I Samuel 1:1
Shmuel I
וַיְהִי֩1961
אִ֨ישׁ376
אֶחָ֜ד259
מִן4480
הָרָמָתַ֛יִם7436
צוֹפִ֖ים7436
מֵהַ֣ר2022
אֶפְרָ֑יִם669
וּשְׁמ֡וֹ8034
אֶ֠לְקָנָה511
בֶּן1121
יְרֹחָ֧ם3395
בֶּן1121
אֱלִיה֛וּא453
בֶּן1121
תֹּ֥חוּ8459
בֶן1121
צ֖וּף6689
אֶפְרָתִֽי673
And there was a man from Ramatayim, a Tsufi from the mountain of Efrayim, and his name was Elqanah, son of Yerokham, son of Elihu, son of Toḥu, son of Tsuf, an Efrati.
vayehi ish echad min-haramatayim tzofim me-har efrayim ushmo elqanah ben-yerokham ben-eliyhu ben-tokhu ben-tzuf ephrati
I Samuel 1:2
Shmuel I
שְׁתֵּ֣י8147
נָשִׁ֔ים802
שֵׁ֤ם8034
אַחַת֙259
חַנָּ֔ה2584
וְשֵׁ֥ם8034
הַשֵּׁנִ֖ית8145
פְּנִנָּ֑ה6444
וַיְהִ֤י1961
לִפְנִנָּה֙6444
יְלָדִ֔ים3206
וּלְחַנָּ֖ה2584
אֵ֥ין369
יְלָדִֽים3206
And he had two wives; the name of one was Ḥannah, and the name of the second was Pninah. And Pninah had children, but Ḥannah had no children.
veloh shtey nashim shem achath channah veshem hashenit penninah vayehi lifninnah yeladim ul-channah ein yeladim
I Samuel 1:3
Shmuel I
וְעָלָה֩5927
הָאִ֨ישׁ376
הַה֤וּא1931
מֵֽעִירוֹ֙5892
מִיָּמִ֣ים3117
יָמִ֔ימָה3117
לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת7812
וְלִזְבֹּ֛חַ2076
לַיהוָ֥ה3068
צְבָא֖וֹת6635
בְּשִׁלֹ֑ה7887
וְשָׁ֞ם8033
שְׁנֵ֣י8147
בְנֵֽי1121
עֵלִ֗י5941
חָפְנִי֙2652
וּפִ֣נְחָ֔ס6372
כֹּהֲנִ֖ים3548
לַיהוָֽה3068
And this man would go up from his city year by year to bow down and to sacrifice to יהוה of Hosts in Shilo. And there were the two sons of Eli, Ḥofni and Pinḥas, priests to יהוה.
ve'alah ha'ish hazeh me'iro miyamim yamimah lehishtakhavot velizbokh layaoh tzva'ot beshiloh vesham shney veney-'eli khofni ufinchas kohanim layaoh
I Samuel 1:4
Shmuel I
וַיְהִ֣י1961
הַיּ֔וֹם3117
וַיִּזְבַּ֖ח2076
אֶלְקָנָ֑ה511
וְנָתַ֞ן5414
לִפְנִנָּ֣ה6444
אִשְׁתּ֗וֹ802
וּֽלְכָל3605
בָּנֶ֛יהָ1121
וּבְנוֹתֶ֖יהָ1323
מָנֽוֹת4490
And it came to pass on the day that Elqanah sacrificed, and he gave portions to Pninah his wife and to all her sons and daughters.
vayehi hayom vayizbokh elqanah venatan lifninnah ishto u'l-khol-baneyha uvnoteyha manot
I Samuel 1:5
Shmuel I
וּלְחַנָּ֕ה2584
יִתֵּ֛ן5414
מָנָ֥ה4490
אַחַ֖ת259
אַפָּ֑יִם639
כִּ֤י3588
אֶת853
חַנָּה֙2584
אָהֵ֔ב157
וַֽיהוָ֖ה3068
סָגַ֥ר5462
רַחְמָֽהּ7358
But to Ḥannah he gave one portion, double, because he loved Ḥannah, and יהוה had closed her womb.
ul-channah yiten manah achath appayim ki et-channah ahev vayooh sagar rakhmah
I Samuel 1:6
Shmuel I
וְכִֽעֲסַ֤תָּה3707
צָֽרָתָהּ֙6869
גַּם1571
כַּ֔עַס3708
בַּעֲב֖וּר5668
הַרְּעִמָ֑הּ7481
כִּֽי3588
סָגַ֥ר5462
יְהוָ֖ה3068
בְּעַ֥ד1157
רַחְמָֽהּ7358
And her rival provoked her, also provoking her, because יהוה had closed her womb.
