Deuteronomy 15:1 Devarim
מִקֵּ֥ץ7093
שֶֽׁבַע7651
שָׁנִ֖ים8141
תַּעֲשֶׂ֥ה6213
שְׁמִטָּֽה8059
At the end of seven years you shall make a release.
Mikets sheva-shanim ta'aseh shmita
Deuteronomy 15:2 Devarim
וְזֶה֮2088
דְּבַ֣ר1697
הַשְּׁמִטָּה֒8059
שָׁמ֗וֹט8058
כָּל3605
בַּ֨עַל֙1167
מַשֵּׁ֣ה4874
יָד֔וֹ3027
אֲשֶׁ֥ר834
יַשֶּׁ֖ה5383
בְּרֵעֵ֑הוּ7453
לֹֽא3808
יִגֹּ֤שׂ5065
אֶת853
רֵעֵ֨הוּ֙7453
וְאֶת853
אָחִ֔יו251
כִּֽי3588
קָרָ֥א7121
שְׁמִטָּ֖ה8059
לַֽיהוָֽה3068
And this is the matter of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbor; no one shall exact payment from his neighbor or his brother, because יהוה's release has been proclaimed.
Vezheh devar hash-shmita shamot kol-ba'al mashsheh yado asher yasheh bere'ehu lo-yiggos et-re'ehu ve'et-aheiv ki-kara shmita l'יהוה
Deuteronomy 15:3 Devarim
אֶת853
הַנָּכְרִ֖י5237
תִּגֹּ֑שׂ5065
וַאֲשֶׁ֨ר834
יִהְיֶ֥ה1961
אֶת854
אָחִ֖יךָ251
תַּשְׁמֵ֥ט8058
יָדֶֽךָ3027
You may exact payment from a foreigner, but you shall release what you have from your brother.
Et-hanokhri tiggos va'asher yihyeh lekhah et-aheivah tashmet yadekha
Deuteronomy 15:4 Devarim
אֶ֕פֶס657
כִּ֛י3588
לֹ֥א3808
יִֽהְיֶה1961
אֶבְי֑וֹן34
כִּֽי3588
בָרֵ֤ךְ1288
יְבָֽרֶכְךָ֙1288
יְהוָ֔ה3068
בָּאָ֕רֶץ776
אֲשֶׁר֙834
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
נֹֽתֵן5414
נַחֲלָ֖ה5159
לְרִשְׁתָּֽהּ3423
However, there shall be no poor among you, because יהוה will surely bless you in the land which יהוה your Elohim is giving you to possess as an inheritance.
Efes ki lo yihyeh-vekhah evyon ki-varekh yevarekhkha יהוה ba'arets asher יהוה eloheykha noten-lekhah nahalah l'rishtah
Deuteronomy 15:5 Devarim
רַ֚ק7535
אִם518
שָׁמ֣וֹעַ8085
תִּשְׁמַ֔ע8085
בְּק֖וֹל6963
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֑יךָ430
לִשְׁמֹ֤ר8104
לַעֲשׂוֹת֙6213
אֶת853
כָּל3605
הַמִּצְוָ֣ה4687
הַזֹּ֔את2063
אֲשֶׁ֛ר834
אָנֹכִ֥י595
מְצַוְּךָ֖6680
הַיּֽוֹם3117
Only if you diligently obey the voice of יהוה your Elohim, to carefully keep all this commandment which I am commanding you today.
Rak im-shamoa tishma bekhol יהוה eloheykha lishmor la'asot et-kol-hamitzvah hazot asher anokhi metzavvekhah hayom
Deuteronomy 15:6 Devarim
כִּֽי3588
יְהוָ֤ה3068
אֱלֹהֶ֨יךָ֙430
בֵּֽרַכְךָ֔1288
כַּאֲשֶׁ֖ר834
דִּבֶּר1696
וְהַֽעֲבַטְתָּ֞5670
גּוֹיִ֣ם1471
רַבִּ֗ים7227
וְאַתָּה֙859
לֹ֣א3808
תַעֲבֹ֔ט5670
וּמָֽשַׁלְתָּ֙4910
בְּגוֹיִ֣ם1471
רַבִּ֔ים7227
לֹ֥א3808
יִמְשֹֽׁלוּ4910
For יהוה your Elohim will bless you just as He promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.
