Daniel 2:1 Daniel
וּבִשְׁנַ֣ת8141
שְׁתַּ֗יִם8147
לְמַלְכוּת֙4438
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֔ר5019
חָלַ֥ם2492
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר5019
חֲלֹמ֑וֹת2472
וַתִּתְפָּ֣עֶם6470
רוּח֔וֹ7307
וּשְׁנָת֖וֹ8142
נִהְיְתָ֥ה1961
עָלָֽיו5921
And in the second year of the reign of Nebukhadnezzar, Nebukhadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep was taken from him.
u-vishnat shtayim le-malkhut Nevukhadnetzar halam Nevukhadnetzar khalomot va-tifat'em ruḥo u-shnato nihyetah alav
Daniel 2:2 Daniel
וַיֹּ֣אמֶר559
הַ֠מֶּלֶךְ4428
לִקְרֹ֨א7121
לַֽחַרְטֻמִּ֜ים2748
וְלָֽאַשָּׁפִ֗ים825
וְלַֽמְכַשְּׁפִים֙3784
וְלַכַּשְׂדִּ֔ים3778
לְהַגִּ֥יד5046
לַמֶּ֖לֶךְ4428
חֲלֹמֹתָ֑יו2472
וַיָּבֹ֕אוּ935
וַיַּֽעַמְד֖וּ5975
לִפְנֵ֥י6440
הַמֶּֽלֶךְ4428
And the king said to call the magicians, and the sorcerers, and the enchanters, and the Chaldeans, to tell the king his dreams. And they came and stood before the king.
va-yomer ha-melekh likro la-ḥartumim v-la-ashafim v-la-mekhasfim v-la-kasdim le-hagid la-melekh ḥalomotav va-yavu va-ya'amdu lifnei ha-melekh
Daniel 2:3 Daniel
וַיֹּ֧אמֶר559
הַמֶּ֖לֶךְ4428
חֲל֣וֹם2472
חָלָ֑מְתִּי2492
וַתִּפָּ֣עֶם6470
רוּחִ֔י7307
לָדַ֖עַת3045
אֶֽת853
הַחֲלֽוֹם2472
And the king said to them, I dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.
va-yomer lahem ha-melekh ḥalom ḥalamti va-tif'em ruḥi lad'at et-haḥalom
Daniel 2:4 Daniel
וַֽיְדַבְּר֧וּ1696
הַכַּשְׂדִּ֛ים3778
לַמֶּ֖לֶךְ4428
אֲרָמִ֑ית762
מַלְכָּא֙4430
לְעָלְמִ֣ין5957
חֱיִ֔י2418
אֱמַ֥ר560
חֶלְמָ֛א2493
לעבדיך5649
וּפִשְׁרָ֥א6591
נְחַוֵּֽא2324
And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, 'O king, live forever! Tell the dream to your servants, and we will show the interpretation.'
va-y-daberu ha-kasdim la-melekh aramit malka le-'almin ḥeyi emar ḥelma (le-'avdekh) u-fishra neḥave
Daniel 2:5 Daniel
עָנֵ֤ה6032
מַלְכָּא֙4430
וְאָמַ֣ר560
לכשדיא3779
מִלְּתָ֖א4406
מִנִּ֣י4481
אַזְדָּ֑א230
הֵ֣ן2006
לָ֤א3809
תְהֽוֹדְעוּנַּ֨נִי֙3046
חֶלְמָ֣א2493
וּפִשְׁרֵ֔הּ6591
הַדָּמִין֙1917
תִּתְעַבְד֔וּן5648
וּבָתֵּיכ֖וֹן1005
נְוָלִ֥י5122
יִתְּשָׂמֽוּן7761
And the king answered and said to the Chaldeans, 'The word is gone from me. If you do not make the dream and its interpretation known to me, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.'
'aneh melekh va-'amar (le-kasde'i) mil-tah mini azdah hen la tehod'unani ḥelma u-fishreih hadamin tit'avdun u-vateikhem nevali yit-samun
Daniel 2:6 Daniel
וְהֵ֨ן2006
חֶלְמָ֤א2493
וּפִשְׁרֵהּ֙6591
תְּֽהַחֲוֺ֔ן2324
מַתְּנָ֤ן4978
וּנְבִזְבָּה֙5023
וִיקָ֣ר3367
שַׂגִּ֔יא7690
תְּקַבְּל֖וּן6902
מִן4481
קֳדָמָ֑י6925
לָהֵ֕ן2006
חֶלְמָ֥א2493
וּפִשְׁרֵ֖הּ6591
הַחֲוֺֽנִי2324
But if you tell the dream and its interpretation, you shall receive gifts and reward and great honor from me. Therefore, tell me the dream and its interpretation.'
ve-hen ḥelma u-fishreih teḥavon matt'en u-nevizbah vi-ykar saggi tekabel-min-kodamav la-hen ḥelma u-fishreih haḥavon
Daniel 2:7 Daniel
עֲנ֥וֹ6032
תִנְיָנ֖וּת8579
וְאָמְרִ֑ין560
מַלְכָּ֕א4430
חֶלְמָ֛א2493
יֵאמַ֥ר560
לְעַבְד֖וֹהִי5649
וּפִשְׁרָ֥ה6591
נְהַחֲוֵֽה2324
They answered a second time and said, 'Let the king tell the dream to his servants, and we will show the interpretation.'