vekhi'asatah tzaratoh gam-kha'as ba'avur har'imoh ki-sagar yoh be'ad rakhmah
I Samuel 1:7
Shmuel I
וְכֵ֨ן3651
יַעֲשֶׂ֜ה6213
שָׁנָ֣ה8141
בְשָׁנָ֗ה8141
מִדֵּ֤י1767
עֲלֹתָהּ֙5927
בְּבֵ֣ית1004
יְהוָ֔ה3068
כֵּ֖ן3651
תַּכְעִסֶ֑נָּה3707
וַתִּבְכֶּ֖ה1058
וְלֹ֥א3808
תֹאכַֽל398
And so he would do year by year; whenever she went up to the house of יהוה, so she provoked her, and she would weep and not eat.
vekhen ya'aseh shanah veshanah midey 'alotah bevet yoh ken takh'isennah vativkeh velo tokh'al
I Samuel 1:8
Shmuel I
וַיֹּ֨אמֶר559
אֶלְקָנָ֣ה511
אִישָׁ֗הּ376
חַנָּה֙2584
לָ֣מֶה4100
תִבְכִּ֗י1058
וְלָ֨מֶה֙4100
לֹ֣א3808
תֹֽאכְלִ֔י398
וְלָ֖מֶה4100
יֵרַ֣ע3415
לְבָבֵ֑ךְ3824
הֲל֤וֹא3808
אָֽנֹכִי֙595
ט֣וֹב2896
מֵעֲשָׂרָ֖ה6235
בָּנִֽים1121
And Elqanah her husband said to her, 'Ḥannah, why are you weeping? And why are you not eating? And why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?'
vayomer lah elqanah isho channah lameh tivkeh velameh lo tokhel' velameh yera' levavekh halo anokhi tov lakh me'asarah banim
I Samuel 1:9
Shmuel I
וַתָּ֣קָם6965
חַנָּ֔ה2584
אַחֲרֵ֛י310
אָכְלָ֥ה398
בְשִׁלֹ֖ה7887
וְאַחֲרֵ֣י310
שָׁתֹ֑ה8354
וְעֵלִ֣י5941
הַכֹּהֵ֗ן3548
יֹשֵׁב֙3427
עַל5921
הַכִּסֵּ֔א3678
עַל5921
מְזוּזַ֖ת4201
הֵיכַ֥ל1964
יְהוָֽה3068
And Ḥannah arose after they ate in Shilo, and after they drank, and Eli the priest was sitting on the seat by the doorpost of the temple of יהוה.
vatakom channah acharei okhlah beshiloh ve'acharei shatoh ve'eli hakohhen yoshev 'al-hakkiseh 'al-mezuzat heikhal yoh
I Samuel 1:10
Shmuel I
וְהִ֖יא1931
מָ֣רַת4751
נָ֑פֶשׁ5315
וַתִּתְפַּלֵּ֥ל6419
עַל5921
יְהוָ֖ה3068
וּבָכֹ֥ה1058
תִבְכֶּֽה1058
And she was bitter of soul, and she prayed to יהוה, and wept, weeping.
vehith marath naphsh vativ'palel 'al-yoh uvakohh tivkeh
I Samuel 1:11
Shmuel I
וַתִּדֹּ֨ר5087
נֶ֜דֶר5088
וַתֹּאמַ֗ר559
יְהוָ֨ה3068
צְבָא֜וֹת6635
אִם518
רָאֹ֥ה7200
תִרְאֶ֣ה7200
בָּעֳנִ֣י6040
אֲמָתֶ֗ךָ519
וּזְכַרְתַּ֨נִי֙2142
וְלֹֽא3808
תִשְׁכַּ֣ח7911
אֶת853
אֲמָתֶ֔ךָ519
וְנָתַתָּ֥ה5414
לַאֲמָתְךָ֖519
זֶ֣רַע2233
אֲנָשִׁ֑ים376
וּנְתַתִּ֤יו5414
לַֽיהוָה֙3068
כָּל3605
יְמֵ֣י3117
חַיָּ֔יו2416
וּמוֹרָ֖ה4177
לֹא3808
יַעֲלֶ֥ה5927
עַל5921
רֹאשֽׁוֹ7218
And she vowed a vow and said, 'O יהוה of Hosts, if you will indeed look upon the suffering of your servant, and remember me, and not forget your servant, and give to your servant seed of men, then I will give him to יהוה all the days of his life, and no razor shall come upon his head.'
