣ר4116
אבוגיל26
וַתִּקַּח֩3947
מָאתַ֨יִם3967
לֶ֜חֶם3899
וּשְׁנַ֣יִם8147
נִבְלֵי5035
יַ֗יִן3196
וְחָמֵ֨שׁ2568
צֹ֤אן6629
עשוות6213
וְחָמֵ֤שׁ2568
סְאִים֙5429
קָלִ֔י7039
וּמֵאָ֥ה3967
צִמֻּקִ֖ים6778
וּמָאתַ֣יִם3967
דְּבֵלִ֑ים1690
וַתָּ֖שֶׂם7760
עַל5921
הַחֲמֹרִֽים2543
'And Avigayil hurried, and she took two hundred loaves of bread, and two skins of wine, and five sheep that were dressed, and five measures of roasted grain, and one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and she put them on the donkeys.'
Vat'maher (Avugil) [Avigayil] vatikach matayim lechem ush'nayim nivlei-yayin vechamesh tson (asuvot) [asuyot] vechamesh se'im kalui ume'ah tzimukim umatayim d'velim vatasem al-hachamorim
I Samuel 25:19
Shmuel I
וַתֹּ֤אמֶר559
לִנְעָרֶ֨יהָ֙5288
עִבְר֣וּ5674
לְפָנַ֔י6440
הִנְנִ֖י2005
אַחֲרֵיכֶ֣ם310
בָּאָ֑ה935
וּלְאִישָׁ֥הּ376
נָבָ֖ל5037
לֹ֥א3808
הִגִּֽידָה5046
'And she said to her young men, 'Go on before me; look, I am coming after you.' And to her husband, Naval, she did not tell.
Vato'mer liNe'areha ivru lefanai hin'ni acharechem ba'ah ule'ishah Naval lo higidah
I Samuel 25:20
Shmuel I
וְהָיָ֞ה1961
הִ֣יא1931
רֹכֶ֣בֶת7392
עַֽל5921
הַחֲמ֗וֹר2543
וְיֹרֶ֨דֶת֙3381
בְּסֵ֣תֶר5643
הָהָ֔ר2022
וְהִנֵּ֤ה2009
דָוִד֙1732
וַאֲנָשָׁ֔יו376
יֹרְדִ֖ים3381
לִקְרָאתָ֑הּ7122
וַתִּפְגֹּ֖שׁ6298
אֹתָֽם853
'And it happened, she was riding on a donkey, and descending in a hidden part of the mountain, and look, David and his men were descending to meet her, and she met them.'
Vehayah hi rokevet al-hachamor v'yoredet beseter haHar vehineh David va'anashav yordim likratehah vatiftgosh otam
I Samuel 25:21
Shmuel I
וְדָוִ֣ד1732
אָמַ֗ר559
אַךְ֩389
לַשֶּׁ֨קֶר8267
שָׁמַ֜רְתִּי8104
אֶֽת853
כָּל3605
אֲשֶׁ֤ר834
לָזֶה֙2088
בַּמִּדְבָּ֔ר4057
וְלֹא3808
נִפְקַ֥ד6485
מִכָּל3605
אֲשֶׁר834
מְא֑וּמָה3972
וַיָּֽשֶׁב7725
רָעָ֖ה7451
תַּ֥חַת8478
טוֹבָֽה2896
'And David said, 'Surely, in vain I have guarded all that belongs to this one in the wilderness, and nothing that belongs to him has been missed, and he has repaid me evil for good.'
Vedavid amar ach lasheker shamarti et-kol asher laZeh baMidbar velo-nipkad mikol asher-lo me'umah vayashav-li ra'ah tachat tovah
I Samuel 25:22
Shmuel I
כֹּה3541
יַעֲשֶׂ֧ה6213
אֱלֹהִ֛ים430
לְאֹיְבֵ֥י341
דָוִ֖ד1732
וְכֹ֣ה3541
יֹסִ֑יף3254
אִם518
אַשְׁאִ֧יר7604
מִכָּל3605
אֲשֶׁר834
עַד5704
הַבֹּ֖קֶר1242
מַשְׁתִּ֥ין8366
בְּקִֽיר7023
'Thus shall Elohim do to the enemies of David, and thus shall He add, if I leave of all that belongs to him until the morning, any who urinate on a wall.'