'ano tinyanut va-'amrin melekh ḥelma ye'mar le-'avdohui u-fishrah neḥaveh
Daniel 2:8 Daniel
עָנֵ֤ה6032
מַלְכָּא֙4430
וְאָמַ֔ר560
מִן4481
יַצִּיב֙3330
יָדַ֣ע3046
אֲנָ֔ה576
דִּ֥י1768
עִדָּנָ֖א5732
אַנְתּ֣וּן608
זָבְנִ֑ין2084
כָּל3606
קֳבֵל֙6903
דִּ֣י1768
חֲזֵית֔וֹן2370
דִּ֥י1768
אַזְדָּ֖א230
מִנִּ֥י4481
מִלְּתָֽא4406
The king answered and said, 'I know for certain that you are buying time, because you see that the word has gone from me.'
'aneh melekh va-'amar min-yatziv yada ana di 'idana antun zavnin kol-k'vel di ḥazetun di azdah mini mil-tah
Daniel 2:9 Daniel
דִּ֣י1768
הֵן2006
חֶלְמָא֩2493
לָ֨א3809
תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי3046
חֲדָה2298
הִ֣יא1932
דָֽתְכ֗וֹן1882
וּמִלָּ֨ה4406
כִדְבָ֤ה3538
וּשְׁחִיתָה֙7844
הזמנתון2164
לְמֵאמַ֣ר560
קָֽדָמַ֔י6925
עַ֛ד5705
דִּ֥י1768
עִדָּנָ֖א5732
יִשְׁתַּנֵּ֑א8133
לָהֵ֗ן2006
חֶלְמָא֙2493
אֱמַ֣רוּ560
וְֽאִנְדַּ֕ע3046
דִּ֥י1768
פִשְׁרֵ֖הּ6591
תְּהַחֲוֻנַּֽנִי2324
If you do not make the dream known to me, there is but one decree for you. You have prepared lying and corrupt words to speak before me until the time changes. Therefore, tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation.'
di hen-ḥelma la tehod'unani ḥadah-hi dat-tekhun u-mil-tah kidvah u-shḥitah (hizdamintun) le-me'mar kodam-ai 'ad di 'idana yishtaneh la-hen ḥelma emaru li v-ind'a di fishreih teḥavun-ani
Daniel 2:10 Daniel
עֲנ֨וֹ6032
כשדיא3779
קֳדָם6925
מַלְכָּא֙4430
וְאָ֣מְרִ֔ין560
לָֽא3809
אִיתַ֤י383
אֲנָשׁ֙606
עַל5922
יַבֶּשְׁתָּ֔א3007
דִּ֚י1768
מִלַּ֣ת4406
מַלְכָּ֔א4430
יוּכַ֖ל3202
לְהַחֲוָיָ֑ה2324
כָּל3606
קֳבֵ֗ל6903
דִּ֚י1768
כָּל3606
מֶ֨לֶךְ֙4430
רַ֣ב7229
וְשַׁלִּ֔יט7990
מִלָּ֤ה4406
כִדְנָה֙1836
לָ֣א3809
שְׁאֵ֔ל7593
לְכָל3606
חַרְטֹּ֖ם2749
וְאָשַׁ֥ף826
וְכַשְׂדָּֽי3779
And the Chaldeans answered before the king and said, 'There is not a man on the earth who can show the king's matter, because no great and powerful king has asked such a thing of any magician, or sorcerer, or Chaldean.'
'ano (kasde'i) kodam-melekh va-'amrin la-'it enash 'al-yabesh-tah di mil-tah melekh yukhal le-haḥavayah kol-k'vel di kol-melekh rav v-shaliṭ mil-tah kid-nah la she'al le-kol-ḥartom v-ashaf v-kasdei
Daniel 2:11 Daniel
וּמִלְּתָ֨א4406
דִֽי1768
מַלְכָּ֤ה4430
שָׁאֵל֙7593
יַקִּירָ֔ה3358
וְאָחֳרָן֙321
לָ֣א3809
אִיתַ֔י383
דִּ֥י1768
יְחַוִּנַּ֖הּ2324
קֳדָ֣ם6925
מַלְכָּ֑א4430
לָהֵ֣ן3861
אֱלָהִ֔ין426
דִּ֚י1768
מְדָ֣רְה֔וֹן4070
עִם5974
בִּשְׂרָ֖א1321
לָ֥א3809
אִיתֽוֹהִי383
And the thing that the king asks is difficult, and no other can show it to the king except the Elohim whose dwelling is not with flesh.'
u-mil-tah di-melekh she'al yakkir-ah v-aḥoran la 'it di yeḥavun-ah kodam-melekh la-hen 'elahin di medar-hem 'im-bisra la 'it-ohi
Daniel 2:12 Daniel
כָּל3606
קֳבֵ֣ל6903
דְּנָ֔ה1836
מַלְכָּ֕א4430
בְּנַ֖ס1149
וּקְצַ֣ף7108
שַׂגִּ֑יא7690
וַאֲמַר֙560
לְה֣וֹבָדָ֔ה7
לְכֹ֖ל3606
חַכִּימֵ֥י2445
בָבֶֽל895
Because of this, the king was furious and commanded to destroy all the wise men of Babylon.
kol-k'vel de-nah melekh be-nas u-k'tzef saggi va-'amar le-hovadah le-khol ḥakimei Bavel
Daniel 2:13 Daniel
וְדָתָ֣א1882
נֶפְקַ֔ת5312
וְחַכִּֽימַיָּ֖א2445
מִֽתְקַטְּלִ֑ין6992
וּבְע֛וֹ1156
דָּנִיֵּ֥אל1841
וְחַבְר֖וֹהִי2269
לְהִתְקְטָלָֽה6992
And the decree went out, and the wise men were being killed, and they sought Daniel and his companions to be killed.