Ki-יהוה eloheykha berakhkha ka'asher diber-lekhah veha'avet ta'avot goyim rabbim ve'atah lo ta'avot umashalta begoyim rabbim uvevkha lo yimsholu
Deuteronomy 15:7 Devarim
כִּֽי3588
יִהְיֶה֩1961
אֶבְי֜וֹן34
מֵאַחַ֤ד259
אַחֶ֨יךָ֙251
בְּאַחַ֣ד259
שְׁעָרֶ֔יךָ8179
בְּאַ֨רְצְךָ֔776
אֲשֶׁר834
יְהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶ֖יךָ430
נֹתֵ֣ן5414
לֹ֧א3808
תְאַמֵּ֣ץ553
אֶת853
לְבָבְךָ֗3824
וְלֹ֤א3808
תִקְפֹּץ֙7092
אֶת853
יָ֣דְךָ֔3027
מֵאָחִ֖יךָ251
הָאֶבְיֽוֹן34
If there is among you a poor man, one of your brothers, in any of your towns in the land which יהוה your Elohim is giving you, you shall not harden your heart nor close your hand from your poor brother.
Ki-yihyeh vevkha evyon me'akhad aheykha be'akhad she'areykha be'artsekhah asher-יהוה eloheykha noten lekhah lo te'amets et-levavekhah velo tikpotz et-yadekha me'aheivkha ha'evyon
Deuteronomy 15:8 Devarim
כִּֽי3588
פָתֹ֧חַ6605
תִּפְתַּ֛ח6605
אֶת853
יָדְךָ֖3027
וְהַעֲבֵט֙5670
תַּעֲבִיטֶ֔נּוּ5670
דֵּ֚י1767
מַחְסֹר֔וֹ4270
אֲשֶׁ֥ר834
יֶחְסַ֖ר2637
But you shall surely open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever he needs.
Ki-fatoh tiftah et-yadekha lo veha'avet ta'avitenno dey mahsoro asher yehosar lo
Deuteronomy 15:9 Devarim
הִשָּׁ֣מֶר8104
פֶּן6435
יִהְיֶ֣ה1961
דָבָר֩1697
עִם5973
לְבָבְךָ֨3824
בְלִיַּ֜עַל1100
לֵאמֹ֗ר559
קָֽרְבָ֣ה7126
שְׁנַֽת8141
הַשֶּׁבַע֮7651
שְׁנַ֣ת8141
הַשְּׁמִטָּה֒8059
וְרָעָ֣ה7489
עֵֽינְךָ֗5869
בְּאָחִ֨יךָ֙251
הָֽאֶבְי֔וֹן34
וְלֹ֥א3808
תִתֵּ֖ן5414
וְקָרָ֤א7121
עָלֶ֨יךָ֙5921
אֶל413
יְהוָ֔ה3068
וְהָיָ֥ה1961
חֵֽטְא2399
Beware lest there be a base thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of release, is near,' and your eye be evil toward your poor brother, and you give him nothing, and he cry out to יהוה against you, and it be a sin against you.
Hishamer lekha pen-yihyeh davar im-levavekhah veli'al le'mor karvah shnat-hasheva shnat hash-shmita vera'ah eynekha be'aheivkha ha'evyon velo titen lo vekarah aleikha el-יהוה vehayah vevkha khete
Deuteronomy 15:10 Devarim
נָת֤וֹן5414
תִּתֵּן֙5414
וְלֹא3808
יֵרַ֥ע7489
לְבָבְךָ֖3824
בְּתִתְּךָ֣5414
כִּ֞י3588
בִּגְלַ֣ל1558
הַדָּבָ֣ר1697
הַזֶּ֗ה2088
יְבָרֶכְךָ֙1288
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
בְּכָֽל3605
מַעֲשֶׂ֔ךָ4639
וּבְכֹ֖ל3605
מִשְׁלַ֥ח4916
יָדֶֽךָ3027
You shall surely give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing יהוה your Elohim will bless you in all your work and in all that you put your hand to.
Naton titen lo velo-yera levavekhah betitkha lo ki viglal hadavar hazeh yevarekhkha יהוה eloheykha bekhol ma'asekha uvkhol mishlah yadekha
Deuteronomy 15:11 Devarim
כִּ֛י3588
לֹא3808
יֶחְדַּ֥ל2308
אֶבְי֖וֹן34
מִקֶּ֣רֶב7130
הָאָ֑רֶץ776
עַל5921
כֵּ֞ן3651
אָנֹכִ֤י595
מְצַוְּךָ֙6680
לֵאמֹ֔ר559
פָּ֠תֹחַ6605
תִּפְתַּ֨ח6605
אֶת853
יָדְךָ֜3027
לְאָחִ֧יךָ251
לַעֲנִיֶּ֛ךָ6041
וּלְאֶבְיֹנְךָ֖34
בְּאַרְצֶֽךָ776
For the poor will never cease from the land; therefore I am commanding you, saying, 'You shall surely open your hand to your brother, to your afflicted, and to your poor, in your land.'