Koh-ya'aseh Elohim le'oyvei David vekoh yosif im-ash'ir mikol asher-lo ad-haboker mash'tin beKir
I Samuel 25:23
Shmuel I
וַתֵּ֤רֶא7200
אֲבִיגַ֨יִל֙26
אֶת853
דָּוִ֔ד1732
וַתְּמַהֵ֕ר4116
וַתֵּ֖רֶד3381
מֵעַ֣ל5921
הַחֲמ֑וֹר2543
וַתִּפֹּ֞ל5307
לְאַפֵּ֤י639
דָוִד֙1732
עַל5921
פָּנֶ֔יהָ6440
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ7812
אָֽרֶץ776
'And Avigayil saw David, and she hurried, and she descended from the donkey, and she fell before David on her face, and she bowed herself to the ground.'
Vatere Avigayil et-David vat'maher vatereyd me'al hachamor vatipol le'apei David al-paneihah vatish'tachu artz
I Samuel 25:24
Shmuel I
וַתִּפֹּל֙5307
עַל5921
רַגְלָ֔יו7272
וַתֹּ֕אמֶר559
אֲנִ֥י589
אֲדֹנִ֖י113
הֶֽעָוֺ֑ן5771
וּֽתְדַבֶּר1696
נָ֤א4994
אֲמָֽתְךָ֙519
בְּאָזְנֶ֔יךָ241
וּשְׁמַ֕ע8085
אֵ֖ת853
דִּבְרֵ֥י1697
אֲמָתֶֽךָ519
'And she fell on his feet, and said, 'On me, my master, the iniquity! And speak, please, your servant in your ears, and hear the words of your servant.'
Vatupol al-raglav vato'mer bi-ani adoni he'avon u't'dabber-na amat'cha be'ozneicha ushma et-divrei amat'cha
I Samuel 25:25
Shmuel I
אַל408
נָ֣א4994
יָשִׂ֣ים7760
אֲדֹנִ֣י113
אֶת853
לִבּ֡וֹ3820
אֶל413
אִישׁ֩376
הַבְּלִיַּ֨עַל1100
הַזֶּ֜ה2088
עַל5921
נָבָ֗ל5037
כִּ֤י3588
כִשְׁמוֹ֙8034
כֶּן3651
ה֔וּא1931
נָבָ֣ל5037
שְׁמ֔וֹ8034
וּנְבָלָ֖ה5039
עִמּ֑וֹ5973
וַֽאֲנִי֙589
אֲמָ֣תְךָ֔519
לֹ֥א3808
רָאִ֛יתִי7200
אֶת853
נַעֲרֵ֥י5288
אֲדֹנִ֖י113
אֲשֶׁ֥ר834
שָׁלָֽחְתָּ7971
'Please, let my master not set his heart on this worthless man, on Naval, for as his name is, so is he; Naval is his name, and foolishness is with him. And I, your servant, did not see the young men of my master whom you sent.'
Al-na yasim adoni et-libo el-ish haBliya'al hazeh al-Naval ki kishmo ken-hu Naval sh'mo un'valah imo va'ani amat'cha lo ra'iti et-ne'arei adoni asher shalach'ta
I Samuel 25:26
Shmuel I
וְעַתָּ֣ה6258
אֲדֹנִ֗י113
חַי2416
יְהוָ֤ה3068
וְחֵֽי2416
נַפְשְׁךָ֙5315
אֲשֶׁ֨ר834
מְנָעֲךָ֤4513
יְהוָה֙3068
מִבּ֣וֹא935
בְדָמִ֔ים1818
וְהוֹשֵׁ֥עַ3467
יָדְךָ֖3027
וְעַתָּ֗ה6258
יִֽהְי֤וּ1961
כְנָבָל֙5037
אֹיְבֶ֔יךָ341
וְהַֽמְבַקְשִׁ֥ים1245
אֶל413
אֲדֹנִ֖י113
רָעָֽה7451
'And now, my master, as יהוה lives, and as your soul lives, that יהוה has restrained you from coming in blood, and your hand saving you. And now, may your enemies be like Naval, and those who seek evil against my master.'