ve-data nefkhat v-ḥakimei-ya mit-katelin u-v'u Daniyel v-ḥavrohoi le-hit-katalah
Daniel 2:14 Daniel
בֵּאדַ֣יִן116
דָּנִיֵּ֗אל1841
הֲתִיב֙8421
עֵטָ֣א5843
וּטְעֵ֔ם2942
לְאַרְי֕וֹךְ746
רַב7229
טַבָּחַיָּ֖א2877
דִּ֣י1768
מַלְכָּ֑א4430
דִּ֚י1768
נְפַ֣ק5312
לְקַטָּלָ֔ה6992
לְחַכִּימֵ֖י2445
בָּבֶֽל895
Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch, the captain of the guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon.
be-edain Daniyel ha-tiv 'eta u-t'em le-Aryokh rav-tabaḥai-ya di-melekh di nefak le-katol le-ḥakimei Bavel
Daniel 2:15 Daniel
עָנֵ֣ה6032
וְאָמַ֗ר560
לְאַרְיוֹךְ֙746
שַׁלִּיטָ֣א7990
דִֽי1768
מַלְכָּ֔א4430
עַל5922
מָ֥ה4101
דָתָ֛א1882
מְהַחְצְפָ֖ה2685
מִן4481
קֳדָ֣ם6925
מַלְכָּ֑א4430
אֱדַ֣יִן116
מִלְּתָ֔א4406
הוֹדַ֥ע3046
אַרְי֖וֹךְ746
לְדָנִיֵּֽאל1841
He answered and said to Arioch, the commander of the king, 'Why is the decree so hasty from the king?' Then Arioch made the matter known to Daniel.
'aneh va-'amar le-Aryokh shaliṭa di-melekh 'al-mah data meḥatzefah min-kodam-melekh e-dain mil-tah hod'a Aryokh le-Daniyel
Daniel 2:16 Daniel
וְדָ֣נִיֵּ֔אל1841
עַ֖ל5954
וּבְעָ֣ה1156
מִן4481
מַלְכָּ֑א4430
דִּ֚י1768
זְמָ֣ן2166
יִנְתֵּן5415
וּפִשְׁרָ֖א6591
לְהַֽחֲוָיָ֥ה2324
לְמַלְכָּֽא4430
And Daniel went in and asked the king for time, that he might show the interpretation to the king.
ve-Daniyel 'al u-v'ah min-melekh di zeman yintin-leh u-fishra le-haḥavayah le-melekh
Daniel 2:17 Daniel
אֱדַ֥יִן116
דָּֽנִיֵּ֖אל1841
לְבַיְתֵ֣הּ1005
אֲזַ֑ל236
וְ֠לַחֲנַנְיָה2608
מִֽישָׁאֵ֧ל4333
וַעֲזַרְיָ֛ה5839
חַבְר֖וֹהִי2269
מִלְּתָ֥א4406
הוֹדַֽע3046
Then Daniel went to his house and made the matter known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions.
e-dain Daniyel le-veteih azal v-la-Ḥananyah Mishael va-'Azaryah ḥavrohoi mil-tah hod'a
Daniel 2:18 Daniel
וְרַחֲמִ֗ין7359
לְמִבְעֵא֙1156
מִן4481
קֳדָם֙6925
אֱלָ֣הּ426
שְׁמַיָּ֔א8065
עַל5922
רָזָ֖ה7328
דְּנָ֑ה1836
דִּ֣י1768
לָ֤א3809
יְהֹֽבְדוּן֙7
דָּנִיֵּ֣אל1841
וְחַבְר֔וֹהִי2269
עִם5974
שְׁאָ֖ר7606
חַכִּימֵ֥י2445
בָבֶֽל895
And they asked for mercy from the Elohim of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.
ve-raḥamim le-miv'e min-kodam 'Elah shmeya 'al-razah de-nah di la yehov-edun Daniyel v-ḥavrohoi 'im-she'ar ḥakimei Bavel
Daniel 2:19 Daniel
אֱדַ֗יִן116
לְדָנִיֵּ֛אל1841
בְּחֶזְוָ֥א2376
דִֽי1768
לֵילְיָ֖א3916
רָזָ֣ה7328
גֲלִ֑י1541
אֱדַ֨יִן֙116
דָּֽנִיֵּ֔אל1841
בָּרִ֖ךְ1289
לֶאֱלָ֥הּ426
שְׁמַיָּֽא8065
Then the mystery was revealed to Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the Elohim of heaven.
e-dain le-Daniyel be-ḥezva di-leilya razah gali e-dain Daniyel barikh le-'Elah shmeya
Daniel 2:20 Daniel
עָנֵ֤ה6032
דָֽנִיֵּאל֙1841
וְאָמַ֔ר560
לֶהֱוֵ֨א1934
שְׁמֵ֤הּ8036
דִּֽי1768
אֱלָהָא֙426
מְבָרַ֔ךְ1289
מִן4481
עָלְמָ֖א5957
וְעַ֣ד5705
עָלְמָ֑א5957
דִּ֧י1768
חָכְמְתָ֛א2452
וּגְבוּרְתָ֖א1370
דִּ֥י1768
הִֽיא1932
Daniel answered and said, 'Blessed be the name of the Elohim forever and ever, for wisdom and might are His.'