vatidor neder vato'mer yoh tzva'ot im-ra'oh tir'eh be'oni amat'kha uzkhartani velo-tishkach et-amat'kha venatatah la'amat'kha zerakh anashim unetativhu layaoh khol-yemey khayav u'morah lo-ya'aleh 'al-rosho
I Samuel 1:12
Shmuel I
וְהָיָה֙1961
כִּ֣י3588
הִרְבְּתָ֔ה7235
לְהִתְפַּלֵּ֖ל6419
לִפְנֵ֣י6440
יְהוָ֑ה3068
וְעֵלִ֖י5941
שֹׁמֵ֥ר8104
אֶת853
פִּֽיהָ6310
And it came to pass as she prolonged her prayer before יהוה, that Eli was watching her mouth.
vehayah ki hirbetah lehit'palel lifnei yoh ve'eli shomer et-pihah
I Samuel 1:13
Shmuel I
וְחַנָּ֗ה2584
הִ֚יא1931
מְדַבֶּ֣רֶת1696
עַל5921
לִבָּ֔הּ3820
רַ֚ק7535
שְׂפָתֶ֣יהָ8193
נָּע֔וֹת5128
וְקוֹלָ֖הּ6963
לֹ֣א3808
יִשָּׁמֵ֑עַ8085
וַיַּחְשְׁבֶ֥הָ2803
עֵלִ֖י5941
לְשִׁכֹּרָֽה7910
And Ḥannah, she was speaking in her heart; only her lips moved, and her voice was not heard, and Eli thought she was drunk.
vechannah hi medaberet 'al-libbah rak sefatayih na'ot veqolah lo yishama' vaיהוהa 'eli leshikhorah
I Samuel 1:14
Shmuel I
וַיֹּ֤אמֶר559
אֵלֶ֨יהָ֙413
עֵלִ֔י5941
עַד5704
מָתַ֖י4970
תִּשְׁתַּכָּרִ֑ין7937
הָסִ֥ירִי5493
אֶת853
יֵינֵ֖ךְ3196
מֵעָלָֽיִךְ5921
And Eli said to her, 'How long will you be drunk? Put away your wine from you.'
vayomer eleyhah 'eli 'ad-matay tishtakharin hasiri et-yeyinekh me'alayikh
I Samuel 1:15
Shmuel I
וַתַּ֨עַן6030
חַנָּ֤ה2584
וַתֹּ֨אמֶר֙559
לֹ֣א3808
אֲדֹנִ֔י113
אִשָּׁ֤ה802
קְשַׁת7186
ר֨וּחַ֙7307
אָנֹ֔כִי595
וְיַ֥יִן3196
וְשֵׁכָ֖ר7941
לֹ֣א3808
שָׁתִ֑יתִי8354
וָאֶשְׁפֹּ֥ךְ8210
אֶת853
נַפְשִׁ֖י5315
לִפְנֵ֥י6440
יְהוָֽה3068
And Ḥannah answered and said, 'No, my Adonai! I am a woman of bitter spirit; and wine and strong drink I have not drunk, but I have poured out my soul before יהוה.'
vat'an channah vato'mer lo adonai ishah qshat-ruakh anokhi veyayin veshekhah lo shativti va'eshpokh et-naphshi lifnei yoh
I Samuel 1:16
Shmuel I
אַל408
תִּתֵּן֙5414
אֶת853
אֲמָ֣תְךָ֔519
לִפְנֵ֖י6440
בַּת1323
בְּלִיָּ֑עַל1100
כִּֽי3588
מֵרֹ֥ב7230
שִׂיחִ֛י7879
וְכַעְסִ֖י3708
דִּבַּ֥רְתִּי1696
עַד5704
הֵֽנָּה2008
'Do not consider your servant as a daughter of Belial, because from the abundance of my complaint and my provocation I have spoken until now.'
al-tit'n et-amat'kha lifnei bat-beliya'al ki-merov siykhi vekha'si divvarti 'ad-hennah
I Samuel 1:17
Shmuel I
וַיַּ֧עַן6030
עֵלִ֛י5941
וַיֹּ֖אמֶר559
לְכִ֣י3212
לְשָׁל֑וֹם7965
וֵאלֹהֵ֣י430
יִשְׂרָאֵ֗ל3478
יִתֵּן֙5414
אֶת853
שֵׁ֣לָתֵ֔ךְ7596
אֲשֶׁ֥ר834
שָׁאַ֖לְתְּ7592
מֵעִמּֽוֹ5973
And Eli answered and said, 'Go in peace, and the Elohim of Yisra'el will give your petition which you have asked of Him.'