Ve'atah adoni chay-יהוה vechei-nafsh'cha asher mena'acha יהוה miboa' bedamim vehoshea yad'cha lach ve'atah yih'yu kenaval oyeveicha veham'vakshim el-adoni ra'ah
I Samuel 25:27
Shmuel I
וְעַתָּה֙6258
הַבְּרָכָ֣ה1293
הַזֹּ֔את2063
אֲשֶׁר834
הֵבִ֥יא935
שִׁפְחָתְךָ֖8198
לַֽאדֹנִ֑י113
וְנִתְּנָה֙5414
לַנְּעָרִ֔ים5288
הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים1980
בְּרַגְלֵ֥י7272
אֲדֹנִֽי113
'And now, this blessing which your servant has brought to my master, let it be given to the young men who walk at the feet of my master.'
Ve'atah habrachah hazot asher-hev'iah shifchat'cha la'adoni venit'nah laNe'arim hamithalchim b'raglei adoni
I Samuel 25:28
Shmuel I
שָׂ֥א5375
נָ֖א4994
לְפֶ֣שַׁע6588
אֲמָתֶ֑ךָ519
כִּ֣י3588
עָשֹֽׂה6213
יַעֲשֶׂה֩6213
יְהוָ֨ה3068
לַֽאדֹנִ֜י113
בַּ֣יִת1004
נֶאֱמָ֗ן539
כִּי3588
מִלְחֲמ֤וֹת4421
יְהוָה֙3068
אֲדֹנִ֣י113
נִלְחָ֔ם3898
וְרָעָ֛ה7451
לֹא3808
תִמָּצֵ֥א4672
מִיָּמֶֽיךָ3117
'Please, forgive the transgression of your servant, for יהוה will surely make my master a lasting house, because my master fights the battles of יהוה, and evil shall not be found in you all your days.'
Sa na lePesh'a amat'cha ki asoh-ya'aseh יהוה la'adoni bayit ne'eman ki-milchamot יהוה adoni nilcham vera'ah lo-timatze' becha miyameicha
I Samuel 25:29
Shmuel I
וַיָּ֤קָם6965
אָדָם֙120
לִרְדָפְךָ֔7291
וּלְבַקֵּ֖שׁ1245
אֶת853
נַפְשֶׁ֑ךָ5315
וְֽהָיְתָה֩1961
נֶ֨פֶשׁ5315
אֲדֹנִ֜י113
צְרוּרָ֣ה6887
בִּצְר֣וֹר6872
הַחַיִּ֗ים2416
אֵ֚ת854
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
וְאֵ֨ת853
נֶ֤פֶשׁ5315
אֹיְבֶ֨יךָ֙341
יְקַלְּעֶ֔נָּה7049
בְּת֖וֹךְ8432
כַּ֥ף3709
הַקָּֽלַע7050
'And a man shall rise to pursue you and to seek your life, and the life of my master shall be bound up in the bundle of life with יהוה your Elohim, and the lives of your enemies He shall sling out from the middle of a sling.'
Vayakom Adam lir'defcha ulevakkesh et-nafsh'cha vehay'tah nefesh adoni tz'rurah bitz'ror haChayim et-יהוה Eloheicha ve'et nefesh oyeveicha yekal'enu betoch kaf haKala
I Samuel 25:30
Shmuel I
וְהָיָ֗ה1961
כִּֽי3588
יַעֲשֶׂ֤ה6213
יְהוָה֙3068
לַֽאדֹנִ֔י113
כְּכֹ֛ל3605
אֲשֶׁר834
דִּבֶּ֥ר1696
אֶת853
הַטּוֹבָ֖ה2896
עָלֶ֑יךָ5921
וְצִוְּךָ֥6680
לְנָגִ֖יד5057
עַל5921
יִשְׂרָאֵֽל3478
'And it shall be, when יהוה does for my master according to all the good He has spoken concerning you, and commands you to be a ruler over Yisra'el.'