'aneh Daniyel va-'amar le-heve shmeh di-'Elah mevoraḥ min-'olam va-'ad 'olam di ḥokhmah u-gevurah di leh-hi
Daniel 2:21 Daniel
וְ֠הוּא1932
מְהַשְׁנֵ֤א8133
עִדָּנַיָּא֙5732
וְזִמְנַיָּ֔א2166
מְהַעְדֵּ֥ה5709
מַלְכִ֖ין4430
וּמְהָקֵ֣ים6966
מַלְכִ֑ין4430
יָהֵ֤ב3052
חָכְמְתָא֙2452
לְחַכִּימִ֔ין2445
וּמַנְדְּעָ֖א4486
לְיָדְעֵ֥י3046
בִינָֽה999
And He changes the times and the seasons; He removes kings and sets up kings; He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
ve-hu me-shane 'idana-ya v-zimna-ya me-a'deh malkhin u-me-ka'im malkhin yahev ḥokhmah le-ḥakimin u-manda' le-yade'ei vinah
Daniel 2:22 Daniel
ה֛וּא1932
גָּלֵ֥א1541
עַמִּיקָתָ֖א5994
וּמְסַתְּרָתָ֑א5642
יָדַע֙3046
מָ֣ה4101
בַחֲשׁוֹכָ֔א2816
ונהירא5094
עִמֵּ֥הּ5974
שְׁרֵֽא8271
He reveals deep and hidden things; He knows what is in the darkness, and the light dwells with Him.
hu gale 'amikat-a u-mesatret-a yada mah ba-ḥashokha (u-nehura) 'immeh shre
Daniel 2:23 Daniel
אֱלָ֣הּ426
אֲבָהָתִ֗י2
מְהוֹדֵ֤א3029
וּמְשַׁבַּח֙7624
אֲנָ֔ה576
דִּ֧י1768
חָכְמְתָ֛א2452
וּגְבוּרְתָ֖א1370
יְהַ֣בְתְּ3052
וּכְעַ֤ן3705
הֽוֹדַעְתַּ֨נִי֙3046
דִּֽי1768
בְעֵ֣ינָא1156
מִנָּ֔ךְ4481
דִּֽי1768
מִלַּ֥ת4406
מַלְכָּ֖א4430
הוֹדַעְתֶּֽנָא3046
To You, O Elohim of my fathers, I give thanks and praise, for You have given me wisdom and might, and now You have made known to me what we asked of You, for You have made known the king's matter.'
lakh 'Elah avahatai mehodeh u-meshabeaḥ ana di ḥokhmah u-gevurah yehavt le-li u-k'an hod'atan-ni di-v'ein-a min-kha di-mil-tah melekh hod'at-ena
Daniel 2:24 Daniel
כָּל3606
קֳבֵ֣ל6903
דְּנָ֗ה1836
דָּֽנִיֵּאל֙1841
עַ֣ל5954
עַל5922
אַרְי֔וֹךְ746
דִּ֚י1768
מַנִּ֣י4483
מַלְכָּ֔א4430
לְהוֹבָדָ֖ה7
לְחַכִּימֵ֣י2445
בָבֶ֑ל895
אֲזַ֣ל236
וְכֵ֣ן3652
אֲמַר560
לְחַכִּימֵ֤י2445
בָבֶל֙895
אַל409
תְּהוֹבֵ֔ד7
הַעֵ֨לְנִי֙5954
קֳדָ֣ם6925
מַלְכָּ֔א4430
וּפִשְׁרָ֖א6591
לְמַלְכָּ֥א4430
אֲחַוֵּֽא2324
Therefore, because of this, Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said to him, 'Do not destroy the wise men of Babylon. Bring me before the king, and I will show the interpretation to the king.'
kol-k'vel de-nah Daniyel 'al 'al-Aryokh di man-ni melekh le-hovadah le-ḥakimei Bavel azal ve-ken 'amar-leh le-ḥakimei Bavel al tehov-ed ha'el-eni kodam-melekh u-fishra le-melekh aḥavve
Daniel 2:25 Daniel
אֱדַ֤יִן116
אַרְיוֹךְ֙746
בְּהִתְבְּהָלָ֔ה927
הַנְעֵ֥ל5954
לְדָנִיֵּ֖אל1841
קֳדָ֣ם6925
מַלְכָּ֑א4430
וְכֵ֣ן3652
אֲמַר560
דִּֽי1768
הַשְׁכַּ֤חַת7912
גְּבַר֙1400
מִן4481
בְּנֵ֤י1123
גָֽלוּתָא֙1547
דִּ֣י1768
יְה֔וּד3061
דִּ֥י1768
פִשְׁרָ֖א6591
לְמַלְכָּ֥א4430
יְהוֹדַֽע3046
Then Arioch brought Daniel before the king in haste and said to him, 'I have found a man from the exiles of Yehudah who will make the interpretation known to the king.'
e-dain Aryokh be-hit-behal-ah ha-ne'el le-Daniyel kodam-melekh ve-ken 'amar-leh di-hashkhaḥat gevar min-vene galut-a di Yehud di fishra le-melekh yehoda
Daniel 2:26 Daniel
עָנֵ֤ה6032
מַלְכָּא֙4430
וְאָמַ֣ר560
לְדָנִיֵּ֔אל1841
דִּ֥י1768
שְׁמֵ֖הּ8036
בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר1096
האיתיך383
כָּהֵ֗ל3546
לְהוֹדָעֻתַ֛נִי3046
חֶלְמָ֥א2493
דִֽי1768
חֲזֵ֖ית2370
וּפִשְׁרֵֽהּ6591
The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, 'Are you able to make known to me the dream that I saw and its interpretation?'