vaya'an 'eli vayomer lekhil'sholam ve'elohey yisra'el yiten et-shelat'kha asher sha'alt' me'imoh
I Samuel 1:18
Shmuel I
וַתֹּ֕אמֶר559
תִּמְצָ֧א4672
שִׁפְחָתְךָ֛8198
חֵ֖ן2580
בְּעֵינֶ֑יךָ5869
וַתֵּ֨לֶךְ3212
הָאִשָּׁ֤ה802
לְדַרְכָּהּ֙1870
וַתֹּאכַ֔ל398
וּפָנֶ֥יהָ6440
לֹא3808
הָיוּ1961
עֽוֹד5750
And she said, 'May your servant find favor in your eyes.' And the woman went her way and ate, and her countenance was no longer sad.
vatomer timtza shifkhat'kha khen be'eyneykha vat'lekh ha'ishah lidrakhah vatokh'al ufaneyha lo-hayu-lah 'od
I Samuel 1:19
Shmuel I
וַיַּשְׁכִּ֣מוּ7925
בַבֹּ֗קֶר1242
וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙7812
לִפְנֵ֣י6440
יְהוָ֔ה3068
וַיָּשֻׁ֛בוּ7725
וַיָּבֹ֥אוּ935
אֶל413
בֵּיתָ֖ם1004
הָרָמָ֑תָה7414
וַיֵּ֤דַע3045
אֶלְקָנָה֙511
אֶת853
חַנָּ֣ה2584
אִשְׁתּ֔וֹ802
וַיִּֽזְכְּרֶ֖הָ2142
יְהוָֽה3068
And they rose up in the morning and bowed down before יהוה, and they returned and came to their house in Ramatayim. And Elqanah knew Ḥannah his wife, and יהוה remembered her.
vayashkemu baboqer vayishtakhavu lifnei yoh vayashuvu vayavo'u el-beitham haramatoh vayeda' elqanah et-channah ishto vayizkorehah yoh
I Samuel 1:20
Shmuel I
וַיְהִי֙1961
לִתְקֻפ֣וֹת8622
הַיָּמִ֔ים3117
וַתַּ֥הַר2029
חַנָּ֖ה2584
וַתֵּ֣לֶד3205
בֵּ֑ן1121
וַתִּקְרָ֤א7121
אֶת853
שְׁמוֹ֙8034
שְׁמוּאֵ֔ל8050
כִּ֥י3588
מֵיְהוָ֖ה3068
שְׁאִלְתִּֽיו7592
And it came to pass at the turn of the days, that Ḥannah conceived and bore a son, and she called his name Shemu'el, because 'I have asked him of יהוה.'
vayehi litquphot hayamim vat'ahar channah vat'lekh ben vat'qra et-shemo shmu'el ki-meyoh she'altiv
I Samuel 1:21
Shmuel I
וַיַּ֛עַל5927
הָאִ֥ישׁ376
אֶלְקָנָ֖ה511
וְכָל3605
בֵּית֑וֹ1004
לִזְבֹּ֧חַ2076
לַֽיהוָ֛ה3068
אֶת853
זֶ֥בַח2077
הַיָּמִ֖ים3117
וְאֶת853
נִדְרֽוֹ5088
And the man Elqanah went up, and all his household, to sacrifice to יהוה the yearly sacrifice and his vow.
vaya'al ha'ish elqanah vekhol-beito lizbokh layaoh et-zevakh hayamim ve'et-nidro
I Samuel 1:22
Shmuel I
וְחַנָּ֖ה2584
לֹ֣א3808
עָלָ֑תָה5927
כִּֽי3588
אָמְרָ֣ה559
לְאִישָׁ֗הּ376
עַ֣ד5704
יִגָּמֵ֤ל1580
הַנַּ֨עַר֙5288
וַהֲבִאֹתִ֗יו935
וְנִרְאָה֙7200
אֶת854
פְּנֵ֣י6440
יְהוָ֔ה3068
וְיָ֥שַׁב3427
שָׁ֖ם8033
עַד5704
עוֹלָֽם5769
But Ḥannah did not go up, because she said to her husband, 'Not until the boy is weaned, then I will bring him, and he will appear before יהוה and remain there forever.'