Vehayah ki-ya'aseh יהוה la'adoni kekol asher-dibber et-hatovah aleicha vetziv'cha lenagid al-Yisrael
I Samuel 25:31
Shmuel I
וְלֹ֣א3808
תִהְיֶ֣ה1961
זֹ֣את2063
לְפוּקָה֩6330
וּלְמִכְשׁ֨וֹל4383
לֵ֜ב3820
לַאדֹנִ֗י113
וְלִשְׁפָּךְ8210
דָּם֙1818
חִנָּ֔ם2600
וּלְהוֹשִׁ֥יעַ3467
אֲדֹנִ֖י113
וְהֵיטִ֤ב3190
יְהוָה֙3068
לַֽאדֹנִ֔י113
וְזָכַרְתָּ֖2142
אֶת853
אֲמָתֶֽךָ519
'And this shall not be a stumbling block to you, nor an offense to the heart of my master, nor bloodshed without cause, nor my master saving himself. And יהוה will do good to my master, and you will remember your servant.'
Velo tih'yeh zot lecha lePukah ulemichshol lev la'adoni u'lishpoch-dam chinam u'lehoshi'a adoni lo veheitiv יהוה la'adoni vezacharta et-amat'cha
I Samuel 25:32
Shmuel I
וַיֹּ֥אמֶר559
דָּוִ֖ד1732
לַאֲבִיגַ֑ל26
בָּר֤וּךְ1288
יְהוָה֙3068
אֱלֹהֵ֣י430
יִשְׂרָאֵ֔ל3478
אֲשֶׁ֧ר834
שְׁלָחֵ֛ךְ7971
הַיּ֥וֹם3117
הַזֶּ֖ה2088
לִקְרָאתִֽי7122
'And David said to Avigayil, 'Blessed be יהוה, the Elohim of Yisra'el, who sent you this day to meet me.'
Vayomer David la'Avigayil Baruch יהוה Elohei Yisrael asher sh'lachecha hayom hazeh likratei
I Samuel 25:33
Shmuel I
וּבָר֥וּךְ1288
טַעְמֵ֖ךְ2940
וּבְרוּכָ֣ה1288
אָ֑תְּ859
אֲשֶׁ֨ר834
כְּלִתִ֜נִי3607
הַיּ֤וֹם3117
הַזֶּה֙2088
מִבּ֣וֹא935
בְדָמִ֔ים1818
וְהֹשֵׁ֥עַ3467
יָדִ֖י3027
'And blessed be your understanding, and blessed are you, who have kept me this day from coming in blood, and my hand saving me.'
Uvaruch ta'am'cha uve'ruchah at asher kelitini hayom hazeh miboa' bedamim vehoshe'a yadi li
I Samuel 25:34
Shmuel I
וְאוּלָ֗ם199
חַי2416
יְהוָה֙3068
אֱלֹהֵ֣י430
יִשְׂרָאֵ֔ל3478
אֲשֶׁ֣ר834
מְנָעַ֔נִי4513
מֵהָרַ֖ע7489
אֹתָ֑ךְ853
כִּ֣י3588
לוּלֵ֣י3884
מִהַ֗רְתְּ4116
ותבאתי935
לִקְרָאתִ֔י7122
כִּ֣י3588
אִם518
נוֹתַ֧ר3498
לְנָבָ֛ל5037
עַד5704
א֥וֹר216
הַבֹּ֖קֶר1242
מַשְׁתִּ֥ין8366
בְּקִֽיר7023
'But as יהוה, the Elohim of Yisra'el, lives, who has restrained me from doing you harm, if you had not hurried and come to meet me, surely there would not have been left to Naval until the morning light, any who urinate on a wall.'
U'lam chay-יהוה Elohei Yisrael asher mena'ani mehaRa'ah otach ki lulei mihar't (vatav'oti) [vatavo't] likratei ki-im-notar leNaval ad-or haboker mash'tin beKir
I Samuel 25:35
Shmuel I
וַיִּקַּ֤ח3947
דָּוִד֙1732
מִיָּדָ֔הּ3027
אֵ֥ת853
אֲשֶׁר834
הֵבִ֖יאָה935
אָמַ֗ר559
עֲלִ֤י5927
לְשָׁלוֹם֙7965
לְבֵיתֵ֔ךְ1004
רְאִי֙7200
שָׁמַ֣עְתִּי8085
בְקוֹלֵ֔ךְ6963
וָאֶשָּׂ֖א5375
פָּנָֽיִךְ6440
'And David took from her hand what she had brought him, and he said to her, 'Go up in peace to your house; look, I have heard your voice and have accepted your person.'