'aneh melekh va-'amar le-Daniyel di-shemeh Belṭesh'atzzar (ha'itakh) kahel le-hod'utan-ni ḥelma di-ḥazet u-fishreih
Daniel 2:27 Daniel
עָנֵ֧ה6032
דָנִיֵּ֛אל1841
קֳדָ֥ם6925
מַלְכָּ֖א4430
וְאָמַ֑ר560
רָזָה֙7328
דִּֽי1768
מַלְכָּ֣א4430
שָׁאֵ֔ל7593
לָ֧א3809
חַכִּימִ֣ין2445
אָֽשְׁפִ֗ין826
חַרְטֻמִּין֙2749
גָּזְרִ֔ין1505
יָכְלִ֖ין3202
לְהַֽחֲוָיָ֥ה2324
לְמַלְכָּֽא4430
Daniel answered before the king and said, 'The mystery that the king is asking about, the wise men, the sorcerers, the magicians, and the diviners cannot show to the king.'
'aneh Daniyel kodam-melekh va-'amar razah di-melekh she'al la ḥakimin 'ashaf-in ḥartom-in gazrin yakhlin le-haḥavayah le-melekh
Daniel 2:28 Daniel
בְּרַ֡ם1297
אִיתַ֞י383
אֱלָ֤הּ426
בִּשְׁמַיָּא֙8065
גָּלֵ֣א1541
רָזִ֔ין7328
וְהוֹדַ֗ע3046
לְמַלְכָּא֙4430
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר5020
מָ֛ה4101
דִּ֥י1768
לֶהֱוֵ֖א1934
בְּאַחֲרִ֣ית320
יוֹמַיָּ֑א3118
חֶלְמָ֨ךְ2493
וְחֶזְוֵ֥י2376
רֵאשָׁ֛ךְ7217
עַֽל5922
מִשְׁכְּבָ֖ךְ4903
דְּנָ֥ה1836
הֽוּא1932
But there is an Elohim in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebukhadnezzar what will be in the latter days. Your dream and the visions of your head upon your bed are these:
v-ra'am 'it 'Elah bi-shemaya gale razin ve-hod'a le-melekh Nevukhadnetzar mah di leh-ve 'a-ḥarit yomai-ya ḥelamkh u-ḥezvei re'shakh 'al-mishkavakh de-nah hu
Daniel 2:29 Daniel
אַ֣נְתְּה607
מַלְכָּ֗א4430
רַעְיוֹנָךְ֙7476
עַל5922
מִשְׁכְּבָ֣ךְ4903
סְלִ֔קוּ5559
מָ֛ה4101
דִּ֥י1768
לֶהֱוֵ֖א1934
אַחֲרֵ֣י311
דְנָ֑ה1836
וְגָלֵ֧א1541
רָזַיָּ֛א7328
הוֹדְעָ֖ךְ3046
מָה4101
דִ֥י1768
לֶהֱוֵֽא1934
As for you, O king, your thoughts came upon your bed about what will be after this, and He who reveals mysteries made known to you what will be.
('antah) melekh ra'yonakh 'al-mishkevakh s'liku mah di leh-ve 'aḥarei de-nah ve-gale razai-ya hod'akha mah-di leh-ve
Daniel 2:30 Daniel
וַאֲנָ֗ה576
לָ֤א3809
בְחָכְמָה֙2452
דִּֽי1768
אִיתַ֥י383
מִן4481
כָּל3606
חַיַּיָּ֔א2417
רָזָ֥א7328
דְנָ֖ה1836
גֱּלִ֣י1541
לָהֵ֗ן3861
עַל5922
דִּבְרַת֙1701
דִּ֤י1768
פִשְׁרָא֙6591
לְמַלְכָּ֣א4430
יְהוֹדְע֔וּן3046
וְרַעְיוֹנֵ֥י7476
לִבְבָ֖ךְ3825
תִּנְדַּֽע3046
But as for me, this mystery has not been revealed to me because of wisdom that I have more than any living being, but for the sake of showing the interpretation to the king, and that you may know the thoughts of your heart.
va-'an-a la be-ḥokhmah di-'it bi min-kol-ḥayai-ya razah de-nah geli li la-hen 'al-divrat di fishra le-melekh yehod'un ve-ra'yonei livvakh tind'a
Daniel 2:31 Daniel
אַ֣נְתְּה607
מַלְכָּ֗א4430
חָזֵ֤ה2370
הֲוַ֨יְתָ֙1934
וַאֲל֨וּ431
צְלֵ֥ם6755
חַד֙2298
שַׂגִּ֔יא7690
צַלְמָ֨א6755
דִּכֵּ֥ן1797
רַ֛ב7229
וְזִיוֵ֥הּ2122
יַתִּ֖יר3493
קָאֵ֣ם6966
לְקָבְלָ֑ךְ6903
וְרֵוֵ֖הּ7299
דְּחִֽיל1763
You, O king, were watching, and behold, a great image. This image, which was large and of exceeding brightness, stood before you, and its appearance was frightening.