Ki lo-yehedal evyon mikerev ha'arets al-ken anokhi metzavvekhah le'mor patoh tiftah et-yadekha le'aheivkha la'aniveykha ule'evyonkha be'artsekhah
Deuteronomy 15:12 Devarim
כִּֽי3588
יִמָּכֵ֨ר4376
אָחִ֣יךָ251
הָֽעִבְרִ֗י5680
א֚וֹ176
הָֽעִבְרִיָּ֔ה5680
וַעֲבָֽדְךָ֖5647
שֵׁ֣שׁ8337
שָׁנִ֑ים8141
וּבַשָּׁנָה֙8141
הַשְּׁבִיעִ֔ת7637
תְּשַׁלְּחֶ֥נּוּ7971
חָפְשִׁ֖י2670
מֵעִמָּֽךְ5973
If your brother, a Hebrew man or a Hebrew woman, is sold to you, he shall serve you six years, and in the seventh year you shall let him go free from you.
Ki-yimakher lekhah aheivkha ha'ivri o ha'ivriyah va'avadekhah shesh shanim uvashanah hashvi'it teshalhennu khofshi me'imakh
Deuteronomy 15:13 Devarim
וְכִֽי3588
תְשַׁלְּחֶ֥נּוּ7971
חָפְשִׁ֖י2670
מֵֽעִמָּ֑ךְ5973
לֹ֥א3808
תְשַׁלְּחֶ֖נּוּ7971
רֵיקָֽם7387
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
Vekhi-teshalhennu khofshi me'imakh lo teshalhennu reykam
Deuteronomy 15:14 Devarim
הַעֲנֵ֤יק6059
תַּעֲנִיק֙6059
מִצֹּ֣אנְךָ֔6629
וּמִֽגָּרְנְךָ֖1637
וּמִיִּקְבֶ֑ךָ3342
אֲשֶׁ֧ר834
בֵּרַכְךָ֛1288
יְהוָ֥ה3068
אֱלֹהֶ֖יךָ430
תִּתֶּן5414
You shall generously provide for him from your flock, from your threshing floor, and from your winepress; you shall give to him as יהוה your Elohim has blessed you.
Ha'aneik ta'aneik lo mitzonekha umigrenekhah umiyikvevkhah asher berakhkha יהוה eloheykha titen-lo
Deuteronomy 15:15 Devarim
וְזָכַרְתָּ֗2142
כִּ֣י3588
עֶ֤בֶד5650
הָיִ֨יתָ֙1961
בְּאֶ֣רֶץ776
מִצְרַ֔יִם4714
וַֽיִּפְדְּךָ֖6299
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֑יךָ430
עַל5921
כֵּ֞ן3651
אָנֹכִ֧י595
מְצַוְּךָ֛6680
אֶת853
הַדָּבָ֥ר1697
הַזֶּ֖ה2088
הַיּֽוֹם3117
And you shall remember that you were a slave in the land of Mitsrayim, and יהוה your Elohim redeemed you; therefore I am commanding you this thing today.
Vezakhartah ki eved hayita be'erets Mitsrayim vayifdekha יהוה eloheykha al-ken anokhi metzavvekhah et-hadavar hazeh hayom
Deuteronomy 15:16 Devarim
וְהָיָה֙1961
כִּֽי3588
יֹאמַ֣ר559
אֵלֶ֔יךָ413
לֹ֥א3808
אֵצֵ֖א3318
מֵעִמָּ֑ךְ5973
כִּ֤י3588
אֲהֵֽבְךָ֙157
וְאֶת853
בֵּיתֶ֔ךָ1004
כִּי3588
ט֥וֹב2895
עִמָּֽךְ5973
And if he says to you, 'I will not go out from you,' because he loves you and your household, because it is good for him with you.
Vehayah ki-yo'mar eileykha lo etzeh me'imakh ki ahev'kha ve'et-veitekha ki-tov lo imakh
Deuteronomy 15:17 Devarim
וְלָקַחְתָּ֣3947
אֶת853
הַמַּרְצֵ֗עַ4836
וְנָתַתָּ֤ה5414
בְאָזְנוֹ֙241
וּבַדֶּ֔לֶת1817
וְהָיָ֥ה1961
עֶ֣בֶד5650
עוֹלָ֑ם5769
וְאַ֥ף637
לַאֲמָתְךָ֖519
תַּעֲשֶׂה6213
כֵּֽן3651
Then you shall take an awl and put it through his ear to the door, and he shall be your slave forever. And also to your female slave you shall do this.