Vayikach David miyadah et-asher-hev'iah lo vela amr alih leshalom levitecha r'i shamati vekol'cha va'esa paneycha
I Samuel 25:36
Shmuel I
וַתָּבֹ֣א935
אֲבִיגַ֣יִל26
אֶל413
נָבָ֡ל5037
וְהִנֵּה2009
מִשְׁתֶּ֨ה4960
בְּבֵית֜וֹ1004
כְּמִשְׁתֵּ֣ה4960
הַמֶּ֗לֶךְ4428
וְלֵ֤ב3820
נָבָל֙5037
ט֣וֹב2896
עָלָ֔יו5921
וְה֥וּא1931
שִׁכֹּ֖ר7910
עַד5704
מְאֹ֑ד3966
וְלֹֽא3808
הִגִּ֣ידָה5046
דָּבָ֥ר1697
קָטֹ֛ן6996
וְגָד֖וֹל1419
עַד5704
א֥וֹר216
הַבֹּֽקֶר1242
'And Avigayil came to Naval, and look, he had a feast in his house like the feast of a king, and Naval's heart was good within him, and he was very drunk. And she did not tell him anything, small or great, until the morning light.'
Vatavo Avigayil el-Naval vehineh-lo mishteh beveyto kemishteh hamelech velev Naval tov alav vehu shikkor ad-me'od velo-higidah lo davar katon vegadol ad-or haboker
I Samuel 25:37
Shmuel I
וַיְהִ֣י1961
בַבֹּ֗קֶר1242
בְּצֵ֤את3318
הַיַּ֨יִן֙3196
מִנָּבָ֔ל5037
וַתַּגֶּד5046
אִשְׁתּ֔וֹ802
אֶת853
הַדְּבָרִ֖ים1697
הָאֵ֑לֶּה428
וַיָּ֤מָת4191
לִבּוֹ֙3820
בְּקִרְבּ֔וֹ7130
וְה֖וּא1931
הָיָ֥ה1961
לְאָֽבֶן68
'And it happened in the morning, when the wine left Naval, and his wife told him these things, and his heart died within him, and he became like a stone.'
Vayehi vovoker betzet haYayin miNaval vataged-lo ishto et-haD'varim ha'eleh vayamat libo bekirbo vehu hayah le'aven
I Samuel 25:38
Shmuel I
וַיְהִ֖י1961
כַּעֲשֶׂ֣רֶת6235
הַיָּמִ֑ים3117
וַיִּגֹּ֧ף5062
יְהוָ֛ה3068
אֶת853
נָבָ֖ל5037
וַיָּמֹֽת4191
'And it happened, about ten days later, that יהוה struck Naval, and he died.'
Vayehi ka'asarah hayamim vayigof יהוה et-Naval vayamat
I Samuel 25:39
Shmuel I
וַיִּשְׁמַ֣ע8085
דָּוִד֮1732
כִּ֣י3588
מֵ֣ת4191
נָבָל֒5037
וַיֹּ֡אמֶר559
בָּר֣וּךְ1288
יְהוָ֡ה3068
אֲשֶׁ֣ר834
רָב֩7378
אֶת853
רִ֨יב7379
חֶרְפָּתִ֜י2781
מִיַּ֣ד3027
נָבָ֗ל5037
וְאֶת853
עַבְדּוֹ֙5650
חָשַׂ֣ךְ2820
מֵֽרָעָ֔ה7451
וְאֵת֙853
רָעַ֣ת7451
נָבָ֔ל5037
הֵשִׁ֥יב7725
יְהוָ֖ה3068
בְּרֹאשׁ֑וֹ7218
וַיִּשְׁלַ֤ח7971
דָּוִד֙1732
וַיְדַבֵּ֣ר1696
בַּאֲבִיגַ֔יִל26
לְקַחְתָּ֥הּ3947
לְאִשָּֽׁה802
'And David heard that Naval had died, and he said, 'Blessed be יהוה, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Naval, and has kept back His servant from evil. And יהוה has returned the evil of Naval upon his own head.' And David sent and spoke to Avigayil to take her to him as a wife.'