('antah) melekh ḥazeh havet va-'alu tzelem ḥad saggi tzalmah dik-ken rav u-ziv-eh yattir ka'em lek-vlekh ve-rev-eh deḥil
Daniel 2:32 Daniel
ה֣וּא1932
צַלְמָ֗א6755
רֵאשֵׁהּ֙7217
דִּֽי1768
דְהַ֣ב1722
טָ֔ב2869
חֲד֥וֹהִי2306
וּדְרָע֖וֹהִי1872
דִּ֣י1768
כְסַ֑ף3702
מְע֥וֹהִי4577
וְיַרְכָתֵ֖הּ3410
דִּ֥י1768
נְחָֽשׁ5174
This image's head was of fine gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze,
hu tzalmah re'sheh di-dehav tav ḥadoh-i u-d'ra'ov di kesef me'oh-i ve-yarkhateh di neḥash
Daniel 2:33 Daniel
שָׁק֖וֹהִי8243
דִּ֣י1768
פַרְזֶ֑ל6523
רַגְל֕וֹהִי7271
מנהון4481
דִּ֣י1768
פַרְזֶ֔ל6523
ומנהון4481
דִּ֥י1768
חֲסַֽף2635
its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.
shaqov di parzel raglev (min-hem) di parzel (u-min-hem) di ḥasaf
Daniel 2:34 Daniel
חָזֵ֣ה2370
הֲוַ֗יְתָ1934
עַ֠ד5705
דִּ֣י1768
הִתְגְּזֶ֤רֶת1505
אֶ֨בֶן֙69
דִּי1768
לָ֣א3809
בִידַ֔יִן3028
וּמְחָ֤ת4223
לְצַלְמָא֙6755
עַל5922
רַגְל֔וֹהִי7271
דִּ֥י1768
פַרְזְלָ֖א6523
וְחַסְפָּ֑א2635
וְהַדֵּ֖קֶת1855
הִמּֽוֹן1994
You were watching till a stone was cut out without hands, and it struck the image on its feet of iron and clay, and broke them in pieces.
ḥazeh havet 'ad di hit-gezeret avan di-la vi-dayin u-meḥat le-tzalmah 'al-raglev di parzel-a v-ḥaspa v-hadeket himmon
Daniel 2:35 Daniel
בֵּאדַ֣יִן116
דָּ֣קוּ1855
כַחֲדָ֡ה2298
פַּרְזְלָא֩6523
חַסְפָּ֨א2635
נְחָשָׁ֜א5174
כַּסְפָּ֣א3702
וְדַהֲבָ֗א1722
וַהֲווֹ֙1934
כְּע֣וּר5784
מִן4481
אִדְּרֵי147
קַ֔יִט7007
וּנְשָׂ֤א5376
הִמּוֹן֙1994
רוּחָ֔א7308
וְכָל3606
אֲתַ֖ר870
לָא3809
הִשְׁתֲּכַ֣ח7912
וְאַבְנָ֣א69
דִּֽי1768
מְחָ֣ת4223
לְצַלְמָ֗א6755
הֲוָ֛ת1934
לְט֥וּר2906
רַ֖ב7229
וּמְלָ֥ת4391
כָּל3606
אַרְעָֽא772
Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were all broken in pieces together and became like chaff from the threshing floors of summer. And the wind carried them away, so that not a trace of them was found. But the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.
be-edain daku ka-ḥadah parzel-a ḥasaf neḥash-a kaspa ve-dahava va-havu ke-'ur min-idrei-kayiṭ u-nesa himmon ruḥa ve-kol-atar la-hishtakhaḥ lehun ve-avnah di-meḥat le-tzalmah havat le-tur rav u-mel'at kol-ar'a
Daniel 2:36 Daniel
דְּנָ֣ה1836
חֶלְמָ֔א2493
וּפִשְׁרֵ֖הּ6591
נֵאמַ֥ר560
קֳדָם6925
מַלְכָּֽא4430
This is the dream, and we will tell its interpretation before the king.
de-nah ḥelam-a u-fishreih ne'emar kodam-melekh
Daniel 2:37 Daniel
אַ֣נְתְּה607
מַלְכָּ֔א4430
מֶ֖לֶךְ4430
מַלְכַיָּ֑א4430
דִּ֚י1768
אֱלָ֣הּ426
שְׁמַיָּ֔א8065
מַלְכוּתָ֥א4437
חִסְנָ֛א2632
וְתָקְפָּ֥א8632
וִֽיקָרָ֖א3367
יְהַב3052
You, O king, are the king of kings, to whom the Elohim of heaven has given dominion, strength, and might, and glory.
('antah) melekh melek-malkhai-ya di 'Elah shmeya malkhut-a ḥesna u-tekef-a vi-ykar yehav-lekh
Daniel 2:38 Daniel
וּבְכָל3606
דִּ֣י1768
דארין1753
בְּֽנֵי1123
אֲ֠נָשָׁא606
חֵיוַ֨ת2423
בָּרָ֤א1251
וְעוֹף5776
שְׁמַיָּא֙8065
יְהַ֣ב3052
בִּידָ֔ךְ3028
וְהַשְׁלְטָ֖ךְ7981
בְּכָלְּה֑וֹן3606
אַנְתְּה607
ה֔וּא1932
רֵאשָׁ֖ה7217
דִּ֥י1768
דַהֲבָֽא1722
And wherever the children of man dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens He has given into your hand and has made you ruler over them all. You are the head of gold.
u-ve-kol di (dayrin) bene-'enash-a ḥeyvat vara ve-'of-shemaya yehav vi-dekh u-ha-shleṭakh be-khol-hon ('antah-)hu re'shah di dahava
Daniel 2:39 Daniel
וּבָתְרָ֗ךְ870
תְּק֛וּם6966
מַלְכ֥וּ4437
אָחֳרִ֖י317
ארעא772
מִנָּ֑ךְ4481
וּמַלְכ֨וּ4437
תליתיא8523
אָחֳרִי֙317
דִּ֣י1768
נְחָשָׁ֔א5174
דִּ֥י1768
תִשְׁלַ֖ט7981
בְּכָל3606
אַרְעָֽא772
And after you shall arise another kingdom, inferior to you, and a third kingdom of bronze, which shall rule over all the earth.