Velakakhtah et-hamartzea venatatah be'ozno uvadelet vehayah lekhah eved olam ve'af la'amat'khah ta'aseh-khen
Deuteronomy 15:18 Devarim
לֹא3808
יִקְשֶׁ֣ה7185
בְעֵינֶ֗ךָ5869
בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙7971
אֹת֤וֹ853
חָפְשִׁי֙2670
מֵֽעִמָּ֔ךְ5973
כִּ֗י3588
מִשְׁנֶה֙4932
שְׂכַ֣ר7939
שָׂכִ֔יר7916
עֲבָֽדְךָ֖5647
שֵׁ֣שׁ8337
שָׁנִ֑ים8141
וּבֵֽרַכְךָ֙1288
יְהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֔יךָ430
בְּכֹ֖ל3605
אֲשֶׁ֥ר834
תַּעֲשֶֽׂה6213
It shall not seem hard in your eyes when you let him go free from you, because he has served you for a double the wage of a hired servant for six years. And יהוה your Elohim will bless you in all that you do.
Lo-yiksheh be'eynekha beshalheykha oto khofshi me'imakh ki mishneh sekhar sakhir avadekhah shesh shanim uvevrekhkha יהוה eloheykha bekhol asher ta'aseh
Deuteronomy 15:19 Devarim
כָּֽל3605
הַבְּכ֡וֹר1060
אֲשֶׁר֩834
יִוָּלֵ֨ד3205
בִּבְקָרְךָ֤1241
וּבְצֹֽאנְךָ֙6629
הַזָּכָ֔ר2145
תַּקְדִּ֖ישׁ6942
לַיהוָ֣ה3068
אֱלֹהֶ֑יךָ430
לֹ֤א3808
תַעֲבֹד֙5647
בִּבְכֹ֣ר1060
שׁוֹרֶ֔ךָ7794
וְלֹ֥א3808
תָגֹ֖ז1494
בְּכ֥וֹר1060
צֹאנֶֽךָ6629
Every firstborn male that is born from your herd and from your flock you shall consecrate to יהוה your Elohim; you shall not work with the firstborn of your ox, nor shear the firstborn of your sheep.
Kol-habekhor asher yivaled bivkarekha uvehtzonekha hazakhar takdish l'יהוה eloheykha lo ta'avod bivkhor shorekha velo tagoz bekhor tzonekha
Deuteronomy 15:20 Devarim
לִפְנֵי֩6440
יְהוָ֨ה3068
אֱלֹהֶ֤יךָ430
תֹאכֲלֶ֨נּוּ֙398
שָׁנָ֣ה8141
בְשָׁנָ֔ה8141
בַּמָּק֖וֹם4725
אֲשֶׁר834
יִבְחַ֣ר977
יְהוָ֑ה3068
אַתָּ֖ה859
וּבֵיתֶֽךָ1004
You shall eat them before יהוה your Elohim year by year in the place which יהוה chooses, you and your household.
Lifnei יהוה eloheykha tokhlenno shanah veshanah bamma kom asher-yivkhar יהוה atah uveytkha
Deuteronomy 15:21 Devarim
וְכִֽי3588
יִהְיֶ֨ה1961
מ֗וּם3971
פִּסֵּ֨חַ֙6455
א֣וֹ176
עִוֵּ֔ר5787
כֹּ֖ל3605
מ֣וּם3971
רָ֑ע7451
לֹ֣א3808
תִזְבָּחֶ֔נּוּ2076
לַיהוָ֖ה3068
אֱלֹהֶֽיךָ430
And if it has a blemish, if it is lame or blind, any bad blemish, you shall not sacrifice it to יהוה your Elohim.
Vekhi-yihyeh bo mum pise'akh o ivver kol mum ra lo tizbakhhennu l'יהוה eloheykha
Deuteronomy 15:22 Devarim
בִּשְׁעָרֶ֖יךָ8179
תֹּאכֲלֶ֑נּוּ398
הַטָּמֵ֤א2931
וְהַטָּהוֹר֙2889
יַחְדָּ֔ו3162
כַּצְּבִ֖י6643
וְכָאַיָּֽל354
You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, like the gazelle and like the deer.
Bish'areykha tokhlenno hatamei v'hatzahor yakhdav katzvi vekha'ayil
Deuteronomy 15:23 Devarim
רַ֥ק7535
אֶת853
דָּמ֖וֹ1818
לֹ֣א3808
תֹאכֵ֑ל398
עַל5921
הָאָ֥רֶץ776
תִּשְׁפְּכֶ֖נּוּ8210
כַּמָּֽיִם4325
Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.
Rak et-damo lo tokhel al-ha'arets tishpekhhennu kamayim