vechannah lo 'alatah ki-amrah le'isho 'ad yigamel han'ar vaha'avi'otihu venir'ah et-pnei yoh veyashav sham 'ad-'olam
I Samuel 1:23
Shmuel I
וַיֹּ֣אמֶר559
אֶלְקָנָ֨ה511
אִישָׁ֜הּ376
עֲשִׂ֧י6213
הַטּ֣וֹב2896
בְּעֵינַ֗יִךְ5869
שְׁבִי֙3427
עַד5704
גָּמְלֵ֣ךְ1580
אֹת֔וֹ853
אַ֛ךְ389
יָקֵ֥ם6965
יְהוָ֖ה3068
אֶת853
דְּבָר֑וֹ1697
וַתֵּ֤שֶׁב3427
הָֽאִשָּׁה֙802
וַתֵּ֣ינֶק3243
אֶת853
בְּנָ֔הּ1121
עַד5704
גָּמְלָ֖הּ1580
אֹתֽוֹ853
And Elqanah her husband said to her, 'Do what is good in your eyes; stay until you have weaned him. Only may יהוה confirm his word.' And the woman stayed and nursed her son until she weaned him.
vayomer lah elqanah isho ashi hatov be'eyneykha shvi 'ad-gaml'kha oto akh yaqim yoh et-d'varo vat'shev ha'ishah vat'yineq et-benah 'ad-gumlah oto
I Samuel 1:24
Shmuel I
וַתַּעֲלֵ֨הוּ5927
עִמָּ֜הּ5973
כַּאֲשֶׁ֣ר834
גְּמָלַ֗תּוּ1580
בְּפָרִ֤ים6499
שְׁלֹשָׁה֙7969
וְאֵיפָ֨ה374
אַחַ֥ת259
קֶ֨מַח֙7058
וְנֵ֣בֶל5035
יַ֔יִן3196
וַתְּבִאֵ֥הוּ935
בֵית1004
יְהוָ֖ה3068
שִׁל֑וֹ7887
וְהַנַּ֖עַר5288
נָֽעַר5288
And she brought him up with her when she had weaned him, with three bulls, and one ephah of flour, and a skin of wine, and she brought him to the house of יהוה in Shilo, and the boy was young.
vat'alehu imah ka'asher g'malto befarim shlosha ve'eyfah achath qemakh venevel yayin vat'vi'ehu veit-yoh shilo vehana'ar na'ar
I Samuel 1:25
Shmuel I
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ7819
אֶת853
הַפָּ֑ר6499
וַיָּבִ֥יאוּ935
אֶת853
הַנַּ֖עַר5288
אֶל413
עֵלִֽי5941
And they slaughtered the bull, and they brought the boy to Eli.
vayishkhatu haphar vayaviu et-hana'ar el-'eli
I Samuel 1:26
Shmuel I
וַתֹּ֨אמֶר֙559
בִּ֣י994
אֲדֹנִ֔י113
חֵ֥י2416
נַפְשְׁךָ֖5315
אֲדֹנִ֑י113
אֲנִ֣י589
הָאִשָּׁ֗ה802
הַנִּצֶּ֤בֶת5324
עִמְּכָה֙5973
בָּזֶ֔ה2088
לְהִתְפַּלֵּ֖ל6419
אֶל413
יְהוָֽה3068
And she said, 'Oh my Adonai, as your soul lives, my Adonai, I am the woman who stood here with you to pray to יהוה.'
vatomer bi adonai kheynaphshekha adonai ani ha'ishah hannitzetzeveth 'im'ekha bazeh lehit'palel el-yoh
I Samuel 1:27
Shmuel I
אֶל413
הַנַּ֥עַר5288
הַזֶּ֖ה2088
הִתְפַּלָּ֑לְתִּי6419
וַיִּתֵּ֨ן5414
יְהוָ֥ה3068
אֶת853
שְׁאֵ֣לָתִ֔י7596
אֲשֶׁ֥ר834
שָׁאַ֖לְתִּי7592
מֵעִמּֽוֹ5973
'It was for this boy that I prayed, and יהוה has given me my petition which I asked of Him.'
'el-hana'ar hazeh hit'palalti vayiten yoh li et-she'elati asher sha'alti me'imoh
I Samuel 1:28
Shmuel I
וְגַ֣ם1571
אָנֹכִ֗י595
הִשְׁאִלְתִּ֨הוּ֙7592
לַֽיהוָ֔ה3068
כָּל3605
הַיָּמִים֙3117
אֲשֶׁ֣ר834
הָיָ֔ה1961
ה֥וּא1931
שָׁא֖וּל7592
לַֽיהוָ֑ה3068
וַיִּשְׁתַּ֥חוּ7812
שָׁ֖ם8033
לַיהוָֽה3068
'And also, I have lent him to יהוה; all the days that he lives, he is lent to יהוה.' And he bowed down there to יהוה.
vegam ano'khi hish'altivhu layaoh khol-hayamim asher hayah hu sha'ul layaoh vayishtakhu sham layaoh