u-vatrakh tekuv malekhu 'aḥori ('ar'a) min-lekh u-malekhu (tlitai-a) 'aḥori di neḥash-a di tishlaṭ be-kol-ar'a
Daniel 2:40 Daniel
וּמַלְכוּ֙4437
רביעיה7244
תֶּהֱוֵ֥א1934
תַקִּיפָ֖ה8624
כְּפַרְזְלָ֑א6523
כָּל3606
קֳבֵ֗ל6903
דִּ֤י1768
פַרְזְלָא֙6523
מְהַדֵּ֤ק1855
וְחָשֵׁל֙2827
כֹּ֔לָּא3606
וּֽכְפַרְזְלָ֛א6523
דִּֽי1768
מְרָעַ֥ע7490
כָּל3606
אִלֵּ֖ין459
תַּדִּ֥ק1855
וְתֵרֹֽעַ7490
And there shall be a fourth kingdom, strong as iron, because as iron crushes and breaks in pieces all things, so shall it break in pieces and crush all these.
u-malekhu (revi'i-a) tehev takif-ah ke-parzel-a kol-k'vel di parzel-a meḥadeq ve-ḥashal kol-la u-k-parzel-a di-mera'a kol-'ilan taddeq ve-tero
Daniel 2:41 Daniel
וְדִֽי1768
חֲזַ֜יְתָה2370
רַגְלַיָּ֣א7271
וְאֶצְבְּעָתָ֗א677
מנהון4481
חֲסַ֤ף2635
דִּֽי1768
פֶחָר֙6353
ומנהון4481
פַּרְזֶ֔ל6523
מַלְכ֤וּ4437
פְלִיגָה֙6386
תֶּהֱוֵ֔ה1934
וּמִן4481
נִצְבְּתָ֥א5326
דִ֥י1768
פַרְזְלָ֖א6523
לֶֽהֱוֵא1934
כָּל3606
קֳבֵל֙6903
דִּ֣י1768
חֲזַ֔יְתָה2370
פַּ֨רְזְלָ֔א6523
מְעָרַ֖ב6151
בַּחֲסַ֥ף2635
טִינָֽא2917
And whereas you saw the feet and toes, partly of potter's clay and partly of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it the strength of iron, because you saw iron mixed with clay.
ve-di-ḥazayta raglai-ya v-etzbe'ata (min-hem) ḥasaf di-peḥar (u-min-hem) parzel malkhu feligah tehev u-min-nitzbet-a di-parzel leh-ve-bah kol-k'vel di ḥazayta parzel-a me'arav ba-ḥasaf tin-a
Daniel 2:42 Daniel
וְאֶצְבְּעָת֙677
רַגְלַיָּ֔א7271
מנהון4481
פַּרְזֶ֖ל6523
ומנהון4481
חֲסַ֑ף2635
מִן4481
קְצָ֤ת7118
מַלְכוּתָא֙4437
תֶּהֱוֵ֣ה1934
תַקִּיפָ֔ה8624
וּמִנַּ֖הּ4481
תֶּהֱוֵ֥ה1934
תְבִירָֽה8406
And as the toes of the feet were partly of iron and partly of clay, so the kingdom shall be partly strong and partly brittle.
ve-etzbe'ot raglai-ya (min-hem) parzel (u-min-hem) ḥasaf min-k'tzaṭ malkhut-a tehev takif-ah u-min-nah tehev t'virah
Daniel 2:43 Daniel
די1768
חֲזַ֗יְתָ2370
פַּרְזְלָא֙6523
מְעָרַב֙6151
בַּחֲסַ֣ף2635
טִינָ֔א2917
מִתְעָרְבִ֤ין6151
לֶהֱוֺן֙1934
בִּזְרַ֣ע2234
אֲנָשָׁ֔א606
וְלָֽא3809
לֶהֱוֺ֥ן1934
דָּבְקִ֖ין1693
דְּנָ֣ה1836
עִם5974
דְּנָ֑ה1836
הֵֽא1888
כְדִ֣י1768
פַרְזְלָ֔א6523
לָ֥א3809
מִתְעָרַ֖ב6151
עִם5974
חַסְפָּֽא2635
And whereas you saw iron mixed with common clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not adhere to one another, even as iron does not mix with clay.
(di) [ve-di] ḥazayta parzel-a me'arav ba-ḥasaf tin-a mit-'arvin leh-von bizra' 'enash-a ve-la-leh-von davkin de-nah 'im-de-nah he-kedi parzel-a la mit-'arav 'im-ḥasf-a
Daniel 2:44 Daniel
וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן3118
דִּ֧י1768
מַלְכַיָּ֣א4430
אִנּ֗וּן581
יְקִים֩6966
אֱלָ֨הּ426
שְׁמַיָּ֤א8065
מַלְכוּ֙4437
דִּ֤י1768
לְעָלְמִין֙5957
לָ֣א3809
תִתְחַבַּ֔ל2255
וּמַ֨לְכוּתָ֔ה4437
לְעַ֥ם5972
אָחֳרָ֖ן321
לָ֣א3809
תִשְׁתְּבִ֑ק7662
תַּדִּ֤ק1855
וְתָסֵיף֙5487
כָּל3606
אִלֵּ֣ין459
מַלְכְוָתָ֔א4437
וְהִ֖יא1932
תְּק֥וּם6966
לְעָלְמַיָּֽא5957
And in the days of those kings the Elohim of heaven will set up a kingdom that shall never be destroyed, and this kingdom shall not be left to another people. It shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.