Vayishma David ki met Naval vayomer Baruch יהוה asher rav et-riv cherpata miyad Naval ve'et avdo chashach mer'ah ve'et ra'at Naval heshiv יהוה berosho vayshilach David vay'dabber ba'Avigayil lekachtah lo le'ishah
I Samuel 25:40
Shmuel I
וַיָּבֹ֜אוּ935
עַבְדֵ֥י5650
דָוִ֛ד1732
אֶל413
אֲבִיגַ֖יִל26
הַכַּרְמֶ֑לָה3760
וַיְדַבְּר֤וּ1696
אֵלֶ֨יהָ֙413
לֵאמֹ֔ר559
דָּוִד֙1732
שְׁלָחָ֣נוּ7971
אֵלַ֔יִךְ413
לְקַחְתֵּ֥ךְ3947
לְאִשָּֽׁה802
'And David's servants came to Avigayil in Karmel, and they spoke to her, saying, 'David has sent us to you to take you to him as a wife.'
Vayav'u avdei David el-Avigayil haKarmelah vay'dabru eleihh le'mor David sh'lachanu eilayich lekachtech lo le'ishah
I Samuel 25:41
Shmuel I
וַתָּ֕קָם6965
וַתִּשְׁתַּ֥חוּ7812
אַפַּ֖יִם639
אָ֑רְצָה776
וַתֹּ֗אמֶר559
הִנֵּ֤ה2009
אֲמָֽתְךָ֙519
לְשִׁפְחָ֔ה8198
לִרְחֹ֕ץ7364
רַגְלֵ֖י7272
עַבְדֵ֥י5650
אֲדֹנִֽי113
And she arose and bowed herself with her face to the ground, and she said, 'Look, your servant is a maidservant to wash the feet of the servants of my master.'
Vatakom vatish'tachu apayim artzah vato'mer hinneh amat'cha leshifchah lirchot raglei avdei adoni
I Samuel 25:42
Shmuel I
וַתְּמַהֵ֞ר4116
וַתָּ֣קָם6965
אֲבִיגַ֗יִל26
וַתִּרְכַּב֙7392
עַֽל5921
הַחֲמ֔וֹר2543
וְחָמֵשׁ֙2568
נַעֲרֹתֶ֔יהָ5291
הַהֹלְכ֖וֹת1980
לְרַגְלָ֑הּ7272
וַתֵּ֗לֶךְ3212
אַֽחֲרֵי֙310
מַלְאֲכֵ֣י4397
דָוִ֔ד1732
וַתְּהִי1961
לְאִשָּֽׁה802
And Avigayil hurried and arose, and she rode on the donkey, and her five young women who went at her feet. And she went after David's messengers, and she became his wife.
Vat'maher vatako Avigayil vatirkav al-hachamor vechamesh ne'aroteihah haholechot l'raglah vat'lekh acharei mal'achei David vat'hi-lo le'ishah
I Samuel 25:43
Shmuel I
וְאֶת853
אֲחִינֹ֛עַם293
לָקַ֥ח3947
דָּוִ֖ד1732
מִֽיִּזְרְעֶ֑אל3157
וַתִּהְיֶ֛יןָ1961
גַּֽם1571
שְׁתֵּיהֶ֥ן8147
לְנָשִֽׁים802
And David took Ahinoam from Yizre'el, and they both also became his wives.
Ve'et-Achinoam lakach David miYizre'el vatith'yena gam-shteihen lo lenashim
I Samuel 25:44
Shmuel I
וְשָׁא֗וּל7586
נָתַ֛ן5414
אֶת853
מִיכַ֥ל4324
בִּתּ֖וֹ1323
אֵ֣שֶׁת802
דָּוִ֑ד1732
לְפַלְטִ֥י6406
בֶן1121
לַ֖יִשׁ3919
אֲשֶׁ֥ר834
מִגַּלִּֽים1554
And Sha'ul gave Michal, his daughter, David's wife, to Paltiel, the son of Layish, who was from Gallim.
Veshaul natan et-Mikhal bito eshet David lePhalti ven-Layish asher miGallim