u-vi-yomei-hon di-malkhai-ya in-nun y'kim 'Elah shmeya malekhu di-le-'almin la tit-ḥabbal u-malkhut-ah le-'am 'aḥoran la tish-t'veq taddeq ve-tasef kol-'ilein malkhvat-a ve-hi tekuv le-'olmai-ya
Daniel 2:45 Daniel
כָּל3606
קֳבֵ֣ל6903
דִּֽי1768
חֲזַ֡יְתָ2370
דִּ֣י1768
מִטּוּרָא֩2906
אִתְגְּזֶ֨רֶת1505
אֶ֜בֶן69
דִּי1768
לָ֣א3809
בִידַ֗יִן3028
וְ֠הַדֶּקֶת1855
פַּרְזְלָ֨א6523
נְחָשָׁ֤א5174
חַסְפָּא֙2635
כַּסְפָּ֣א3702
וְדַהֲבָ֔א1722
אֱלָ֥הּ426
רַב֙7229
הוֹדַ֣ע3046
לְמַלְכָּ֔א4430
מָ֛ה4101
דִּ֥י1768
לֶהֱוֵ֖א1934
אַחֲרֵ֣י311
דְנָ֑ה1836
וְיַצִּ֥יב3330
חֶלְמָ֖א2493
וּמְהֵימַ֥ן540
פִּשְׁרֵֽהּ6591
Because you saw that a stone was cut from the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold. The great Elohim has made known to the king what shall be after this. The dream is certain, and its interpretation is trustworthy.'
kol-k'vel di-ḥazayta di mit-tur-a it-gezeret 'avan di-la vi-dayin ve-hadeket parzel-a neḥash-a ḥasaf kaspa ve-dahava 'Elah rav hod'a le-melekh mah di leh-ve 'aḥarei de-nah ve-yatziv ḥelam-a u-meheman pishreih
Daniel 2:46 Daniel
בֵּ֠אדַיִן116
מַלְכָּ֤א4430
נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙5020
נְפַ֣ל5308
עַל5922
אַנְפּ֔וֹהִי600
וּלְדָנִיֵּ֖אל1841
סְגִ֑ד5457
וּמִנְחָה֙4504
וְנִ֣יחֹחִ֔ין5208
אֲמַ֖ר560
לְנַסָּ֥כָה5260
Then King Nebukhadnezzar fell on his face and bowed down to Daniel, and commanded that an offering and sweet incense be offered to him.
be-edain melekh Nevukhadnetzar nef-al 'al-anpuih u-le-Daniyel s'gid u-minḥah u-niḥoḥin 'amar le-nasaka leh
Daniel 2:47 Daniel
עָנֵה֩6032
מַלְכָּ֨א4430
לְדָנִיֵּ֜אל1841
וְאָמַ֗ר560
מִן4481
קְשֹׁט֙7187
דִּ֣י1768
אֱלָהֲכ֗וֹן426
ה֣וּא1932
אֱלָ֧הּ426
אֱלָהִ֛ין426
וּמָרֵ֥א4756
מַלְכִ֖ין4430
וְגָלֵ֣ה1541
רָזִ֑ין7328
דִּ֣י1768
יְכֵ֔לְתָּ3202
לְמִגְלֵ֖א1541
רָזָ֥ה7328
דְנָֽה1836
The king answered Daniel and said, 'Truly, your Elohim is the Elohim of elohim and Adonai of kings, and a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery.'
'aneh melekh le-Daniyel va-'amar min-k'shot di 'Elah-ekhon hu 'Elah 'elahin u-mare-malkhin ve-gale razin di y'khel-tah le-migle razah de-nah
Daniel 2:48 Daniel
אֱדַ֨יִן116
מַלְכָּ֜א4430
לְדָנִיֵּ֣אל1841
רַבִּ֗י7236
וּמַתְּנָ֨ן4978
רַבְרְבָ֤ן7260
שַׂגִּיאָן֙7690
יְהַב3052
וְהַ֨שְׁלְטֵ֔הּ7981
עַ֖ל5922
כָּל3606
מְדִינַ֣ת4083
בָּבֶ֑ל895
וְרַב7229
סִגְנִ֔ין5460
עַ֖ל5922
כָּל3606
חַכִּימֵ֥י2445
בָבֶֽל895
Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts, and made him ruler over all the province of Babylon and chief governor over all the wise men of Babylon.
e-dain melekh le-Daniyel rabbi u-mat-tan rav-revan saggi-'an yehav-leh u-hashleṭ-eh 'al kol-medinat Bavel ve-rav-sigin 'al kol-ḥakimei Bavel
Daniel 2:49 Daniel
וְדָנִיֵּאל֙1841
בְּעָ֣א1156
מִן4481
מַלְכָּ֔א4430
וּמַנִּ֗י4483
עַ֤ל5922
עֲבִֽידְתָּא֙5673
דִּ֚י1768
מְדִינַ֣ת4083
בָּבֶ֔ל895
לְשַׁדְרַ֥ךְ7715
מֵישַׁ֖ךְ4336
וַעֲבֵ֣ד5665
נְג֑וֹ5665
וְדָנִיֵּ֖אל1841
בִּתְרַ֥ע8651
מַלְכָּֽא4430
And Daniel asked of the king, and he appointed Shadrach, Meshach, and Abednego over the affairs of the province of Babylon, but Daniel remained at the king's court.
ve-Daniyel v'a min-melekh u-man-ni 'al 'avid-tah di-medinat Bavel le-Shadrakh Meshaḥ va-'Aved-Nego ve-Daniyel bit-re' melekh